Übersetzung für "In other countries" in Deutsch

I fear that, unfortunately, the same will happen in other countries too.
Ich befürchte, dass dies leider auch in anderen Ländern passieren wird.
Europarl v8

Some countries' environmental conditions differ from those in other countries.
Die natürlichen Bedingungen in der verschiedenen Ländern unterscheiden sich voneinander.
Europarl v8

In all the other countries, there will be no legislation.
In allen anderen werden wir keine haben.
Europarl v8

It is no different in other countries of the Union.
In anderen EU-Ländern ist die Situation nicht anders.
Europarl v8

But the situation is different in some other countries.
In anderen Ländern ist die Situation jedoch anders.
Europarl v8

This does not happen in other countries.
In anderen Staaten ist das nicht der Fall.
Europarl v8

In other countries, the State does not appropriate 50 or 55% of the Structural Fund money.
Dort eignet sich der Staat nicht 50 oder 55 % der Strukturfonds an.
Europarl v8

In other countries, it is the State and the employment agencies which play the main role.
In anderen Ländern sind der Staat und die Arbeitsämter die Hauptakteure.
Europarl v8

Furthermore, labour costs would be considerably lower than in other Far Eastern countries.
Darüber hinaus seien die Lohnkosten erheblich niedriger als in anderen fernöstlichen Ländern.
DGT v2019

In other countries, we delegate the resolution of conflicts to the African Union.
In anderen Ländern delegieren wir die Lösung von Konflikten an die Afrikanische Union.
Europarl v8

Perhaps there have been similar situations in other countries.
Vielleicht hat es ja in anderen Ländern ähnliche Situationen gegeben.
Europarl v8

Similar conditions can also be found in other countries.
Wir haben auch in den anderen Ländern ähnliche Verhältnisse.
Europarl v8

There are also similar plans in other countries.
Es gibt auch ähnliche Pläne in anderen Ländern.
Europarl v8

Firstly, many of these immigrants want to end up in other EU countries.
Erstens wollen sich viele dieser Einwanderer in anderen EU-Ländern niederlassen.
Europarl v8

In many other countries there is also a great deal of mistrust.
In vielen der übrigen Länder ist das Mißtrauen ebenfalls groß.
Europarl v8

A quarter of the population live in other countries.
Ein Viertel der Bevölkerung lebt in anderen Ländern.
Europarl v8

In Sweden, amongst other countries, the level of cocoa in chocolate is traditionally low.
Unter anderem in Schweden ist die Menge Kakao in der Schokolade traditionell gering.
Europarl v8

Nobody should support terrorist groups and thus enable them to be active in other countries.
Niemand darf terroristische Gruppen unterstützen, damit sie in anderen Ländern aktiv sind.
Europarl v8

So we have been through these campaigns before in other countries.
In anderen Ländern haben wir also diese Kampagnen bereits hinter uns.
Europarl v8

The same is true in other countries as well.
Das gilt auch für andere Länder.
Europarl v8

It can be changed in other countries as well.
Es kann auch in anderen Ländern geändert werden.
Europarl v8

Or are the police not so efficient in other countries?
Oder ist die Polizei in anderen Ländern schlechter?
Europarl v8

Even now, we in the European Union are helping with programmes in other countries.
Wir helfen auch heute schon als Europäische Union mit Programmen in anderen Ländern.
Europarl v8

Swedish defence spending per capita has been higher than in many other countries.
Die schwedischen Verteidigungsausgaben pro Kopf sind höher als in den meisten anderen Ländern.
Europarl v8

We can all learn from best practice in other countries.
Wir können alle von den besten Methoden in anderen Ländern lernen.
Europarl v8

Therefore, there are no large-scale sources of supply in other third countries.
Aus diesem Grund gibt es keine größeren Bezugsquellen in anderen Drittländern.
DGT v2019

Naturally, this happens both in Greece and in other countries.
Dies geschieht natürlich sowohl in Griechenland als auch in anderen Ländern.
Europarl v8