Übersetzung für "In sort of" in Deutsch
In
this
sort
of
situation,
journalists
are
especially
at
risk.
In
einer
solchen
Lage
sind
Journalisten
besonders
gefährdet.
Europarl v8
In
this
sort
of
situation,
there
are
no
free
or
easy
solutions.
In
dieser
Art
von
Situation
gibt
es
keine
kostenlosen
oder
einfachen
Lösungen.
Europarl v8
Also,
in
what
sort
of
stages
is
this
objective
to
be
achieved?
Und
in
welchen
Etappen
soll
dieses
Ziel
erreicht
werden?
Europarl v8
In
short,
this
sort
of
support
is
unwanted
and
inappropriate.
Kurz,
diese
Art
der
Hilfe
ist
nicht
erwünscht
und
nicht
geeignet.
Europarl v8
So
we
need
to
direct
our
attention
in
the
right
sort
of
way.
Wir
müssen
uns
also
auf
den
richtigen
Weg
konzentrieren.
Europarl v8
That
only
goes
to
show
in
what
sort
of
situation
Belarus'
parliamentarians
find
themselves.
Das
zeigt,
in
welcher
Situation
sich
die
Abgeordneten
dort
befinden.
Europarl v8
The
shadows
there
enveloped
all
objects
in
a
sort
of
mist.
Die
Finsternis
verhüllte
alle
Gegenstände
darin
mit
einer
Art
Nebel.
Books v1
In
our
area,
in
furnishings,
they're
sort
of
way
at
the
top.
Auf
unserem
Gebiet,
den
Möbeln,
sind
sie
sozusagen
an
der
Spitze.
TED2013 v1.1
And
theory
has
not
played
a
role
in
any
sort
of
grand
way
in
the
neurosciences.
Theorie
hat
bisher
noch
keine
maßgebliche
Rolle
in
der
Neurowissenschaft
gespielt.
TED2020 v1
Well
that's
because
in
fiction
that
sort
of
fine
detail
gets
skipped.
Aus
diesem
Grund
lassen
sie
in
der
Fiktion
solche
kleinen
Details
weg.
Tatoeba v2021-03-10
Since
then,
there
has
been
a
marked
increase
in
this
sort
of
direct
action.
Seitdem
hat
das
Ausmaß
dieser
Art
von
direkter
Aktion
deutlich
zugenommen.
News-Commentary v14
And
then
they
always
land
in
the
sort
of
superman
skydiving
posture.
Und
dann
landen
sie
immer
in
dieser
Superman-Fallschirmsprung-Pose.
TED2013 v1.1
And
Independent
Diplomat
is
a
kind
of
example
of
this
in
a
sort
of
loose
way.
Und
Independent
Diplomat
ist
in
gewissem
Sinne
ein
Beispiel
dafür.
TED2013 v1.1
I'm
going
to
try
to
put
that
in
some
sort
of
order.
Ich
werde
versuchen,
das
in
irgendeine
Reihenfolge
zu
bringen.
TED2020 v1