Übersetzung für "In order to track" in Deutsch
Apply
Life-cycle-assessments
in
order
to
keep
track
and
step
up
their
environmental
performance
in
a
holistic
manner.
Lebenszyklusbewertungen
vornehmen,
um
ihre
Umweltleistung
in
ganzheitlicher
Weise
beizubehalten
und
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
We
put
your
hit-and-run
report
out
on
the
wire
in
order
to
track
you
down.
Die
Fahrerfluchtanzeige
haben
wir
benutzt,
um
sie
aufzuspüren.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
stay
on
track,
you
should
constantly
set
and
update
goals.
Um
auf
der
Strecke
bleiben,
sollten
Sie
ständig
einstellen
und
aktualisieren
Ziele.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
stay
on
track,
you'll
need
help.
Um
auf
der
Strecke
bleiben,
werden
Sie
Hilfe
benötigen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
track
an
Android
device,
you
need
to
access
it
once.
Um
ein
Android-Gerät
zu
verfolgen,
müssen
Sie
einmalig
darauf
zugreifen.
ParaCrawl v7.1
Spyware
is
placed
on
your
computer
in
order
to
track
your
internet
surfing
habits.
Spyware
wird
auf
Ihren
Computer
gesetzt,
um
Ihre
Internet-Surfengewohnheiten
aufzuspüren.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
track
a
shipment,
a
DHL
Express
Tracking
Number
is
required.
Um
eine
Sendung
zu
verfolgen,
benötigen
Sie
eine
DHL
Express-Sendungsverfolgungsnummer.
CCAligned v1
In
addition,
by
giving
my
consent
another
cookie
will
be
set
in
order
to
track
my
consent.
Ferner
wird
durch
meine
Einwilligung
ein
weiterer
Cookie
gesetzt,
um
diese
nachzuvollziehen.
CCAligned v1
Cookies/Statistical
Analysis),
in
order
to
track
visits
to
its
website.
Cookies
/
Statistische
Erhebung),
um
das
Zugriffsverhalten
der
Nutzer
nachzuvollziehen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
unlock
the
track,
took
the
intervention
of
law
enforcement
agencies.
Um
die
Spur
zu
entsperren,
hat
das
Eingreifen
der
Strafverfolgungsbehörden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
follow
and
track
for
you,
we
established
an
After-Sales
Service
Department.
Um
zu
folgen
und
Schiene
für
Sie,
bildeten
wir
einen
After-Sales
Kundendienst.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
prevent
track
shifts,
interoperable
rolling
stock
shall
comply
with
the
Prud'homme
criteria
for
the
maximum
transverse
force
Um
Gleisverschiebungen
zu
verhindern,
erfüllen
die
Fahrzeuge
das
Prud'hommesche
Kriterium
für
die
maximale
Querkraft:
DGT v2019
Display
a
telescope
marker
on
the
sky
map
in
order
to
track
the
telescope
motion
across
the
sky.
Einen
Teleskopmarker
in
der
Himmelskarte
anzeigen,
um
die
Teleskopbewegung
über
den
Himmel
verfolgen
zu
können.
KDE4 v2
In
order
to
prevent
track
shifts,
interoperable
Rolling
stock
shall
comply
with
the
Prud'homme
criteria
for
the
maximum
transverse
force
Um
Gleisverschiebungen
vorzubeugen,
müssen
interoperable
Fahrzeuge
das
Prud'hommesche
Kriterium
für
die
maximale
Querkraft
erfüllen.
DGT v2019
In
order
to
track
the
cause
of
the
phenomenon,
a
German
scientist
requests
research
funds.
Um
der
Ursache
des
Phänomens
auf
die
Spur
zu
kommen,
beantragt
ein
deutscher
Wissenschaftler
Forschungsgelder.
QED v2.0a
Used
by
the
service
of
social
network
LinkedIn
in
order
to
track
the
use
of
integrated
services
Wird
vom
sozialen
Netzwerkdienst
LinkedIn
verwendet,
um
die
Nutzung
integrierter
Dienste
zu
verfolgen.
CCAligned v1
In
order
to
track
the
status
we
display
the
current
status
as
debug
message:
Um
den
Statusverlauf
anzuzeigen,
geben
wir
den
aktuellen
Status
noch
als
Debug
Meldung
aus:
ParaCrawl v7.1
The
Chinese
trade
journal
IPR
Daily
continuously
records
global
patent
applications
in
order
to
keep
track
of
developments.
Die
chinesische
Fachzeitschrift
IPR
Daily
erfasst
laufend
die
globalen
Patentanmeldungen,
um
die
Entwicklung
nachzuverfolgen.
ParaCrawl v7.1
Parents
can
use
it
for
parenting
reasons
in
order
to
track
the
online
activities
of
kids
and
teens.
Eltern
können
es
aus
Erziehungsgründen
nutzen,
um
Verfolgen
Sie
die
Online-Aktivitäten
von
Kindern
und
Jugendliche.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
keep
track
of
these
channels,
you
can
register
your
CR-10ToGo!
Um
bei
dieser
Senderauswahl
den
Überblick
zu
behalten,
können
Sie
über
das
Internet
Ihren
CR-10ToGo!
ParaCrawl v7.1
Wherever
possible,
the
data
were
continuously
updated
in
order
to
keep
track
of
developments.
Die
Daten
wurden,
soweit
möglich,
kontinuierlich
aktualisiert,
um
Entwicklungen
feststellen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
track
these
differences
down,
you
should
have
a
basic
idea
about
these
files.
Um
diese
Unterschiede
auf
die
Spur,
Sie
sollten
eine
grundlegende
Vorstellung
über
diese
Dateien
haben.
ParaCrawl v7.1
You
now
need
a
lot
of
good
ideas
in
order
to
stay
on
track.
Sie
brauchen
jetzt
jede
Menge
guter
Ideen,
um
auf
der
Erfolgsspur
zu
bleiben.
ParaCrawl v7.1