Übersetzung für "Any other country" in Deutsch
The
European
Union
would
not
propose
such
a
thing
for
any
other
democratic
country.
Die
Europäische
Union
würde
diesen
Vorschlag
niemals
für
ein
anderes
demokratisches
Land
machen.
Europarl v8
It
does
not
have
a
common
position
with
any
other
country
in
the
world.
Sie
hat
mit
keinem
anderen
Land
der
Welt
einen
gemeinsamen
Standpunkt.
Europarl v8
This
is
more
than
with
any
one
other
country.
Dies
ist
mehr
als
bei
jedem
anderen
Staat.
Europarl v8
It
cannot
be
compared
in
its
actions
with
any
other
country.
Es
kann
in
seinen
Aktionen
eigentlich
mit
keinem
anderen
Land
verglichen
werden.
Europarl v8
Belarus
was
more
damaged
by
the
Chernobyl
accident
than
any
other
country.
Weißrußland
wurde
durch
das
Tschernobyl-Unglück
stärker
betroffen
als
jedes
andere
Land.
Europarl v8
This
holds
true
for
Croatia
and
any
other
potential
candidate
country.
Das
gilt
für
Kroatien
und
jedes
andere
potenzielle
Kandidatenland.
Europarl v8
Malta
has
to
be
judged
the
same
as
any
other
country.
Malta
ist
wie
alle
anderen
Länder
zu
beurteilen.
Europarl v8
However
Turkey
must
be
judged
on
the
same
basis
as
any
other
country.
Dennoch
müssen
für
die
Türkei
die
gleichen
Bedingungen
gelten
wie
für
andere
Länder.
Europarl v8
This
ready-made
mould
for
meetings
could
be
used
for
our
relations
with
any
other
country.
Dieses
Tagungsmuster
trifft
für
viele
Länder
zu.
Europarl v8
It
is
not
true
that
Great
Britain
has
more
temporary
workers
than
any
other
country.
Es
ist
nicht
wahr,
dass
Großbritannien
den
größten
Anteil
an
Leiharbeitern
hat.
Europarl v8
Cuba
should
be
treated
in
exactly
the
same
way
as
any
other
country.
Kuba
sollte
genau
wie
jedes
andere
Land
behandelt
werden.
Europarl v8
Had
it
been
committed
by
any
other
country,
such
a
violation
would
doubtless
have
lead
to
stringent
retaliatory
measures.
Ein
solches
Verhalten
hätte
bei
jedem
anderen
Staat
zweifellos
zu
energischen
Gegenmaßnahmen
geführt.
Europarl v8
People
go
to
the
cinema
more
often
in
Ireland
than
in
any
other
EU
country.
In
Irland
gehen
die
Menschen
häufiger
ins
Kino
als
in
irgendeinem
anderen
EU-Land.
Europarl v8
But
Israel,
like
any
other
country,
must
recognise
its
international
frontiers.
Aber
Israel
muss
auch
wie
jedes
andere
Land
seine
internationalen
Grenzen
anerkennen.
Europarl v8
That
is
not
acceptable
in
Sudan
or
in
any
other
country
of
the
world.
Das
ist
weder
im
Sudan
noch
in
einem
anderen
Land
der
Welt
hinnehmbar.
Europarl v8
I
have
nothing
against
Russian
investment
in
Montenegro
or
any
other
country.
Ich
habe
nichts
dagegen,
dass
Russland
auch
in
diesem
Land
investiert.
Europarl v8
It
is
not
used
in
any
EU
Member
States
or
in
any
other
accession
country.
Derartige
Methoden
werden
in
keinem
EU-Mitgliedstaat
bzw.
in
keinem
anderen
Beitrittsland
angewandt.
Europarl v8
There
are
no
caged
beds
in
any
other
accession
country
apart
from
these
four.
Außer
in
diesen
vier
Beitrittsländern
gibt
es
in
keinem
anderen
Beitrittsland
Käfigbetten.
Europarl v8
We
in
Greece
have
higher
registration
taxes
than
any
other
country.
Die
Zulassungssteuern
in
Griechenland
sind
höher
als
in
jedem
anderen
Land.
Europarl v8
Islamabad
produces
atomic
weapons
at
"a
rate
faster
than
any
other
country."
Islamabad
stellt
Atomwaffen
"schneller
als
jedes
andere
Land
her".
WMT-News v2019
Indeed,
China
is
spending
more
on
green
energy
than
any
other
country.
Tatsächlich
gibt
China
mehr
für
grüne
Energie
aus
als
jedes
andere
Land.
News-Commentary v14
As
such,
the
US
has
contributed
more
to
ongoing
climate
change
than
any
other
country.
Als
Solcher
haben
sie
mehr
zum
fortschreitenden
Klimawandel
beigetragen
als
jedes
andere
Land.
News-Commentary v14
Conversely
it
would
seem
that
the
matter
evokes
no
particular
reaction
in
any
other
country.
In
den
übrigen
Ländern
scheint
diese
Frage
jedoch
keine
nennenswerte
Reaktionen
hervorzurufen.
TildeMODEL v2018