Übersetzung für "Independent system operator" in Deutsch
Supply/generation
companies
could
no
longer
hold
a
significant
stake
in
the
independent
system
operator
(ISO).
Versorgungs-/Erzeugungsunternehmen
könnten
keine
nennenswerten
Anteile
am
unabhängigen
Netzbetreiber
(UNB)
mehr
halten.
TildeMODEL v2018
The
designation
of
the
independent
system
operator
will
have
to
be
approved
by
the
Commission.
Die
Benennung
des
unabhängigen
Netzbetreibers
muss
von
der
Kommission
gebilligt
werden.
TildeMODEL v2018
The
full
effectiveness
of
the
independent
system
operator
solution
needs
to
be
assured
by
way
of
specific
additional
rules.
Dabei
ist
die
Effektivität
der
Lösung
in
Form
des
unabhängigen
Netzbetreibers
durch
spezifische
zusätzliche
Vorschriften
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
Where
an
independent
system
operator
has
been
designated,
the
transmission
system
owner
shall:
Wurde
ein
unabhängiger
Netzbetreiber
benannt,
ist
der
Eigentümer
des
Fernleitungsnetzes
zu
Folgendem
verpflichtet:
DGT v2019
The
independent
system
operator
will
have
to
commit
to
complying
with
a
ten
year
network
investment
plan
proposed
by
the
regulatory
authority;
Der
unabhängige
Netzbetreiber
muss
sich
verpflichten,
einen
von
der
Regulierungsbehörde
vorgegebenen
zehnjährigen
Investitionsplan
zu
erfüllen.
TildeMODEL v2018
The
independent
system
operator
approach
would
improve
the
status
quo
but
would
require
more
detailed,
prescriptive
and
costly
regulation
and
would
be
less
effective
in
addressing
the
disincentives
to
invest
in
networks.
Das
Konzept
des
unabhängigen
Netzbetreibers
würde
den
Status
Quo
verbessern,
jedoch
aber
für
ein
wirksames
Funktionieren
eine
eingehendere,
präskriptivere
und
kostenintensivere
Regulierung
erfordern
und
wäre
weniger
wirksam
bei
der
Lösung
des
Problems
mangelnder
Anreize
für
Investitionen
in
die
Netze.
TildeMODEL v2018
When
developing
the
network
the
independent
system
operator
is
responsible
for
planning
(including
authorisation
procedure),
construction
and
commissioning
of
the
new
infrastructure.
Beim
Ausbau
des
Netzes
ist
der
unabhängige
Netzbetreiber
für
Planung
(einschließlich
Genehmigungsverfahren),
Bau
und
Inbetriebnahme
der
neuen
Infrastruktur
verantwortlich.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
Commission
proposes
a
second
option,
the
"independent
system
operator"
which
makes
it
possible
for
existing
vertically
integrated
companies
to
retain
network
ownership,
but
provided
that
the
assets
are
actually
operated
by
a
company
or
body
completely
independent
from
it.
Darüber
hinaus
schlägt
die
Kommission
als
zweite
Möglichkeit
die
Option
des
"unabhängigen
Netzbetreibers"
vor,
bei
der
bestehende
vertikal
integrierte
Unternehmen
Eigentümer
ihrer
Netze
bleiben
könnten,
sofern
sie
den
tatsächlichen
Betrieb
anderen
Unternehmen
oder
Stellen
anvertrauen,
die
völlig
unabhängig
von
ihnen
sind.
TildeMODEL v2018
At
any
time,
the
transmission
system
owner
may
propose
to
the
regulatory
authority
the
designation
of
a
new
independent
system
operator
pursuant
to
the
procedure
in
Article
9(1).
Der
Fernleitungsnetzeigentümer
kann
der
Regulierungsbehörde
zu
jedem
beliebigen
Zeitpunkt
gemäß
dem
Verfahren
des
Artikels
9
Absatz
1
die
Benennung
eines
neuen
unabhängigen
Netzbetreibers
vorschlagen.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
proposal
provides
for
ownership
unbundling
of
production
and
distribution
networks
or,
failing
that,
separation
of
production
and
network
(independent
system
operator)
operation.
Der
Vorschlag
der
Europäischen
Kommission
sieht
die
eigentumsrechtliche
Entflechtung
der
Erzeugung
und
der
Verteilungsnetze
vor
bzw.
-
falls
dies
nicht
möglich
sein
sollte
–
die
Trennung
von
Produktion
und
Netzbetrieb
(unabhängiger
Netzbetreiber).
TildeMODEL v2018
This
option,
a
derogation
from
the
basic
ownership
unbundling
approach,
is
known
as
the
"Independent
System
Operator".
Diese
Option,
die
vom
ursprünglichen
Konzept
der
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
abweicht,
ist
auch
unter
der
Bezeichnung
„unabhängiger
Netzbetreiber“
bekannt.
TildeMODEL v2018
Where
the
transmission
system
belongs
to
a
vertically
integrated
undertaking
on
entry
into
force
of
this
Directive,
Member
States
may
grant
derogations
from
Article
7(1),
provided
that
an
independent
system
operator
is
designated
by
the
Member
State
upon
a
proposal
from
the
transmission
system
owner
and
subject
to
approval
of
such
designation
by
the
Commission.
Gehört
ein
Fernleitungsnetz
bei
Inkrafttreten
dieser
Richtlinie
zu
einem
vertikal
integrierten
Unternehmen,
können
die
Mitgliedstaaten
Ausnahmen
von
Artikel
7
Absatz
1
gewähren,
sofern
vom
Mitgliedstaat
auf
Vorschlag
des
Eigentümers
des
Fernleitungsnetzes
ein
unabhängiger
Netzbetreiber
benannt
und
diese
Benennung
durch
die
Kommission
genehmigt
wird.
TildeMODEL v2018
Where
the
Commission
has
taken
a
decision
in
accordance
with
the
procedure
in
Article
7b
and
finds
that
the
regulatory
authority
has
not
complied
with
its
decision
within
two
months,
it
shall,
within
a
period
of
six
months,
designate,
on
a
proposal
from
the
Agency
and
after
having
heard
the
views
of
the
transmission
system
owner
and
the
transmission
system
operator,
an
independent
system
operator
for
a
period
of
5
years.
Hat
die
Kommission
eine
Entscheidung
gemäß
dem
Verfahren
des
Artikels
7b
getroffen
und
stellt
sie
fest,
dass
die
Regulierungsbehörde
diesem
Beschluss
nicht
innerhalb
von
zwei
Monaten
nachgekommen
ist,
benennt
sie
auf
Vorschlag
der
Agentur
und
nach
Anhörung
des
Eigentümers
und
des
Betreibers
des
Fernleitungsnetzes
für
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
einen
unabhängigen
Netzbetreiber.
TildeMODEL v2018
The
setting
up
of
a
system
operator
or
a
transmission
operator
that
is
independent
from
supply
and
generation
interests
should
enable
a
vertically
integrated
undertaking
to
maintain
its
ownership
of
network
assets
whilst
ensuring
effective
separation
of
interests,
provided
that
such
independent
system
operator
or
such
independent
transmission
operator
performs
all
the
functions
of
a
system
operator
and
detailed
regulation
and
extensive
regulatory
control
mechanisms
are
put
in
place.
Die
Einrichtung
eines
Netzbetreibers
oder
eines
Übertragungsnetzbetreibers,
der
unabhängig
von
Versorgungs-
und
Erzeugungsinteressen
ist,
sollte
es
vertikal
integrierten
Unternehmen
ermöglichen,
Eigentümer
der
Vermögenswerte
des
Netzes
zu
bleiben
und
gleichzeitig
eine
wirksame
Trennung
der
Interessen
sicherzustellen,
sofern
dieser
unabhängige
Netzbetreiber
oder
dieser
unabhängige
Übertragungsnetzbetreiber
sämtliche
Funktionen
eines
Netzbetreibers
wahrnimmt
und
sofern
eine
detaillierte
Regulierung
und
umfassende
Regulierungskontrollmechanismen
gewährleistet
sind.
DGT v2019
Where
the
transmission
system
belongs
to
a
vertically
integrated
undertaking
on
3
September
2009,
Member
States
may
decide
not
to
apply
Article
9(1)
and
designate
an
independent
system
operator
upon
a
proposal
from
the
transmission
system
owner.
In
den
Fällen
in
denen
das
Übertragungsnetz
am
3.
September
2009
einem
vertikal
integrierten
Unternehmen
gehört,
können
die
Mitgliedstaaten
entscheiden,
Artikel
9
Absatz
1
nicht
anzuwenden,
und
auf
Vorschlag
des
Eigentümers
des
Übertragungsnetzes
einen
unabhängigen
Netzbetreiber
benennen.
DGT v2019
A
transmission
system
owner,
where
an
independent
system
operator
has
been
appointed,
which
is
part
of
a
vertically
integrated
undertaking
shall
be
independent
at
least
in
terms
of
its
legal
form,
organisation
and
decision
making
from
other
activities
not
relating
to
transmission.
Wurde
ein
unabhängiger
Netzbetreiber
benannt,
müssen
Übertragungsnetzeigentümer,
die
Teil
eines
vertikal
integrierten
Unternehmens
sind,
zumindest
hinsichtlich
ihrer
Rechtsform,
Organisation
und
Entscheidungsgewalt
unabhängig
von
den
übrigen
Tätigkeiten
sein,
die
nicht
mit
der
Übertragung
zusammenhängen.
DGT v2019
In
addition
to
the
duties
conferred
upon
it
under
paragraph
1
of
this
Article,
when
an
independent
system
operator
has
been
designated
under
Article
13,
the
regulatory
authority
shall:
Wurde
gemäß
Artikel
13
ein
unabhängiger
Netzbetreiber
benannt,
so
hat
die
Regulierungsbehörde
zusätzlich
zu
den
ihr
gemäß
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
übertragenen
Aufgaben
folgende
Pflichten:
DGT v2019
The
setting
up
of
a
system
operator
or
a
transmission
operator
that
is
independent
from
supply
and
production
interests
should
enable
a
vertically
integrated
undertaking
to
maintain
its
ownership
of
network
assets
whilst
ensuring
an
effective
separation
of
interests,
provided
that
such
independent
system
operator
or
such
independent
transmission
operator
performs
all
the
functions
of
a
system
operator
and
detailed
regulation
and
extensive
regulatory
control
mechanisms
are
put
in
place.
Die
Einrichtung
eines
Netzbetreibers
(ISO)
oder
eines
Fernleitungsnetzbetreibers
(ITO),
der
unabhängig
von
Versorgungs-
und
Gewinnungsinteressen
ist,
sollte
es
vertikal
integrierten
Unternehmen
ermöglichen,
Eigentümer
der
Vermögenswerte
des
Netzes
zu
bleiben
und
gleichzeitig
eine
wirksame
Trennung
der
Interessen
sicherzustellen,
sofern
der
unabhängige
Netzbetreiber
oder
der
unabhängige
Fernleitungsnetzbetreiber
sämtliche
Funktionen
eines
Netzbetreibers
wahrnimmt
und
sofern
eine
detaillierte
Regulierung
und
umfassende
Regulierungskontrollmechanismen
gewährleistet
sind.
DGT v2019