Übersetzung für "In the event of a breach" in Deutsch
In
the
event
of
a
further
breach
of
this
rule,
the
competent
customs
department
may
refuse
to
renew
the
application.
Bei
weiteren
Verstößen
gegen
diese
Bestimmung
kann
die
zuständige
Zolldienststelle
die
Verlängerung
ablehnen.
JRC-Acquis v3.0
In
the
event
of
a
cataclysmic
breach,
most
of
us
will
be
protected.
Im
Fall
eines
verheerenden
Bruchs
sind
die
meisten
von
uns
geschützt.
OpenSubtitles v2018
In
the
event
of
a
breach,
the
agreement
may
besuspended.
Im
Falleeines
Verstoßes
kann
das
Abkommen
ausgesetzt
werden.
EUbookshop v2
In
the
event
of
such
a
breach,
your
right
to
sue
our
website
will
cease
immediately.
Im
Falle
eines
solchen
Verstoßes
erlischt
Ihr
Recht,
unsere
Website
zu
verklagen.
ParaCrawl v7.1
What
actions
do
we
take
in
the
event
of
a
data
breach?
Welche
Maßnahmen
ergreifen
wir
im
Falle
einer
Datenverletzung?
CCAligned v1
The
competent
supervisory
authority
may
impose
substantial
fines
in
the
event
of
a
breach.
Die
zuständige
Aufsichtsbehörde
kann
bei
einem
Verstoß
erhebliche
Bußgelder
verhängen.
CCAligned v1
We
will
remove
said
content
in
the
event
of
knowledge
of
a
breach
of
rights.
Bei
Bekanntwerden
von
Rechtsverletzungen
werden
wir
die
betroffenen
Inhalte
entfernen.
ParaCrawl v7.1
This
shall
apply
in
particular
in
the
event
of
a
breach
of
these
terms.
Dies
gilt
insbesondere
bei
einem
Verstoß
gegen
diese
AGB.
ParaCrawl v7.1
Elimination
of
SCP-114
is
acceptable
in
the
event
of
a
multiple
containment-breach
crisis.
Die
Beseitigung
von
SCP-114
ist
im
Fall
eines
mehrfachen
Eindämmungsbruchs
akzeptabel.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
such
a
breach,
your
right
to
use
the
Website
will
cease
immediately.
Im
Falle
eines
Verstoßes
hiergegen
endet
Ihr
Recht
zur
Nutzung
der
Website
unverzüglich.
ParaCrawl v7.1
How
can
I
protect
myself
in
the
event
of
a
data
breach?
Wie
kann
ich
mich
im
Fall
einer
Datenpanne
schützen?
ParaCrawl v7.1
In
all
other
cases
the
organizer
shall
be
liable
only
in
the
event
of
a
breach
of
cardinal
obligations.
In
allen
anderen
Fällen
haftet
der
Veranstalter
nur
bei
der
Verletzung
von
Kardinalpflichten.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
such
a
breach,
your
right
to
use
the
Site
will
cease
immediately.
Im
Falle
eines
derartigen
Verstoßes
erlischt
Ihr
Recht
auf
Nutzung
der
Website
umgehend.
ParaCrawl v7.1
This
shall
not
apply
in
the
event
of
a
breach
of
essential
terms
of
this
contract.
Dies
gilt
nicht
im
Falle
der
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
breach
of
the
rules
of
regulations
or
fishing
regulations,
the
fishing
license
is
used.
Bei
einem
Verstoß
gegen
die
Vorschriften
oder
Fischereivorschriften
wird
die
Fanglizenz
verwendet.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
breach
of
contract
by
the
buyer,
including
a
delay
in
payment,
we
are
entitled
to
withdraw
the
goods.
Bei
Vertragsverletzungen
des
Käufers
einschließlich
Zahlungsverzug
sind
wir
berechtigt,
die
Ware
zurückzunehmen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
such
a
breach,
your
right
to
use
our
site
will
cease
immediately.
Im
Falle
eines
derartigen
Verstoßes
erlischt
Ihr
Recht
auf
Nutzung
der
Website
umgehend.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
material
breach
of
this
Agreement,
either
Party
may
suspend
this
Agreement
in
whole
or
in
part
by
written
notification
to
the
other
Party
through
diplomatic
channels.
Die
aussetzende
Vertragspartei
kann
die
Aussetzung
nach
schriftlicher
Notifikation
an
die
andere
Vertragspartei
aufheben.
DGT v2019
In
addition,
national
courts
can
offer
claimants
very
effective
remedies
in
the
event
of
a
breach
of
the
state
aid
rules.
Zudem
können
die
einzelstaatlichen
Gerichte
Klägern
bei
Verstößen
gegen
Beihilfevorschriften
einen
sehr
wirksamen
Rechtsschutz
bieten.
DGT v2019
The
reactor
is
beneath
the
river
so
it
can
be
instantly
flooded
in
the
event
of
a
security
breach.
Der
Reaktor
steht
unter
dem
Fluss,
damit
er
in
einem
Notfall
unverzüglich
geflutet
werden
kann.
OpenSubtitles v2018