Übersetzung für "In what follows" in Deutsch
In
what
follows,
we
shall
attempt
to
outline
possible
future
developments.
Im
Folgenden
werden
wir
versuchen,
mögliche
künftige
Entwicklungen
zu
umreißen.
EUbookshop v2
Variants
of
pressure
plate
units
will
be
described
in
what
follows.
Im
folgenden
werden
Varianten
von
Druckplatteneinheiten
erläutert.
EuroPat v2
In
what
follows,
the
process
according
to
the
invention
will
be
illustrated
with
reference
to
this
preferred
embodiment.
Im
folgenden
wird
das
erfindungsgemäße
Verfahren
unter
Bezugnahme
auf
diese
bevorzugte
Ausführungsform
erläutert.
EuroPat v2
This
direction
is
always
called
the
warp
direction
in
what
follows.
Diese
Richtung
wird
im
folgenden
stets
die
Kettrichtung
genannt.
EuroPat v2
In
what
follows,
"beam
deviation"
will
be
understood
to
mean
deviation
from
a
reference
position.
Unter
Strahlabweichung
wird
im
folgenden
eine
Abweichung
von
einer
Sollage
verstanden.
EuroPat v2
In
what
follows
the
signal
processing
of
the
invention
is
illustrated
in
two
examples.
Im
folgenden
wird
die
erfindungsgemäße
Signalverarbeitung
an
zwei
Beispielen
illustriert.
EuroPat v2
Two
embodiments
are
described
in
what
follows
with
reference
to
the
attached
drawings.
Im
folgenden
werden
zwei
Ausführungsformen
anhand
der
beigefügten
Zeichnungen
beschrieben.
EuroPat v2
For
simplicity's
sake
therefore
often
only
a
cast
camshaft
is
referred
to
in
what
follows.
Der
Einfachheit
halber
wird
daher
im
folgenden
oft
nur
einer
gegossenen
Nockenwelle
gesprochen.
EuroPat v2
Therefore
only
one
connecting
point
on
the
connecting
element
24
will
be
described
in
what
follows.
Im
folgenden
wird
deshalb
nur
eine
Anschlußstelle
an
dem
Anschlußteil
24
beschrieben.
EuroPat v2
The
invention
will
be
explained
in
what
follows
by
means
of
exemplary
embodiments
in
the
drawings.
Die
Erfindung
wird
nachfolgend
anhand
von
Ausführungsbeispielen
in
der
Zeichnung
näher
erläutert.
EuroPat v2
For
better
understanding,
these
secondary
effects
are
neglected
in
what
follows.
Zum
besseren
Verständnis
werden
diese
sekundären
Effekte
im
folgenden
vernachlässigt.
EuroPat v2
Illustrative
embodiments
of
the
invention
are
described
in
more
detail
in
what
follows
with
reference
to
the
drawings.
Ausführungsbeispiele
der
Erfindung
werden
im
folgenden
unter
Bezugnahme
auf
die
Zeichnungen
näher
beschrieben.
EuroPat v2
Therefore
the
design
of
only
one
drive
linkage
16
will
be
discussed
in
what
follows.
Im
Nachfolgenden
wird
daher
nur
auf
die
Ausbildung
eines
Gelenkgetriebes
16
eingegangen.
EuroPat v2
The
use
of
the
individual
elements
will
be
briefly
explained
in
what
follows.
Nachfolgend
wird
die
Verwendung
der
einzelnen
Elemente
kurz
erläutert.
EuroPat v2
The
generation
of
the
absolute
position
signal
ABS
in
the
present
example
will
be
explained
in
what
follows.
Nachfolgend
sei
die
Erzeugung
des
Absolutpositionssignales
ABS
im
vorliegenden
Beispiel
erläutert.
EuroPat v2