Übersetzung für "Indication of interest" in Deutsch

However, the high level of participation gives a strong indication of the public interest in this area.
Dennoch zeigt die hohe Beteiligung deutlich das öffentliche Interesse für diesen Bereich.
TildeMODEL v2018

Employers regard this as an indication of your final interest in the position.
Die Arbeitgeber sehen darin ein Indiz für Ihr Interesse an der endgültigen Position.
ParaCrawl v7.1

This will be seen as a further indication of your interest in the position.
Dies wird als ein weiteres Indiz für Ihr Interesse an der Position.
ParaCrawl v7.1

Aquarius rising is often an indication of interest in science.
Aszendent Wassermann zeigt oftmals ein Interesse für Naturwissenschaften, Mathematik und Technik an.
ParaCrawl v7.1

Employers regard this as an indication of your strong interest in the position.
Die Arbeitgeber sehen darin ein Indiz für Ihr großes Interesse an der Position.
ParaCrawl v7.1

Madam President, first of all, the large number of motions for amendment - there have been nearly 500 of them - is a good indication of the tremendous interest surrounding this topic, and the rapporteur, Ria Oomen-Ruijten deserves nothing but our thanks for turning this immense haystack of motions for amendment into a report which reflects the current opinion of Parliament.
Frau Präsidentin, zuerst ist die große Anzahl an Änderungsanträgen - es waren fast 500 - ein gutes Zeichen für das außerordentliche Interesse an diesem Thema, und die Berichterstatterin, Ria Oomen-Ruijten, verdient nichts als unseren Dank dafür, dass sie diesen Berg an Änderungsanträgen in einen Bericht eingearbeitet hat, der den aktuellen Standpunkt des Parlaments widerspiegelt.
Europarl v8

I am sure that the applause you have received is a good indication of the interest with which Parliament has listened to you.
Ich bin sicher, dass der Beifall, den Sie erhalten haben, von dem Interesse zeugt, mit dem das Parlament Ihrer Rede gefolgt ist.
Europarl v8

On 23 April 1999, Alfred Berg informed the government that a new ‘indication of interest’ had been received from Arriva with an offer to take over 100 per cent of Combus A/S’ share capital for DKK 35 million.
Am 23. April 1999 informierte Alfred Berg die Regierung über den Eingang einer neuen „Interessenbekundung“ von Arriva, in der angeboten wurde, dass Arriva das gesamte Aktienkapital von Combus A/S für 35 Mio. DKK übernimmt.
DGT v2019

In order to take advantage of these possibilities, potential buyers had to submit an ‘Indication of interest’ by the end of February 1999.
Um diese Möglichkeiten wahrnehmen zu können, sollten die potenziellen Käufer bis Ende Februar 1999 eine „Interessenbekundung“ vorlegen.
DGT v2019

The smaller number of reasoned opinions must however be seen in the light of the decrease in the number of legislative proposals issued by the Commission towards the end of its term of office and not as an indication of diminishing interest of national Parliaments in subsidiarity matters.
Die geringere Anzahl begründeter Stellungnahmen ist jedoch im Zusammenhang mit dem Rückgang der Anzahl der von der Kommission zum Ende ihrer Amtszeit vorgelegten Vorschläge zu sehen und nicht als Indiz für ein schwindendes Interesse der nationalen Parlamente an Fragen der Subsidiarität zu werten.
TildeMODEL v2018

More than five million Europeans have already signed up to over twenty different ECIs with very interesting debates at national and EU level - a very encouraging indication of people's interest and active involvement.
Mehr als fünf Millionen Unionsbürger haben bereits die knapp 20 verschiedenen EBI unterzeichnet, die zu sehr interessanten Debatten auf nationaler und europäischer Ebene geführt haben - ein sehr ermutigendes Indiz für das Interesse und das aktive Engagement der Bürgerinnen und Bürger.
TildeMODEL v2018

The high level of participation was an indication of the keen interest demonstrated by member States in providing inputs and recommendations for the Council's work on Africa.
Die hohe Beteiligung war ein Zeichen dafür, wie sehr den Mitgliedstaaten daran gelegen war, zu der Arbeit des Rates zu Afrika beizutragen und Empfehlungen abzugeben.
MultiUN v1

While exact figures on the revenue from sales of hallucinogenic mushrooms by retailers are not available, information mainly from these two countries provides an indication of the economic interest driving this product.
Obwohl keine genauen Zahlen über die von Händlern erzielten Einnahmen aus dem Verkauf halluzinogener Pilze vorliegen, deuten die hauptsächlich aus diesen beiden Ländern stammenden Informationen darauf hin, dass mit diesem Produkt wirtschaftliche Interessen verbunden sind.
EUbookshop v2

While people's stated intentions are not always mirrored in their actual behaviour on voting day, the results are a good indication of the public's interest in the European Parliament.
Obwohl Absichtserklärungen nicht immer dem tatsächlichen Verhalten am Wahltag entsprechen, sind diese Ergebnisse ein positives Indiz für das Interesse am Europäischen Parlament.
EUbookshop v2

I have no doubt that economic and social cohesion is a public asset of the Community and not just an indication of the exclusive interest of certain Member States.
Was den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt betrifft, habe ich keine Zweifel, daß er ein gemeinsames Gut innerhalb der EG ist und nicht nur die Manifestation der ausschließlichen Interessen einiger Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

The adoption of the Directive on television without frontiers and the Decision on high-definition TV in Europe was a clear indication of the Community's interest in establishing a legal base for a European audiovisual area.
Die Verabschiedung der Richtlinie über das „Fernsehen ohne Grenzen" und der Beschluß über ein europäisches hochauflösendes Fernsehen seien ein deutlicher Beweis für das Bestreben der Gemeinschaft, die Rechtsgrundlage für einen europäischen audiovisuellen Raum zu schaffen.
EUbookshop v2

The number of applications for support has been rising in recent years by around 20% annually - an indication of the interest which clearly exists at the level of the individual higher education institutions for this type of organised cooperation.
Zahl der Zuschußanträge ist in den letzten Jahren um rund 20% jährlich gestiegen - was eindeutig das Interesse beweist, das auf Ebene der ein zelnen Hochschuleinrichtungen an dieser Art organisierter Zusammenar beit besteht.
EUbookshop v2

The participation of a large number of enterprises from the EU (68% of the participants) is a clear indication of the growing interest that SMEs are showing in cooperation.
Der hohe Anteil an Unternehmen der EU (68% der Teil­nehmenden) zeigt eindeutig das wachsende Interesse der KMU an Zusammenarbeit.
EUbookshop v2

The detailed nature of the amend ments is a clear indication of their interest in this matter and, indeed, of the level and extent of their support.
Die detaillierten Änderungsanträge zeigen deutlich das von ihnen entgegengebrachte Interesse sowie auch ihre Unterstützung in dieser Angelegenheit.
EUbookshop v2