Übersetzung für "In the early days" in Deutsch
Especially
in
the
early
days
of
mining,
very
many
smaller
mineshafts
were
sunk.
Insbesondere
in
der
Anfangszeit
des
Bergbaus
wurden
sehr
viele
kleinere
Tagesschächte
geteuft.
Wikipedia v1.0
Stig
played,
in
the
early
days,
in
a
punk
band
called
ADS.
Er
spielte
in
seiner
Jugend
in
einer
Punkband,
genannt
ADS.
Wikipedia v1.0
Expanding
renewables
requires
time
and
is
expensive
in
the
early
days.
Der
Ausbau
der
erneuerbaren
Energien
brauche
Zeit
und
sei
in
der
Anfangsphase
kostspielig.
TildeMODEL v2018
There
were
a
lot
of
them
in
the
early
days.
In
jungen
Jahren
gab
es
viele.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
selfies
were
quite
the
rage
in
the
early
days
of
photography.
Selfies
waren
in
den
frühen
Jahren
der
Fotografie
sehr
populär.
OpenSubtitles v2018
He
was,
in
the
early
days,
an
emotional
child.
Er
war
als
kleines
Kind
sehr
emotional.
OpenSubtitles v2018
But
in
the
Kalahari,
these
early
days
are
perilous.
Aber
in
der
Kalahari
sind
diese
frühen
Tage
gefährlich.
OpenSubtitles v2018
In
the
early
days,
he
was
absolute
bedlam.
In
der
ersten
Zeit
war
er
ein
totaler
Chaot.
OpenSubtitles v2018
You're
acting
like
you
used
to
act
in
the
early
days,
and
it
makes
me
nervous.
Du
benimmst
dich
wie
früher
und
das
macht
mich
nervös.
OpenSubtitles v2018
Nothing
was
impossible
for
John
and
Maxine
in
the
early
days.
In
den
Anfängen
war
für
John
und
Maxine
nichts
unmöglich.
OpenSubtitles v2018
I
saw
this
in
the
early
days
working
with
my
cousins.
Ich
sah
das
früher,
als
ich
mit
meinen
Cousins
arbeitete.
TED2020 v1
In
the
early
days,
meticulous
attention
was
paid
to
the
religious
affiliation
of
the
commissioners.
Gerade
in
der
Anfangszeit
wurde
penibel
auf
die
Konfessionszugehörigkeit
der
Kommissare
geachtet.
WikiMatrix v1
In
the
early
days
two
passenger
trains
and
a
freight
train
ran
in
both
directions
each
day.
In
der
Anfangszeit
verkehrten
täglich
zwei
Personenzüge
und
ein
Güterzug
in
beide
Richtungen.
WikiMatrix v1