Übersetzung für "In one hour" in Deutsch
Portugal
deserves
praise
for
the
Company
in
One
Hour
project.
Portugals
Projekt
"Unternehmen
in
einer
Stunde"
verdient
wirklich
Anerkennung.
Europarl v8
I
want
that
report
on
my
desk
in
one
hour.
Ich
will
den
Bericht
in
einer
Stunde
auf
meinem
Schreibtisch
haben!
Tatoeba v2021-03-10
This
film
tries
to
decode
the
world
of
Paul
Bowles
in
a
one-hour
documentary.
Der
Film
will
die
Welt
des
Paul
Bowles
in
einer
einstündigen
Dokumentation
entschlüsseln.
Wikipedia v1.0
The
plane
will
take
off
in
one
hour.
Das
Flugzeug
wird
in
einer
Stunde
abheben.
Tatoeba v2021-03-10
Special
muster
in
one
hour,
in
battle
gear.
In
einer
Stunde
ist
Sonderappell‚
in
Marschausrüstung.
OpenSubtitles v2018
In
one
hour
and
45
minutes,
the
entire
inhabited
surface
of
your
planet
will
be
destroyed.
In
einer
Stunde,
45
Minuten
wird
Ihre
gesamte
Planetenoberfläche
zerstört.
OpenSubtitles v2018
The
chairman
is
due
in
less
than
one
hour.
Der
Vorsitzende
wird
in
weniger
als
einer
Stunde
hier
sein.
OpenSubtitles v2018
If
that
ryetalyn
isn't
here
in
one
hour,
we'll
go
prospecting,
right
over
Mr.
Flint,
if
necessary.
Wenn
es
in
einer
Stunde
nicht
hier
ist,
suchen
wir
selbst.
OpenSubtitles v2018
He
wants
Dr.
Conrad
there
in
one
hour.
Er
möchte
Dr.
Conrad
in
einer
Stunde
sehen.
OpenSubtitles v2018
In
one
hour,
I
will
ask
for
the
weapons.
In
einer
Stunde
frage
ich
nach
den
Waffen.
OpenSubtitles v2018
Shall
I
send
the
girl
to
you,
say,
in
one
hour?
Soll
ich
sie
in
einer
Stunde
rüberschicken?
OpenSubtitles v2018
We'll
meet
back
here
in
one
hour.
Wir
treffen
uns
in
einer
Stunde
wieder.
OpenSubtitles v2018
In
one
hour´s
time,
London
will
lie
entirely
in
ruins.
In
einer
Stunde
wird
London
in
Trümmern
liegen!
OpenSubtitles v2018
I'm
turning
the
adjusted
unscrambler
over
to
them
in
one
hour.
Ich
übergebe
den
Dechiffrierer
in
einer
Stunde.
OpenSubtitles v2018
Radio
contact
must
be
made
with
the
aircraft
in
exactly
one
hour
and
20
minutes.
Funkkontakt
erfolgt
mit
ihrem
Hubschrauber
exakt
in
zwei
Stunden
und
zwanzig
Minuten.
OpenSubtitles v2018
Mother,
I
wanna
go
to
work
in
one
hour.
Mutter,
in
einer
Stunde
fangen
wir
an.
OpenSubtitles v2018
Listen,
tennyson,
you
cannot
stay
in
there
one
more
hour.
Hören
Sie,
Tennyson,
Sie
können
keine
Stunde
länger
da
drin
bleiben.
OpenSubtitles v2018
In
one
hour,
it
will
be
dawn.
In
einer
Stunde
wird
es
zu
dämmern
beginnen.
OpenSubtitles v2018