Übersetzung für "Individual assets" in Deutsch
Specific
allocation
to
individual
assets
(or
liabilities)
is
not
required.
Eine
detaillierte
Zuordnung
zu
einzelnen
Vermögenswerten
(oder
Verbindlichkeiten)
wird
nicht
verlangt.
DGT v2019
Useful
lives
of
individual
material
fixed
assets
may
be
reviewed
on
a
systematic
basis,
if
expectations
differ
from
previous
estimates.
Größere
Vermögenswerte
können
Bestandteile
mit
unterschiedlicher
Nutzungsdauer
aufweisen.
DGT v2019
This
approach
was
therefore
based
on
an
assessment
of
individual
assets.
Dieser
Ansatz
basierte
daher
auf
einer
Beurteilung
einzelner
Vermögenswerte.
DGT v2019
No
individual
assets
were
deposited
as
collateral.
Einzelne
Vermögenswerte
wurden
nicht
als
Sicherheit
hinterlegt.
ParaCrawl v7.1
How
Do
I
Edit
Individual
Assets
Within
a
Project?
Wie
bearbeite
ich
einzelne
Vermögenswerte
innerhalb
eines
Projektes?
CCAligned v1
The
Controls
Assessment
process
is
executed
for
individual
Information
Assets.
Der
Controls
Assessment
Prozess
wird
für
einzelne
Information
Assets
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
change
in
fair
value
need
not
be
allocated
to
individual
assets
or
liabilities.
Die
Änderung
des
beizulegenden
Zeitwertes
braucht
nicht
einzelnen
Vermögenswerten
oder
Verbindlichkeiten
zugeordnet
zu
werden.
DGT v2019
No
further
State
aid
shall
be
granted
as
part
of
the
sale
of
any
company
or
individual
assets.
Im
Rahmen
des
Verkaufs
eines
Unternehmens
oder
einzelner
Vermögenswerte
wird
keine
weitere
staatliche
Beihilfe
gewährt.
EUconst v1
External
valuations
for
individual
real
estate
assets
are
performed
on
a
rotating
basis,
but
at
a
minimum
each
property
is
evaluated
every
three
years.
Externe
Bewertungen
einzelner
Liegenschaften
erfolgen
turnusgemäss,
wobei
jedes
Objekt
mindestens
alle
drei
Jahre
bewertet
wird.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
value
progression
of
individual
fixed
assets
can
be
determined
by
managing
fixed
assets.
Zudem
können
Sie
durch
die
Verwaltung
von
Anlagengütern
die
Wertentwicklung
der
einzelnen
Anlagengüter
ermitteln.
ParaCrawl v7.1
So,
don't
take
individual
art
assets
and
resell
it
as
your
original
work.
Also,
nicht
nehmen
einzelne
Kunst
Vermögenswerte
und
verkaufen
es
als
Ihre
ursprüngliche
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
changes
may
yet
be
made
in
the
allocation
of
the
purchase
price
to
the
individual
assets.
Änderungen
in
der
Zuordnung
des
Kaufpreises
auf
die
einzelnen
Vermögenswerte
können
sich
daher
noch
ergeben.
ParaCrawl v7.1
If
default
risks
are
evident
for
the
individual
financial
assets,
these
risks
are
recorded
by
way
of
impairments.
Soweit
bei
den
einzelnen
finanziellen
Vermögenswerten
Ausfallrisiken
erkennbar
sind,
werden
diese
Risiken
durch
Wertminderungen
erfasst.
ParaCrawl v7.1
In
a
fair
value
hedge
of
the
interest
rate
exposure
of
a
portfolio
of
financial
assets
or
financial
liabilities
(and
only
in
such
a
hedge),
the
portion
hedged
may
be
designated
in
terms
of
an
amount
of
a
currency
(eg
an
amount
of
dollars,
euro,
pounds
or
rand)
rather
than
as
individual
assets
(or
liabilities).
Bei
der
Absicherung
des
beizulegenden
Zeitwertes
gegen
das
Zinsänderungsrisiko
eines
Portfolios
finanzieller
Vermögenswerte
oder
finanzieller
Verbindlichkeiten
(und
nur
im
Falle
einer
solchen
Absicherung)
kann
der
abgesicherte
Teil
in
Form
eines
Währungsbetrags
festgelegt
werden
(z.B.
ein
Dollar-,
Euro-,
Pfund-
oder
Rand-Betrag)
anstelle
eines
einzelnen
Vermögenswertes
(oder
einer
Verbindlichkeit).
DGT v2019
Similar
assets
or
similar
liabilities
shall
be
aggregated
and
hedged
as
a
group
only
if
the
individual
assets
or
individual
liabilities
in
the
group
share
the
risk
exposure
that
is
designated
as
being
hedged.
Gleichartige
Vermögenswerte
oder
gleichwertige
Verbindlichkeiten
sind
nur
dann
zusammenzufassen
und
als
Gruppe
gegen
Risiken
abzusichern,
wenn
die
einzelnen
Vermögenswerte
oder
die
einzelnen
Verbindlichkeiten
in
der
Gruppe
demselben
Risikofaktor
unterliegen,
der
als
Sicherungsgegenstand
festgelegt
wurde.
DGT v2019
Impairment
losses
recognised
on
a
group
basis
represent
an
interim
step
pending
the
identification
of
impairment
losses
on
individual
assets
in
the
group
of
financial
assets
that
are
collectively
assessed
for
impairment.
Gruppenweise
erfasste
Wertminderungsaufwendungen
stellen
eine
Zwischenstufe
dar
bis
zur
Identifizierung
der
Wertminderungsaufwendungen
für
die
einzelnen
Vermögenswerte
innerhalb
der
Gruppe
von
finanziellen
Vermögenswerten,
die
gemeinsam
auf
Wertminderung
beurteilt
werden.
DGT v2019
The
Commission
has
drawn
up
a
plan
on
assessing
individual
bad
assets
(impact
assessments)
and
on
dealing
with
the
problem.
Die
Kommission
hat
einen
Plan
zur
Bewertung
der
einzelnen
toxischen
Aktiva
(Auswirkungsbewertung)
und
für
den
Umgang
mit
dem
Problem
erstellt.
Europarl v8
The
designation
is
expressed
as
an
‘amount
of
a
currency’
(eg
an
amount
of
dollars,
euro,
pounds
or
rand)
rather
than
as
individual
assets.
Die
Bestimmung
wird
vorwiegend
als
„Betrag
einer
Währung“
(z.
B.
ein
Betrag
in
Dollar,
Euro,
Pfund
oder
Rand)
und
nicht
als
einzelne
Vermögenswerte
bezeichnet.
DGT v2019