Übersetzung für "In different areas" in Deutsch
Measures
have
to
be
introduced
in
different
areas.
Notwendig
sind
Maßnahmen
in
verschiedenen
Bereichen.
Europarl v8
It
is
not
enough
to
implement
separate,
isolated
measures
in
different
areas.
Es
reicht
nicht
aus,
separate,
isolierte
Maßnahmen
in
verschiedenen
Bereichen
umzusetzen.
Europarl v8
A
European
transport
network
offers
enormous
advantages
in
very
different
areas.
Ein
europäisches
Verkehrsnetz
bietet
in
den
verschiedensten
Bereichen
wesentliche
Vorteile.
Europarl v8
We
have
had
to
resort
to
the
reserves
in
the
different
areas.
Wir
mussten
in
den
verschiedenen
Bereichen
zu
Mitteln
der
Reservebildung
greifen.
Europarl v8
This
is
why
it
is
necessary
to
integrate
policy
in
different
areas.
Daher
muss
die
Politik
in
verschiedenen
Bereichen
kohärent
gestaltet
werden.
Europarl v8
There
must
be
consistency
between
the
EU'
s
environmental
policy
in
different
areas.
Die
Umweltpolitik
der
EU
auf
den
verschiedenen
Gebieten
muss
kohärent
sein.
Europarl v8
My
company
invents
all
kinds
of
new
technology
in
lots
of
different
areas.
Meine
Firma
erfindet
alle
Arten
neuer
Technologie
in
vielen
verschiedenen
Bereichen.
TED2013 v1.1
So
we
came
up
with
this
plan
with
144
actions
in
different
areas.
Wir
entwickelten
einen
Plan
mit
Maßnahmen
in
144
Bereichen.
TED2020 v1
Models
support
statistics
collection
on
pedestrian
density
in
different
areas.
Die
Modelle
unterstützen
statistische
Datensammlung
über
Passantendichte
in
verschiedenen
Zonen.
Wikipedia v1.0
This
enables
a
more
diverse
array
of
governments
to
assume
leadership
in
different
areas.
Dadurch
kann
ein
vielfältigeres
Spektrum
an
Regierungen
in
unterschiedlichen
Bereichen
die
Führung
übernehmen.
News-Commentary v14
Their
“Dashboard”
tabulates
progress
in
14
different
regulatory
areas.
Ihre
„Instrumententafel“
zeigt
in
14
unterschiedlichen
Regulierungsbereichen
Fortschritte
an.
News-Commentary v14
All
Member
States
have
shortcomings
in
different
areas.
Alle
Mitgliedstaaten
weisen
in
unterschiedlichen
Bereichen
Defizite
auf.
TildeMODEL v2018
The
legal
competence
for
action
in
the
different
policy
areas
varies.
Die
juristische
Zuständigkeit
für
Maßnahmen
in
den
einzelnen
Bereichen
variiert.
TildeMODEL v2018
Marketing
firms
are
often
located
and
operate
in
different
areas
or
regions.
Die
Vermarktungsunternehmen
und
ihre
Tätigkeitsgebiete
befinden
sich
häufig
in
unterschiedlichen
Zonen
bzw.
Regionen.
TildeMODEL v2018
These
factors
must
be
taken
into
consideration
in
the
different
phases
and
in
the
different
areas
of
intervention.
Diese
Faktoren
müssen
in
den
verschiedenen
Phasen
und
Interventionsgebieten
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Progress
has
already
been
made
in
many
different
areas
of
SME
policy.
In
vielen
verschiedenen
Teilbereichen
der
KMU-Politik
wurden
bereits
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018
A
number
of
regulatory
barriers
are
identified
in
different
policy
areas.
In
mehreren
Politikbereichen
wurde
eine
Reihe
rechtlicher
Hindernisse
ermittelt.
TildeMODEL v2018
Most
US
States
have
adopted
Mediation
Acts
in
different
areas.
Die
meisten
US-Bundesstaaten
haben
in
verschiedenen
Bereichen
Mediationsgesetze
erlassen.
TildeMODEL v2018
The
Community
should,
as
far
as
possible,
announce
its
legislative
programme
in
the
different
areas
at
an
early
stage.
Die
Gemeinschaft
sollte
ihr
Gesetzgebungsprogramm
für
die
einzelnen
Bereiche
möglichst
frühzeitig
bekannt
geben.
TildeMODEL v2018
They
have
come
into
being
at
various
points
in
time
and
in
different
areas.
Sie
sind
zu
unterschiedlichen
Zeitpunkten
und
Bereichen
entstanden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
Fabricom
and
Sulzer
Infra
operate
mostly
in
different
geographic
areas.
Außerdem
sind
Fabricom
und
Sulzer
Infra
vorwiegend
in
verschiedenen
Regionen
tätig.
TildeMODEL v2018
As
a
result,
policies
in
different
areas
often
work
against
each
other.
Daher
haben
die
Maßnahmen
verschiedener
Bereiche
oft
widersprüchliche
Wirkung.
TildeMODEL v2018