Übersetzung für "Incumbent government" in Deutsch
Maximum
international
pressure
must
be
put
on
the
incumbent
government.
Auf
die
amtierende
Regierung
muss
größter
internationaler
Druck
ausgeübt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
official
opposition
is
considered
just
as
suspect
as
the
incumbent
government.
Die
offizielle
Opposition
ist
ebenso
suspekt
wie
die
amtierende
Regierung.
ParaCrawl v7.1
You
would
not
think
that
the
incumbent
Belgian
Government
was
resigning.
Man
möchte
kaum
glauben,
dass
die
gegenwärtige
belgische
Regierung
ihr
Amt
niederlegen
wird.
Europarl v8
Those
disappointed
by
the
incumbent
government
could
vote
for
the
opposition.
Diejenigen,
die
von
der
amtierenden
Regierung
enttäuscht
waren,
konnten
für
die
Opposition
stimmen.
News-Commentary v14
The
incumbent
Hungarian
Government
failed
the
stress
test
you
envision,
Commissioner,
because
it
has
repeatedly
impeded
the
construction
of
the
NATO
radar
facility,
which
would
have
provided
greater
protection
for
the
Paks
nuclear
power
plant
against
aircraft
attacks
than
the
protection
we
have
today,
for
the
past
seven
years.
Die
amtierende
ungarische
Regierung
hat
den
Stresstest,
den
Sie
ins
Auge
fassen,
nicht
bestanden,
Herr
Kommissar,
da
sie
in
den
letzten
sieben
Jahren
den
Bau
der
NATO-Radaranlage,
die
für
das
Kernkraftwerk
Paks
einen
größeren
Schutz
gegen
Flugzeugangriffe
bedeutet
hätte,
als
den,
den
wir
heute
haben,
wiederholt
verhindert
hat.
Europarl v8
In
the
country's
constitution,
there
is
a
special
mechanism
for
placing
power
into
the
hands
of
the
incumbent
government
during
the
preparation
of
elections.
In
der
Verfassung
des
Landes
findet
sich
ein
besonderer
Mechanismus,
nach
dem
die
Macht
während
der
Wahlvorbereitung
an
die
geschäftsführende
Regierung
übergeben
wird.
Europarl v8
For
starters,
in
2004,
the
Congress
was
challenging
an
incumbent
government
that
had
served
for
six
years.
Im
Jahr
2004
forderte
die
Kongresspartei
zunächst
eine
Regierung
heraus,
die
seit
sechs
Jahren
an
der
Macht
gewesen
war.
News-Commentary v14
This
time,
the
Congress
has
formed
the
incumbent
government
for
two
consecutive
terms,
and
its
tenure
has
recently
been
marked
by
scandals
that
have
made
it
look
ineffectual,
rudderless,
and
corrupt.
Dann
bildete
die
Kongresspartei
über
zwei
aufeinander
folgende
Legislaturperioden
die
Regierung,
wobei
ihre
Amtszeit
in
jüngerer
Vergangenheit
von
Skandalen
geprägt
war,
die
die
Partei
untauglich,
führungslos
und
korrupt
erschienen
ließen.
News-Commentary v14
Paul
Berenger
accused
the
incumbent
government
of
abusing
the
state-owned
television
station,
the
Mauritius
Broadcasting
Corporation,
to
influence
voters.
Die
Wahlen
waren
geprägt
von
einem
Vorwurf
von
Paul
Berenger,
die
aktuelle
Regierung
habe
das
staatliche
Fernsehen,
Mauritius
Broadcasting
Corporation,
missbraucht,
um
Wähler
zu
beeinflussen.
WikiMatrix v1
However,
the
OSCE
mentioned
that
the
State
television
failed
to
fulfil
its
obligation
to
give
a
balanced
picture
of
the
campaign
and
largely
favoured
the
incumbent
government.
Die
OSZEBeobachtermission
wies
darauf
hin,
daß
das
staatliche
Fernsehen
seine
Verpflichtung,
eine
ausgewogene
Darstellung
der
Wahlkampagne
zu
geben,
nicht
erfüllte
und
weitgehend
die
ausgeschiedene
Regierung
begünstigte.
EUbookshop v2
The
incumbent
government,
led
by
VMRO-DPMNE,
won
42.98%
of
the
votes
to
claim
victory
ahead
of
SDSM
with
25.34%
and
DUI
with
13.71%.
Die
amtierende
Regierung
unter
der
Führung
von
VMRO-DPMNE
gewann
42,98
%
der
Stimmen,
um
den
Sieg
vor
SDSM
mit
25,34
%
und
DUI
mit
13,71
%
einzufordern.
WikiMatrix v1
It
is
incumbent
on
the
government
and
all
political
parties
to
ensure
that
the
elections
are
free
and
fair
and
held
according
to
international
standards.
Es
ist
die
Aufgabe
der
Regierung
und
aller
politischen
Parteien,
sicherzustellen,
dass
die
Wahlen
frei
und
fair
sind
und
den
internationalen
Normen
entsprechend
abgehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
In
their
analyses
on
the
causes
of
the
defeat
of
the
Left
at
the
elections
on
6th
April,
commentators
across
the
political
spectrum
believe
that
there
will
be
no
left-wing
alternative
to
the
incumbent
government
until
the
far
reaching
lessons
of
two
consecutive
electoral
catastrophes
are
learned.
Bei
der
Analyse
der
Wahlniederlage
der
Linksparteien
vom
6.
April
herrscht
quer
durch
das
politische
Spektrum
weitgehende
Einigkeit
darüber,
dass
es
keine
linksorientierte
Alternative
zur
amtierenden
Regierung
geben
werde,
solange
nicht
weitreichende
Lehren
aus
den
zwei
aufeinanderfolgenden
katastrophalen
Wahlniederlagen
gezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
national
anti-corruption
authority
began
under
Laura
Kövesi
's
leadership
to
investigate
at
the
highest
levels
of
power,
and
criminal
proceedings
were
launched
against
a
former
head
of
government,
relatives
of
an
ex-president
and
incumbent
members
of
government.
Die
Nationale
Antikorruptionsbehörde
begann
unter
der
Leitung
von
Laura
Kövesi
in
den
höchsten
Machtebenen
zu
ermitteln,
es
gab
Strafverfahren
gegen
den
ehemaligen
Regierungschef,
Verwandte
des
Ex-Präsidenten
und
amtierende
Regierungsmitglieder.
ParaCrawl v7.1