Übersetzung für "In managing" in Deutsch
We
have
significant
experience
in
managing
such
complicated
processes.
Wir
haben
reichlich
Erfahrung
mit
der
Bewältigung
derart
komplizierter
Prozesse.
Europarl v8
Member
States
must
demonstrate
solidarity
in
managing
the
Schengen
area.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
bei
der
Verwaltung
des
Schengen-Raums
solidarisch
sein.
Europarl v8
By
1939
there
were
around
100
trusts
in
the
UK,
managing
funds
in
the
region
of
£80
million.
Bis
1939
gab
es
rund
100
Trusts
in
Großbritannien.
Wikipedia v1.0
In
managing
overdosage,
consider
the
possibility
of
multiple
drug
involvement.
Bei
der
Behandlung
einer
Überdosierung
muss
an
die
Beteiligung
mehrerer
Arzneimittel
gedacht
werden.
ELRC_2682 v1
The
delays
and
errors
in
managing
the
Greek
crisis
started
early.
Die
Verzögerungen
und
Fehler
beim
Management
der
griechischen
Krise
begannen
früh.
News-Commentary v14
The
Centre
will
be
a
source
of
assistance
and
advice
to
the
Commission
and
the
Member
States
in
managing
these
risks.
Das
Zentrum
wird
die
Kommission
außerdem
mit
Rat
und
Tat
beim
Risikomanagement
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Each
of
the
groups
of
shareholders
will
be
fully
represented
in
the
managing
organs
of
the
Fund.
Jede
Aktionärsgruppe
wird
in
den
Leitungsorganen
des
Fonds
voll
vertreten
sein.
TildeMODEL v2018
The
EU’s
role
in
managing
these
changes
will
continue
to
increase.
Die
Rolle
der
EU
bei
der
Bewältigung
dieses
Wandels
wird
weiter
wachsen.
TildeMODEL v2018
The
cell
supports
the
progressive
strengthening
of
ex
ante
verification
in
the
managing
departments.
Diese
Stelle
unterstütze
den
schrittweisen
Ausbau
der
Ex-ante
Prüfung
in
den
Verwaltungsdienststellen.
TildeMODEL v2018
Whereas
an
advisory
committee
will
assist
the
Commission
in
managing
the
action
programme;
Ein
beratender
Ausschuß
wird
die
Kommission
bei
der
Durchführung
des
Aktionsprogramms
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Others
in
the
South
also
face
challenges
in
managing
their
rising
energy
demand.
Im
Süden
stehen
einige
Partner
vor
Herausforderungen
bei
der
Deckung
ihrer
steigenden
Energienachfrage.
TildeMODEL v2018