Übersetzung für "In good graces" in Deutsch
You
may
all
leave,
content
in
my
good
graces.
Ihr
dürft
gehen,
mit
meiner
Gunst.
OpenSubtitles v2018
How
do
I
get
back
in
Julia's
good
graces?
Wie
kann
ich
bei
Julia
wieder
in
der
Gunst
stehen?
OpenSubtitles v2018
Two
minutes
with
the
President,
and
Tusk
may
be
back
in
his
good
graces.
Zwei
Minuten
mit
dem
Präsidenten
und
Tusk
könnte
wieder
in
seiner
Gunst
stehen.
OpenSubtitles v2018
Which
should
put
your
pale
British
shadow
back
in
Danny's
good
graces.
Was
unseren
blassen,
britischen
Schatten
wieder
auf
Dannys
gute
Seite
bringen
sollte.
OpenSubtitles v2018
If
I
do
her
a
favor,
will
I
get
back
in
your
good
graces?
Wenn
ich
ihr
einen
Gefallen
tue,
steige
ich
dann
in
deinem
Ansehen?
OpenSubtitles v2018
It
terribly
worries
me
that
you're
in
Her
Majesty's
good
graces.
Es
beunruhigt
mich
sehr,
daß
Sie
im
guten
Anmut
Ihrer
Majestät
sind.
OpenSubtitles v2018
You
are
in
my
good
graces,
but
you
ain't
keeping
your
car.
Du
stehst
gut
mit
mir,
aber
dein
Auto
behältst
du
nicht.
OpenSubtitles v2018