Übersetzung für "In other countries" in Deutsch
I
fear
that,
unfortunately,
the
same
will
happen
in
other
countries
too.
Ich
befürchte,
dass
dies
leider
auch
in
anderen
Ländern
passieren
wird.
Europarl v8
Some
countries'
environmental
conditions
differ
from
those
in
other
countries.
Die
natürlichen
Bedingungen
in
der
verschiedenen
Ländern
unterscheiden
sich
voneinander.
Europarl v8
In
all
the
other
countries,
there
will
be
no
legislation.
In
allen
anderen
werden
wir
keine
haben.
Europarl v8
It
is
no
different
in
other
countries
of
the
Union.
In
anderen
EU-Ländern
ist
die
Situation
nicht
anders.
Europarl v8
But
the
situation
is
different
in
some
other
countries.
In
anderen
Ländern
ist
die
Situation
jedoch
anders.
Europarl v8
This
does
not
happen
in
other
countries.
In
anderen
Staaten
ist
das
nicht
der
Fall.
Europarl v8
In
other
countries,
the
State
does
not
appropriate
50
or
55%
of
the
Structural
Fund
money.
Dort
eignet
sich
der
Staat
nicht
50
oder
55
%
der
Strukturfonds
an.
Europarl v8
In
other
countries,
it
is
the
State
and
the
employment
agencies
which
play
the
main
role.
In
anderen
Ländern
sind
der
Staat
und
die
Arbeitsämter
die
Hauptakteure.
Europarl v8
Furthermore,
labour
costs
would
be
considerably
lower
than
in
other
Far
Eastern
countries.
Darüber
hinaus
seien
die
Lohnkosten
erheblich
niedriger
als
in
anderen
fernöstlichen
Ländern.
DGT v2019
In
other
countries,
we
delegate
the
resolution
of
conflicts
to
the
African
Union.
In
anderen
Ländern
delegieren
wir
die
Lösung
von
Konflikten
an
die
Afrikanische
Union.
Europarl v8
Perhaps
there
have
been
similar
situations
in
other
countries.
Vielleicht
hat
es
ja
in
anderen
Ländern
ähnliche
Situationen
gegeben.
Europarl v8
Similar
conditions
can
also
be
found
in
other
countries.
Wir
haben
auch
in
den
anderen
Ländern
ähnliche
Verhältnisse.
Europarl v8
There
are
also
similar
plans
in
other
countries.
Es
gibt
auch
ähnliche
Pläne
in
anderen
Ländern.
Europarl v8
Firstly,
many
of
these
immigrants
want
to
end
up
in
other
EU
countries.
Erstens
wollen
sich
viele
dieser
Einwanderer
in
anderen
EU-Ländern
niederlassen.
Europarl v8
In
many
other
countries
there
is
also
a
great
deal
of
mistrust.
In
vielen
der
übrigen
Länder
ist
das
Mißtrauen
ebenfalls
groß.
Europarl v8
A
quarter
of
the
population
live
in
other
countries.
Ein
Viertel
der
Bevölkerung
lebt
in
anderen
Ländern.
Europarl v8
In
Sweden,
amongst
other
countries,
the
level
of
cocoa
in
chocolate
is
traditionally
low.
Unter
anderem
in
Schweden
ist
die
Menge
Kakao
in
der
Schokolade
traditionell
gering.
Europarl v8
Nobody
should
support
terrorist
groups
and
thus
enable
them
to
be
active
in
other
countries.
Niemand
darf
terroristische
Gruppen
unterstützen,
damit
sie
in
anderen
Ländern
aktiv
sind.
Europarl v8
So
we
have
been
through
these
campaigns
before
in
other
countries.
In
anderen
Ländern
haben
wir
also
diese
Kampagnen
bereits
hinter
uns.
Europarl v8
The
same
is
true
in
other
countries
as
well.
Das
gilt
auch
für
andere
Länder.
Europarl v8
It
can
be
changed
in
other
countries
as
well.
Es
kann
auch
in
anderen
Ländern
geändert
werden.
Europarl v8
Or
are
the
police
not
so
efficient
in
other
countries?
Oder
ist
die
Polizei
in
anderen
Ländern
schlechter?
Europarl v8
Even
now,
we
in
the
European
Union
are
helping
with
programmes
in
other
countries.
Wir
helfen
auch
heute
schon
als
Europäische
Union
mit
Programmen
in
anderen
Ländern.
Europarl v8
Swedish
defence
spending
per
capita
has
been
higher
than
in
many
other
countries.
Die
schwedischen
Verteidigungsausgaben
pro
Kopf
sind
höher
als
in
den
meisten
anderen
Ländern.
Europarl v8
We
can
all
learn
from
best
practice
in
other
countries.
Wir
können
alle
von
den
besten
Methoden
in
anderen
Ländern
lernen.
Europarl v8
Therefore,
there
are
no
large-scale
sources
of
supply
in
other
third
countries.
Aus
diesem
Grund
gibt
es
keine
größeren
Bezugsquellen
in
anderen
Drittländern.
DGT v2019
Naturally,
this
happens
both
in
Greece
and
in
other
countries.
Dies
geschieht
natürlich
sowohl
in
Griechenland
als
auch
in
anderen
Ländern.
Europarl v8