Übersetzung für "In the event of a conflict" in Deutsch
This
means,
of
course,
that
in
the
event
of
a
conflict,
it
will
be
the
European
Court
of
Justice
that
decides.
Dies
bedeutet
natürlich,
dass
im
Streitfall
der
Europäische
Gerichtshof
entscheidet.
Europarl v8
In
the
event
of
a
conflict
of
interests,
the
contracting
authority
shall
take
appropriate
measures.
Im
Falle
eines
Interessenkonflikts
ergreift
der
öffentliche
Auftraggeber
angemessene
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
In
the
event
of
a
conflict
of
interest,
our
behaviour
towards
interested
parties
is
fair
and
responsible.
Bei
Interessenkonflikten
verhalten
wir
uns
gegenüber
den
betroffenen
Parteien
fair
und
verantwortungsbewusst.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
conflict
due
to
a
translation
error
the
Finnish
Language
Terms
and
Conditions
apply.
Im
Falle
eines
Konflikts
durch
einen
Übersetzungsfehler
gelten
die
finnischen
Sprache
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen.
CCAligned v1
What
can
I
do
in
the
event
of
a
conflict?
Was
kann
ich
im
Konfliktfall
machen?
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
will
always
notify
you
immediately
in
the
event
of
a
conflict.
Wir
benachrichtigen
Sie
darüber
hinaus
immer
sofort
im
Konfliktfall.
ParaCrawl v7.1
The
shura
also
mediates
between
the
two
sides
in
the
event
of
a
conflict.
Auch
bei
Konflikten
vermittelt
die
Shura
zwischen
den
Parteien.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
conflict,
the
decision
of
Mobil6000
Casino
management
is
binding
and
final.
Im
Konfliktfall
ist
die
Entscheidung
des
Mobil6000
Casino-Managements
endgültig
und
bindend.
ParaCrawl v7.1
I
also
wish
to
make
it
clear,
however,
that
we
will
not
remain
neutral
in
the
event
of
a
conflict.
Doch
ich
möchte
auch
klarstellen,
dass
wir
im
Falle
eines
Konflikts
nicht
neutral
sein
werden.
Europarl v8
Those
terms
will
also
apply,
but
this
Agreement
will
govern
in
the
event
of
a
conflict.
Diese
Bedingungen
haben
ebenfalls
Geltung,
im
Falle
eines
Widerspruchs
ist
jedoch
diese
Vereinbarung
maßgebend.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
conflict
between
this
arbitration
agreement
and
any
other
applicable
arbitration
provision,
this
arbitration
agreement
will
control.
Bei
einem
Widerspruch
zwischen
dieser
Schiedsvereinbarung
und
einer
anderen
anwendbaren
Schiedsvorschrift
ist
diese
Schiedsvereinbarung
maßgebend.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
conflict
between
agreements
and
these
provisions
the
relevant
agreements
shall
control.
Im
Falle
eines
Konflikts
zwischen
solchen
Verträgen
und
diesen
Bestimmungen
sollen
die
relevanten
Verträge
Gültigkeit
besitzen.
ParaCrawl v7.1
The
train
control
computer
carries
out
a
permissibility
check
and
rejects
the
movement
permission
in
the
event
of
a
safety-critical
conflict.
Der
Zugleitrechner
nimmt
eine
Zulässigkeitsprüfung
vor
und
weist
bei
einem
sicherheitskritischen
Konflikt
die
Fahrerlaubnis
zurück.
EuroPat v2
In
the
event
of
a
conflict,
we
talk
about
the
factual
level
so
that
nobody
feels
personally
attacked
or
condemned.
Bei
Konflikten
sprechen
wir
über
die
Sachebene,
sodass
sich
keiner
persönlich
angegriffen
oder
verurteilt
fühlt.
CCAligned v1
Israel
declared
its
readiness
to
attack
the
S-300
in
Syria
in
the
event
of
a
conflict.
Israel
erklärte
sich
bereit,
im
Falle
eines
Konflikts
die
S-300
in
Syrien
anzugreifen.
CCAligned v1
In
the
event
of
a
conflict
between
such
terms
and
these
terms
of
use
such
specific
terms
shall
control.
Im
Falle
eines
Konflikts
zwischen
jenen
Bestimmungen
und
diesen
Nutzungsbedingungen
sind
die
jeweiligen
Sonderbedingungen
maßgeblich.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
conflict
between
these
Terms
and
relevant
additional
terms,
the
additional
terms
shall
control.
Im
Falle
eines
Konflikts
zwischen
diesen
Bedingungen
und
relevanten
zusätzlichen
Bedingungen
gelten
die
zusätzlichen
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
Even
so,
I
think
it
is
worth
emphasizing
a
number
of
points
that
clearly
suggest
that
the
citizens
of
the
Union
will
have
access
to
an
independent,
transparent
yet
discreet
institution
to
which
they
can
turn
in
the
event
of
a
conflict
with
the
European
administration
and
when
they
feel
their
rights
have
been
infringed.
Trotzdem
sollten
meiner
Meinung
nach
ein
paar
Punkte
hervorgehoben
werden,
die
deutlich
machen,
daß
die
Bürger
der
Union
über
eine
unabhängige,
transparente
und
doch
diskrete
Institution
verfügen,
an
die
sie
sich
bei
Konflikten
mit
der
europäischen
Verwaltung
oder
in
dem
Fall
wenden
können,
daß
sie
sich
in
ihren
Rechten
beeinträchtigt
fühlen.
Europarl v8
In
the
event
of
a
conflict
between
a
provision
of
the
Rules
of
Procedure
relating
to
the
second
and
third
readings
and
any
other
provision
of
the
Rules,
the
provision
relating
to
the
second
and
third
readings
shall
take
precedence.
Bei
einem
Widerspruch
zwischen
einer
Bestimmung
dieser
Geschäftsordnung
betreffend
die
zweite
und
dritte
Lesung
und
einer
anderen
Bestimmung
dieser
Geschäftsordnung
hat
die
die
zweite
und
dritte
Lesung
betreffende
Bestimmung
Vorrang.
DGT v2019