Übersetzung für "In the event of a claim" in Deutsch

In the event of a warranty claim, please contact the guarantor via "www.fanatec.com Support"
Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an den Garantiegeber über "www.fanatec.com Support"
CCAligned v1

In the event of a claim, you'll also find all of the necessary documents below.
Für einen Schadenfall finden Sie die nötigen Unterlagen ebenfalls untenstehend.
CCAligned v1

Assistance Providers, who can help provide you with assistance in the event of a claim
Assistance-Anbieter, die Ihnen im Falle eines Anspruch Hilfestellung leisten können,
ParaCrawl v7.1

In the event of a claim, you save 50% of the purchase price of your new lenses.
Im Schadensfall sparen Sie dadurch 50 % des Kaufpreises für Ihre neuen Brillengläser!
ParaCrawl v7.1

In the event of a claim we take on the entire process.
Im Schadenfall übernehmen wir die gesamte Abwicklung.
CCAligned v1

In the event of a claim you will receive the best possible support from our 24-hour service.
Im Schadenfall sind Sie mit unserem 24-Stunden-Service bestens betreut.
CCAligned v1

How do I behave in the event of a claim?
Wie verhalte ich mich in einem Schadensfall?
CCAligned v1

In the event of a claim for defects under warranty, we will replace or rework at our own discretion.
Im Falle eines Mangelgewährleistungsanspruchs werden wir nach unserer Wahl nachliefern oder nachbessern.
ParaCrawl v7.1

That's why comprehensive insurance cover is essential in the event of a claim or accident.
Im Schadenfall oder bei einem Unfall ist daher eine umfassende Versicherungsdeckung wichtig.
ParaCrawl v7.1

The agreement of a deductible in the event of a claim is customary in aviation hull insurance.
Die Vereinbarung einer Selbstbeteiligung im Schadenfall ist in der Luftfahrt Kaskoversicherung üblich.
ParaCrawl v7.1

Who should I contact in the event of a claim?
An wen wende ich mich im Schadenfall?
ParaCrawl v7.1

In the event of a claim, you should contact your nearest broker.
Bei Eintritt eines Schadens wenden Sie sich bitte an den nächstgelegenen Versicherungsvermittler.
ParaCrawl v7.1

Hint: The excess to be paid in the event of a claim is €250.
Hinweis:Die Selbstbeteiligung im Schadensfall beträgt 250 €.
ParaCrawl v7.1

The burden of proof has therefore been reversed in the event of a claim.
Es herrscht also die Umkehr der Beweislast im Schadensfall.
ParaCrawl v7.1

This shall also apply in the event of a claim being made directly against Supplier.
Dies gilt auch für den Fall einer direkten Inanspruchnahme des Lieferanten.
ParaCrawl v7.1

In the event of a warranty claim, please contact technical support:
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an den technischen Support:
ParaCrawl v7.1

In the event of a claim the glider must be sent to Kontest GmbH.
Im Schadensfall muss der Schirm frei an die Kontest GmbH geschickt werden.
ParaCrawl v7.1

The easy replacement process is Pfannenberg's new, extremely customer-friendly procedure in the event of a warranty claim.
Der Easy Replacement Process beschreibt ein neues, besonders kundenfreundliches Verfahren von Pfannenberg im Garantiefall.
ParaCrawl v7.1

The easy replacement process is Pfannenberg’s new, extremely customer-friendly procedure in the event of a warranty claim.
Der Easy Replacement Process beschreibt ein neues, besonders kundenfreundliches Verfahren von Pfannenberg im Garantiefall.
ParaCrawl v7.1

Please extract further information on the conduct in the event of a claim from your insurance policy and the associated insurance conditions.
Weitere Informationen zum Verhalten im Schadenfall entnehmen Sie bitte Ihrem Versicherungsvertrag und den dazugehörenden Versicherungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

They describe what customers experience in the event of a claim – negative and positive aspects.
Diese beschreiben, was der Kunde zum Beispiel im Schadensfall erlebt – negativ wie positiv.
ParaCrawl v7.1