Übersetzung für "In good graces" in Deutsch

You may all leave, content in my good graces.
Ihr dürft gehen, mit meiner Gunst.
OpenSubtitles v2018

How do I get back in Julia's good graces?
Wie kann ich bei Julia wieder in der Gunst stehen?
OpenSubtitles v2018

Two minutes with the President, and Tusk may be back in his good graces.
Zwei Minuten mit dem Präsidenten und Tusk könnte wieder in seiner Gunst stehen.
OpenSubtitles v2018

Which should put your pale British shadow back in Danny's good graces.
Was unseren blassen, britischen Schatten wieder auf Dannys gute Seite bringen sollte.
OpenSubtitles v2018

If I do her a favor, will I get back in your good graces?
Wenn ich ihr einen Gefallen tue, steige ich dann in deinem Ansehen?
OpenSubtitles v2018

It terribly worries me that you're in Her Majesty's good graces.
Es beunruhigt mich sehr, daß Sie im guten Anmut Ihrer Majestät sind.
OpenSubtitles v2018

You are in my good graces, but you ain't keeping your car.
Du stehst gut mit mir, aber dein Auto behältst du nicht.
OpenSubtitles v2018