Übersetzung für "In the following section" in Deutsch
In
Annex
II,
the
following
section
3.5.5
is
added:
In
Anhang
II
wird
der
folgende
Abschnitt
3.5.5
angefügt:
DGT v2019
In
Annex
III,
the
following
section
3.5.5
is
added:
In
Anhang
III
wird
der
folgende
Abschnitt
3.5.5
angefügt:
DGT v2019
In
Annex
IV,
the
following
section
3.5.5
is
added:
In
Anhang
IV
wird
der
folgende
Abschnitt
3.5.5
angefügt:
DGT v2019
These
factors
are
reviewed
in
the
following
section
under
the
individual
criteria
listed
above
.
Diese
Faktoren
werden
im
folgenden
Abschnitt
anhand
der
oben
angeführten
Einzelkriterien
geprüft
.
ECB v1
In
the
following
section
the
Authority
will
describe
the
situation
under
Icelandic
law
as
regards
the
housing
system.
Im
nachstehenden
Abschnitt
beschreibt
die
Behörde
die
rechtlichen
Gegebenheiten
des
isländischen
Wohnungswesens.
DGT v2019
The
IPP
approach
is
explained
in
the
following
section.
Der
IPP-Ansatz
wird
im
folgenden
Abschnitt
erläutert.
TildeMODEL v2018
These
concerns
will
be
discussed
in
the
following
section.
Auf
diese
Bedenken
wird
im
folgenden
Abschnitt
eingegangen.
TildeMODEL v2018
In
Chapter
2,
the
following
Section
4
is
added:
In
Kapitel
2
wird
folgender
Abschnitt
4
angefügt:
TildeMODEL v2018
These
remarks
are
explained
in
more
detail
in
the
following
section.
Diese
Bemerkungen
werden
im
folgenden
Abschnitt
ausführlich
erläutert.
TildeMODEL v2018
These
tools
will
be
examined
in
the
following
section.
Diese
Instrumente
werden
im
folgenden
Abschnitt
untersucht.
TildeMODEL v2018
In
the
Annex,
the
following
section
shall
be
inserted:
Im
Anhang
wird
der
folgende
Abschnitt
eingefügt:
TildeMODEL v2018
In
Annex
V,
the
following
Section
is
added:
In
Anhang
V
wird
folgender
Abschnitt
angefügt:
DGT v2019
In
Annex
XVI,
in
Chapter
III,
the
following
Section
11
is
added:
In
Anhang
XVI
Kapitel
III
wird
folgender
Abschnitt
11
angefügt:
DGT v2019
This
essential
requirement
is
satisfied
by
the
functional
and
technical
specifications
in
the
following
section:
Diese
grundlegende
Anforderung
ist
abgedeckt
durch
die
funktionalen
und
technischen
Spezifikationen
in
Abschnitt:
DGT v2019
The
problems
described
in
the
following
section
can
be
grouped
into
six
broad
areas:
Die
im
nachfolgenden
Abschnitt
beschriebenen
Probleme
können
in
sechs
große
Bereiche
unterteilt
werden:
TildeMODEL v2018
This
comparison
is
explained
in
the
following
section.
Der
Vergleich
wird
im
folgenden
Abschnitt
erläutert.
DGT v2019
In
the
following
section
on
harmonization
we
discuss
five
aspects:
Im
folgenden
Abschnitt
über
die
Harmonisierung
diskutieren
wir
sechs
Aspekte:
EUbookshop v2
In
the
following
section
of
this
paper
these
six
fields
are
presented
separately.
Im
folgenden
Abschnitt
werden
die
vorgenannten
sechs
Bereiche
getrennt
behandelt.
EUbookshop v2
This
is
not
a
coincidence,
as
shown
in
the
following
section.
Dies
ist
kein
Zufall,
wie
der
nachfolgende
Abschnitt
zeigt.
WikiMatrix v1
In
the
following
section,
the
rules
of
the
variant
common
in
Bavaria
are
explained
first.
Im
Folgenden
werden
zunächst
die
Regeln
der
in
Bayern
verbreiteten
Variante
erklärt.
WikiMatrix v1
The
first
three
functions
will
be
discussed
in
the
following
section
on
the
exchange
rate
mechanism.
Die
drei
erstgenannten
Funktionen
werden
weiter
unten
im
Abschnitt
über
den
Wechselkursmechanismus
behandelt.
EUbookshop v2
The
data
needs
of
government
are
reviewed
in
the
following
section.
Der
staatliche
Datenbedarf
wird
in
dem
folgenden
Punkt
untersucht.
EUbookshop v2
In
the
following
section
various
examples
of
the
invented
compounds
will
be
discussed:
Im
folgenden
sollen
verschiedene
Beispiele
für
erfindungsgemäße
Verbindungen
besprochen
werden:
EuroPat v2
An
embodiment
of
the
invention
described
in
the
following
section
with
reference
to
the
accompanying
drawings.
Ein
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
wird
nachfolgend
anhand
der
beigefügten
Zeichnung
im
einzelnen
beschrieben.
EuroPat v2
In
the
following
section
one
example
of
the
invention
is
described
using
drawings,
of
which
Nachfolgend
wird
ein
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
anhand
der
Zeichnung
im
einzelnen
beschrieben.
EuroPat v2
Examples
of
the
feed
composition
are
contained
in
the
table
in
the
following
description
section.
Beispiele
für
die
Feedzusammensetzung
sind
in
der
Tabelle
im
anschließenden
Beschreibungsteil
enthalten.
EuroPat v2
In
the
following
section,
the
synthesis
of
the
(2H)1,3-benzoxazine
principle
structure
is
described.
Im
folgenden
soll
die
Synthese
des
(2H)1,3-Benzoxazin-Grundgerüsts
beschrieben
werden.
EuroPat v2