Übersetzung für "In the narrative" in Deutsch

In short, the pervasive narrative of Western decline suddenly reversed itself.
Kurz gesagt, wurde die hartnäckige Geschichte vom westlichen Niedergang plötzlich umgekehrt.
News-Commentary v14

You two seem to have found yourselves in the same new narrative.
Ihr beiden scheint Euch in der gleichen neuen Erzählung gefunden zu haben.
OpenSubtitles v2018

The only problem is that it also causes a disruption in the narrative style.
Das Problem ist nur, dass es einen enormen Bruch im Erzählstil hervorruft.
ParaCrawl v7.1

Here is Lafter Hall, which was mentioned in the narrative.
Dies ist Lafter Hall, das in der Erzählung erwähnt wurde.
ParaCrawl v7.1

Why did Caligula come off so badly in the historical narrative?
Warum ist Caligula in der Geschichtsschreibung so schlecht weggekommen?
ParaCrawl v7.1

Croissant Museum visitors are actively involved in the narrative
Die Besucher des Museums nehmen aktiv an der Erzählung teil.
CCAligned v1

Yes I did that in the narrative.
Ja Ich sagte das in der Erzählung.
ParaCrawl v7.1

Godard uses this strategy to introduce breaks in the narrative series.
Es diente Godard dazu, Unterbrechungen in die Erzählfolge einfügen zu können.
ParaCrawl v7.1

This is stated in the narrative evidently with a serious meaning.
Dies wird in der Erzählung offensichtlich festgestellt mit einer ernsten Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

"There is an impenetrable mystery in the narrative concerning Azazel."
Es ist ein undurchdringliches Geheimnis in der Erzählung betreffs Azazel.
ParaCrawl v7.1

We shall then experience something quite special in the narrative of John.
Man erlebt dann etwas ganz Besonderes bei der Erzählung des Johannes.
ParaCrawl v7.1

Jeronimo Voss is interested in the narrative qualities of apparatuses for projecting.
Jeronimo Voss interessiert sich für die erzählerischen Qualitäten von Projektionsapparaturen.
ParaCrawl v7.1

She told her story in [E] The Narrative of Sojourner Truth .
Sie erzählte ihre Geschichte in [E] The Narrative of Sojourner Truth .
ParaCrawl v7.1

Yes Dealt with in the main narrative and in questions above.
Ja Wurde im Hauptbericht behandelt und in obigen Fragen.
ParaCrawl v7.1

Their activities are more fully described in the narrative of your local universe.
Ihre Tätigkeiten werden bei der Beschreibung eures Lokaluniversums ausgiebiger behandelt.
ParaCrawl v7.1

This wide range of possibilities is reflected in the diversity of narrative concepts in modern media production.
Diesen weitgespannten Möglichkeiten entspricht auch die Vielfalt der narrativen Konzepte jener Produktionen.
ParaCrawl v7.1