Übersetzung für "In one hour" in Deutsch

Portugal deserves praise for the Company in One Hour project.
Portugals Projekt "Unternehmen in einer Stunde" verdient wirklich Anerkennung.
Europarl v8

I want that report on my desk in one hour.
Ich will den Bericht in einer Stunde auf meinem Schreibtisch haben!
Tatoeba v2021-03-10

This film tries to decode the world of Paul Bowles in a one-hour documentary.
Der Film will die Welt des Paul Bowles in einer einstündigen Dokumentation entschlüsseln.
Wikipedia v1.0

The plane will take off in one hour.
Das Flugzeug wird in einer Stunde abheben.
Tatoeba v2021-03-10

Special muster in one hour, in battle gear.
In einer Stunde ist Sonderappell‚ in Marschausrüstung.
OpenSubtitles v2018

In one hour and 45 minutes, the entire inhabited surface of your planet will be destroyed.
In einer Stunde, 45 Minuten wird Ihre gesamte Planetenoberfläche zerstört.
OpenSubtitles v2018

The chairman is due in less than one hour.
Der Vorsitzende wird in weniger als einer Stunde hier sein.
OpenSubtitles v2018

If that ryetalyn isn't here in one hour, we'll go prospecting, right over Mr. Flint, if necessary.
Wenn es in einer Stunde nicht hier ist, suchen wir selbst.
OpenSubtitles v2018

He wants Dr. Conrad there in one hour.
Er möchte Dr. Conrad in einer Stunde sehen.
OpenSubtitles v2018

In one hour, I will ask for the weapons.
In einer Stunde frage ich nach den Waffen.
OpenSubtitles v2018

Shall I send the girl to you, say, in one hour?
Soll ich sie in einer Stunde rüberschicken?
OpenSubtitles v2018

We'll meet back here in one hour.
Wir treffen uns in einer Stunde wieder.
OpenSubtitles v2018

In one hour´s time, London will lie entirely in ruins.
In einer Stunde wird London in Trümmern liegen!
OpenSubtitles v2018

I'm turning the adjusted unscrambler over to them in one hour.
Ich übergebe den Dechiffrierer in einer Stunde.
OpenSubtitles v2018

Radio contact must be made with the aircraft in exactly one hour and 20 minutes.
Funkkontakt erfolgt mit ihrem Hubschrauber exakt in zwei Stunden und zwanzig Minuten.
OpenSubtitles v2018

Mother, I wanna go to work in one hour.
Mutter, in einer Stunde fangen wir an.
OpenSubtitles v2018

Listen, tennyson, you cannot stay in there one more hour.
Hören Sie, Tennyson, Sie können keine Stunde länger da drin bleiben.
OpenSubtitles v2018

In one hour, it will be dawn.
In einer Stunde wird es zu dämmern beginnen.
OpenSubtitles v2018