Übersetzung für "In-hospital treatment" in Deutsch
The
in-hospital
treatment,
operations
and
necessary
medicines
are
free.
Die
stationaere
Behandlung,
Operationen
und
notwendige
Medikamente
sind
kostenlos.
ParaCrawl v7.1
In-patient
care
covers
the
stay
in
hospital,
medical
treatment
and
board
and
lodging.
Die
stationäre
medizinische
Versorgung
umfaßt
den
Krankenhausaufenthalt,
die
ärztliche
Behandlung
und
die
Pflege.
EUbookshop v2
Babies
need
to
be
in
hospital
for
treatment
and
support
and
they
may
need
high
dependency
care.
Babys
müssen
zur
Behandlung
und
Unterstützung
im
Krankenhaus
sein
und
müssen
möglicherweise
in
Abhängigkeit
gehalten
werden.
CCAligned v1
While
in
hospital
for
treatment
for
the
stroke,
he
developed
a
cough.
Als
er
dann
zur
Behandlung
im
Krankenhaus
war,
zog
er
sich
einen
schweren
Husten
zu.
ParaCrawl v7.1
If
your
dog
is
suffering
from
coagulopathy,
it
will
need
to
stay
in
hospital
for
treatment.
Wenn
Ihr
Hund
ist
von
Gerinnungsstörungen
leiden,
es
muss
in
ein
Krankenhaus
zur
Behandlung
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Only
patients
in
need
of
hospital
treatment
remain
in
Uzbekistan.
Nur
Patienten,
die
im
Krankenhaus
behandelt
werden
müssen,
bleiben
noch
in
Usbekistan.
ParaCrawl v7.1
His
foot
was
injured
and
he
is
now
in
hospital
for
treatment.
Sein
Fuß
wurde
verletzt,
und
er
ist
jetzt
im
Krankenhaus
und
wird
behandelt.
ParaCrawl v7.1
Table
2:
Number
of
Hospitalisations
and
Number
of
Days
in
Hospital
by
Treatment
(Both
Periods
Combined)(Ferster
et
al,
1996)
Tabelle
2:
Anzahl
der
Krankenhauseinlieferungen
und
Anzahl
der
Tage
im
Krankenhaus
per
Behandlung
(beide
Phasen
kombiniert)
(Ferster
et
al.,
1996)
ELRC_2682 v1
X
is
used
for
the
in-hospital
treatment
of
depression
in
adults
(major
depressive
episodes).
X
wird
zur
Behandlung
der
Depression
bei
Erwachsenen
im
Krankenhaus
angewendet
(Episoden
einer
Major
Depression).
ELRC_2682 v1
In
contrast,
for
hospital
treatment,
Member
States
may
require
prior
authorisation
for
treatment
as
long
as
a
clear
and
transparent
system
is
in
place
for
issuing
the
authorisations.
Im
Gegensatz
dazu
können
Mitgliedstaaten
im
Fall
eines
Krankenhausaufenthalts
eine
vorherige
Genehmigung
der
Behandlung
verlangen,
sofern
es
ein
klares
und
transparentes
System
für
die
Erteilung
der
Genehmigungen
gibt.
TildeMODEL v2018
Conversely,
too
much
focus
on
outpatient
services
is
ineffective
without
back-up
from
hospital
services
that
are
permanently
available,
and
accessible
at
short
notice,
for
patients
with
acute
symptoms
requiring
brief
periods
of
in-patient
hospital
treatment.
Umgekehrt
ist
das
Primat
der
ambulanten
Versorgung
nicht
zu
halten,
wenn
sich
diese
nicht
auf
ein
System
der
stationären
Versorgung
stützen
kann,
das
stets
und
ständig
für
Kurzaufenthalte
zur
Verfügung
steht,
wenn
ein
Patient
akute
Störungen
aufweist,
die
sich
anders
nicht
behandeln
lassen.
TildeMODEL v2018
Of
course,
if
the
sick
person
is
in
the
hospital
treatment
of
conditions
with
a
sufficiently
serious
disease,
such
as
pneumonia
or
meningitis
-
an
inflammatory
disease
that
affects
the
brain
membrane
-
the
use
of
an
antibiotic
is
simply
not
necessary
and
should
not
be
subject
to
any
doubts
and
discussions.
Natürlich,
wenn
der
Kranke
im
Krankenhaus
Behandlung
von
Zuständen
mit
einer
hinreichend
schweren
Krankheit,
wie
Pneumonie
oder
Meningitis
-
eine
entzündliche
Erkrankung,
die
Gehirnhaut
beeinflusst
-
die
Verwendung
eines
Antibiotikums
ist
einfach
nicht
notwendig
und
sollte
keinen
Zweifel
und
Diskussionen
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
If
ear
infection
is
severe
and
debilitating,
your
dog
may
be
kept
in
hospital
for
treatment,
and
also
will
need
to
be
assessed
for
possible
neurologic
symptoms.
Wenn
Ohr-Infektion
ist
schweren
und
schwächenden,
Ihr
Hund
kann
im
Krankenhaus
zur
Behandlung
gehalten
werden,
und
außerdem
müssen
für
mögliche
neurologische
Symptome
beurteilen.
ParaCrawl v7.1
Since
the
subcutaneous
administration
is
an
injection
under
the
skin
it
may
allow
patients
to
spend
less
time
in
hospital
receiving
their
treatment
versus
the
intravenous
method.
Da
die
subkutane
Darreichungsform
einfach
unter
die
Haut
gespritzt
wird,
müssen
Patienten
für
eine
Behandlung
weniger
Zeit
im
Krankenhaus
verbringen
als
bei
der
intravenösen
Infusion.
ParaCrawl v7.1
During
the
electrocardiogram
test
in
the
hospital
she
had
a
heart
attack,
so
the
police
had
to
leave
her
in
the
hospital
for
treatment.
Während
des
Elektrokardiogramms
erlitt
sie
einen
Herzanfall,
weshalb
die
Polizei
sie
im
Krankenhaus
zur
Behandlung
ließ.
ParaCrawl v7.1
The
doctors
made
the
decision
to
keep
him
in
the
hospital
for
treatment,
but
the
detention
centre
officials
insisted
on
sending
him
to
the
Police
Department
Hospital.
Die
Ärzte
trafen
die
Entscheidung,
ihn
für
die
Behandlung
im
Krankenhaus
zu
behalten,
aber
die
Beamten
des
Gefangenenlagers
beharrten
darauf,
ihn
in
das
Krankenhaus
der
Polizeiabteilung
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
DRG
Statistic
includes
the
continuous
fully
stationary
treatment
in
the
hospital
(treatment
chain)
independent
of
the
number
of
undergone
specialist
departments.
Die
DRG-Statistik
beinhaltet
die
kontinuierliche
vollstationäre
Behandlung
im
Krankenhaus
(Behandlungskette)
unabhängig
von
der
Zahl
der
dabei
durchlaufenden
Fachabteilungen.
ParaCrawl v7.1