Übersetzung für "In the event of a conflict" in Deutsch

This means, of course, that in the event of a conflict, it will be the European Court of Justice that decides.
Dies bedeutet natürlich, dass im Streitfall der Europäische Gerichtshof entscheidet.
Europarl v8

In the event of a conflict of interests, the contracting authority shall take appropriate measures.
Im Falle eines Interessenkonflikts ergreift der öffentliche Auftraggeber angemessene Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

In the event of a conflict of interest, our behaviour towards interested parties is fair and responsible.
Bei Interessenkonflikten verhalten wir uns gegenüber den betroffenen Parteien fair und verantwortungsbewusst.
ParaCrawl v7.1

In the event of a conflict due to a translation error the Finnish Language Terms and Conditions apply.
Im Falle eines Konflikts durch einen Übersetzungsfehler gelten die finnischen Sprache Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
CCAligned v1

What can I do in the event of a conflict?
Was kann ich im Konfliktfall machen?
ParaCrawl v7.1

In addition, we will always notify you immediately in the event of a conflict.
Wir benachrichtigen Sie darüber hinaus immer sofort im Konfliktfall.
ParaCrawl v7.1

The shura also mediates between the two sides in the event of a conflict.
Auch bei Konflikten vermittelt die Shura zwischen den Parteien.
ParaCrawl v7.1

In the event of a conflict, the decision of Mobil6000 Casino management is binding and final.
Im Konfliktfall ist die Entscheidung des Mobil6000 Casino-Managements endgültig und bindend.
ParaCrawl v7.1

I also wish to make it clear, however, that we will not remain neutral in the event of a conflict.
Doch ich möchte auch klarstellen, dass wir im Falle eines Konflikts nicht neutral sein werden.
Europarl v8

Those terms will also apply, but this Agreement will govern in the event of a conflict.
Diese Bedingungen haben ebenfalls Geltung, im Falle eines Widerspruchs ist jedoch diese Vereinbarung maßgebend.
ParaCrawl v7.1

In the event of a conflict between this arbitration agreement and any other applicable arbitration provision, this arbitration agreement will control.
Bei einem Widerspruch zwischen dieser Schiedsvereinbarung und einer anderen anwendbaren Schiedsvorschrift ist diese Schiedsvereinbarung maßgebend.
ParaCrawl v7.1

In the event of a conflict between agreements and these provisions the relevant agreements shall control.
Im Falle eines Konflikts zwischen solchen Verträgen und diesen Bestimmungen sollen die relevanten Verträge Gültigkeit besitzen.
ParaCrawl v7.1

The train control computer carries out a permissibility check and rejects the movement permission in the event of a safety-critical conflict.
Der Zugleitrechner nimmt eine Zulässigkeitsprüfung vor und weist bei einem sicherheitskritischen Konflikt die Fahrerlaubnis zurück.
EuroPat v2

In the event of a conflict, we talk about the factual level so that nobody feels personally attacked or condemned.
Bei Konflikten sprechen wir über die Sachebene, sodass sich keiner persönlich angegriffen oder verurteilt fühlt.
CCAligned v1

Israel declared its readiness to attack the S-300 in Syria in the event of a conflict.
Israel erklärte sich bereit, im Falle eines Konflikts die S-300 in Syrien anzugreifen.
CCAligned v1

In the event of a conflict between such terms and these terms of use such specific terms shall control.
Im Falle eines Konflikts zwischen jenen Bestimmungen und diesen Nutzungsbedingungen sind die jeweiligen Sonderbedingungen maßgeblich.
ParaCrawl v7.1

In the event of a conflict between these Terms and relevant additional terms, the additional terms shall control.
Im Falle eines Konflikts zwischen diesen Bedingungen und relevanten zusätzlichen Bedingungen gelten die zusätzlichen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

Even so, I think it is worth emphasizing a number of points that clearly suggest that the citizens of the Union will have access to an independent, transparent yet discreet institution to which they can turn in the event of a conflict with the European administration and when they feel their rights have been infringed.
Trotzdem sollten meiner Meinung nach ein paar Punkte hervorgehoben werden, die deutlich machen, daß die Bürger der Union über eine unabhängige, transparente und doch diskrete Institution verfügen, an die sie sich bei Konflikten mit der europäischen Verwaltung oder in dem Fall wenden können, daß sie sich in ihren Rechten beeinträchtigt fühlen.
Europarl v8

In the event of a conflict between a provision of the Rules of Procedure relating to the second and third readings and any other provision of the Rules, the provision relating to the second and third readings shall take precedence.
Bei einem Widerspruch zwischen einer Bestimmung dieser Geschäftsordnung betreffend die zweite und dritte Lesung und einer anderen Bestimmung dieser Geschäftsordnung hat die die zweite und dritte Lesung betreffende Bestimmung Vorrang.
DGT v2019