Übersetzung für "Indicative rate" in Deutsch

Major credit cards and €uro accepted (indicative rate: € 1 .- = CHF 1.04 )
Kreditkarten und Euro akzeptiert (Richtsatz: € 1 = CHF 1.04 )
CCAligned v1

Licence applicants may not apply for a minimum rate higher than the indicative rate plus 50 %.
Der Lizenzantragsteller kann keinen Mindestsatz beantragen, der den um 50 % erhöhten Richtsatz übersteigt.
JRC-Acquis v3.0

In the case of table grapes and peaches, the maximum rate necessary to award licences for the indicative quantity up to the quantities tendered for is more than one-and-a-half times the indicative refund rate.
Bei Tafeltrauben und Pfirsichen überschreitet die Höchsterstattung, die bei der Erteilung von Lizenzen für die Richtmenge im Rahmen der Angebotsmengen zugrunde gelegt wird, die Richterstattung um mehr als das Anderthalbfache.
DGT v2019

In the case of oranges and apples, the maximum rate necessary to award licences for the indicative quantity up to the quantities tendered for is not more than one-and-a-half times the indicative refund rate,
Bei Orangen und Äpfeln überschreitet die Höchsterstattung, die bei der Erteilung von Lizenzen für die Richtmenge im Rahmen der Angebotsmengen zugrunde gelegt wird, die Richterstattung nicht um mehr als das Anderthalbfache —
DGT v2019

In the Commission's opinion, inasmuch as the offers were not formalised and only one of the two offers mentions an indicative rate, which was higher than the average of France Télécom's issue rates in 2002, these two offers are irrelevant.
Die Kommission betont, dass diese beiden Angebote irrelevant sind, da sie nicht formalisiert wurden und lediglich eins von ihnen einen Richtsatz nennt, der über der Durchschnittsverzinsung der FT-Anleihen des Jahres 2002 liegt.
DGT v2019

In the case of tomatoes, oranges and apples, the maximum rate necessary to award licences for the indicative quantity up to the quantities tendered for is not more than one-and-a-half times the indicative refund rate,
Bei Tomaten, Orangen und Äpfeln überschreitet die Höchsterstattung, die bei der Erteilung von Lizenzen für die Richtmenge im Rahmen der Angebotsmengen zugrunde gelegt wird, die Richterstattung nicht um mehr als das Anderthalbfache —
DGT v2019

In the case of apples, the maximum rate necessary to award licences for the indicative quantity up to the quantities tendered for is not more than one-and-a-half times the indicative refund rate.
Bei Äpfeln überschreitet die Höchsterstattung, die bei der Erteilung von Lizenzen für die Richtmenge im Rahmen der Angebotsmengen zugrunde gelegt wird, die Richterstattung nicht um mehr als das Anderthalbfache.
DGT v2019

In the case of table grapes, the maximum rate necessary to award licences for the indicative quantity up to the quantities tendered for is more than one-and-a-half times the indicative refund rate.
Bei Tafeltrauben überschreitet die Höchsterstattung, die bei der Erteilung von Lizenzen für die Richtmenge im Rahmen der Angebotsmengen zugrunde gelegt wird, die Richterstattung um mehr als das Anderthalbfache.
DGT v2019

Where the maximum rate necessary to award licences for the indicative quantity up to the quantities tendered for exceeds the indicative rate by more than 50 % and in exceptional situations, the maximum rate shall be fixed by the Commission in accordance with the procedure laid down in Article 46 of Regulation (EC) No 2200/96.
Überschreitet der Hoechstsatz, der für die mengenbezogene Lizenzerteilung bis zur Richtmenge erforderlich ist, den Richtsatz um mehr als 50 % oder tritt eine außergewöhnliche Lage ein, so wird der Hoechstsatz nach dem Verfahren des Artikels 46 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 festgesetzt.
JRC-Acquis v3.0

For events preceding the introduction of the euro, an indicative conversion rate of FRF 6,5 to EUR 1 has been used to convert amounts in French francs.
Beträge aus Geschäftsvorfällen vor der Einführung des Euro werden rein informationshalber zum Kurs von 6,5 FRF für 1 EUR umgerechnet.
DGT v2019

For reprogrammable models already in circulation or which are put into circulation between now and 1 January 1999, it will of course be necessary to adapt the Initial indicative rate.
Bei programmier­baren Modellen, die bis zum 1. Januar 1999 in Umlauf kommen, muß der ursprüngliche Kurs natürlich angepaßt werden.
EUbookshop v2