Übersetzung für "Individual states" in Deutsch
There
is
also
a
significant
disparity
among
these
areas
in
individual
Member
States.
Es
gibt
außerdem
bedeutende
Unterschiede
zwischen
solchen
Gebieten
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
That
must
also
apply
to
all
the
individual
Member
States.
Das
muss
auch
für
alle
einzelnen
Mitgliedstaaten
gelten.
Europarl v8
To
this
we
can
also
add
the
national
interests
of
individual
Member
States.
Hinzu
kommen
noch
die
nationalen
Interessen
der
einzelnen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
These
partnerships
must
not
be
confined
just
to
within
individual
Member
States.
Diese
Partnerschaften
müssen
nicht
auf
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
begrenzt
sein.
Europarl v8
Cultivation
of
GM
crops
should
be
the
decision
of
individual
Member
States.
Der
Anbau
von
GV-Pflanzen
sollte
die
Entscheidung
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
sein.
Europarl v8
It
should
also
be
possible
for
individual
Member
States
to
impose
tighter
rules.
Es
müßte
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
auch
möglich
sein,
strengere
Vorschriften
zu
erlassen.
Europarl v8
We
have
a
wide
divergence
of
penalties
in
the
individual
Member
States.
Es
existieren
auch
sehr
unterschiedliche
Strafregelungen
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
Commission
has
examined
the
individual
Member
States'
national
employment
plans.
Die
nationalen
Beschäftigungspläne
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
sind
durch
die
Kommission
überprüft
worden.
Europarl v8
How
are
they
monitored
in
the
individual
Member
States?
Wie
werden
sie
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
kontrolliert?
Europarl v8
I
agree
that
individual
Member
States
should
continue
to
determine
the
rules
for
internet
gambling.
Ich
stimme
zu,
dass
einzelne
Mitgliedstaaten
weiterhin
Vorschriften
für
Online-Glücksspiele
festlegen
sollten.
Europarl v8
It
is
no
longer
possible
for
individual
Member
States
to
do
what
they
want.
Es
geht
nicht
mehr,
dass
einzelne
Mitgliedstaaten
tun,
was
sie
wollen.
Europarl v8
The
others,
quite
frankly,
are
matters
for
individual
Member
States.
Die
anderen
Maßnahmen
sind
in
Wirklichkeit
Angelegenheiten
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
individual
states
will
not
be
involved,
the
Council
will
not
be
involved,
the
Commission
will
not
be
involved.
Die
Mitgliedstaaten,
Rat
und
Kommission
werden
dabei
nicht
mit
ins
Spiel
gebracht.
Europarl v8
Ensuring
the
correct
implementation
of
this
directive
is
a
matter
for
individual
Member
States
and
the
Commission.
Die
richtige
Umsetzung
dieser
Richtlinie
ist
Sache
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission.
Europarl v8
We
are
talking
about
a
lot
of
money
for
the
individual
states.
Wir
reden
hier
über
sehr
viel
Geld
für
die
einzelnen
Staaten.
Europarl v8
I
have
already
remarked
that
the
efforts
of
individual
states
will
not
suffice.
Ich
habe
bereits
betont,
dass
das
Engagement
einzelner
Staaten
nicht
ausreicht.
Europarl v8
This
leads
directly
to
political
pressure
by
Moscow
on
individual
Member
States.
Dies
führt
direkt
zu
politischem
Druck
von
Seiten
Moskaus
auf
einzelne
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
border
crossings
between
the
individual
Member
States,
in
particular,
represent
a
safety
risk.
Besonders
die
Grenzübergänge
zwischen
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
sind
ein
Sicherheitsrisiko.
Europarl v8
Tax
fraud
is
illegal,
immoral
and
distorts
the
situation
in
individual
EU
Member
States.
Steuerbetrug
ist
illegal,
unmoralisch
und
verzerrt
die
Situation
in
einzelnen
EU-Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
directive
takes
into
consideration
the
specific
social
circumstances
of
the
individual
Member
States.
Die
sozialen
Besonderheiten
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
sind
berücksichtigt.
Europarl v8