Übersetzung für "In demand" in Deutsch
This
weakness
in
demand
poses
an
obstacle
to
economic
recovery
and
to
so-called
rational
investment.
Dadurch
werden
eine
Belebung
der
Wirtschaft
und
auch
sogenannte
vernünftige
Investitionen
verhindert.
Europarl v8
The
social
conditions
in
our
countries
demand
it.
Die
soziale
Situation
in
unseren
Ländern
stellt
eine
Herausforderung
dar.
Europarl v8
There
has
been
a
substantial
decrease
in
demand
in
the
printing
and
publishing
sector
due
to
the
economic
crisis.
Aufgrund
der
Wirtschaftskrise
sank
die
Nachfrage
im
Druck-
und
Verlagswesen
dramatisch.
Europarl v8
Military
activities
therefore
represent
a
small
part
of
aerospace
activities
in
Europe
and
are
destined
to
shrink
even
more
due
to
the
growth
in
civil
demand.
Aufgrund
der
steigenden
zivilen
Nachfrage
wird
dieser
Anteil
noch
weiter
zurückgehen.
Europarl v8
The
European
Union
had
counted
on
growth
in
world
demand.
Die
Europäische
Union
hatte
mit
einem
Anstieg
der
weltweiten
Nachfrage
gerechnet.
Europarl v8
What
innovation
is
most
in
demand
at
the
moment?
Welche
Innovation
ist
im
Augenblick
am
meisten
gefragt?
Europarl v8
Thirdly
and
lastly,
we
must
support
internal
demand
in
the
Union.
Drittens
schließlich
müssen
wir
die
Binnennachfrage
innerhalb
der
Union
fördern.
Europarl v8
He
said
there's
just
not
in
demand.
Er
sagte,
es
bestehe
einfach
keine
Nachfrage.
TED2013 v1.1
Inflationary
pressures
also
emerged
as
a
result
of
continued
strong
domestic
demand
in
some
of
the
new
Member
States
.
In
einigen
neuen
EU-Mitgliedsländern
wirkte
auch
die
anhaltend
kräftige
Binnennachfrage
preistreibend
.
ECB v1
If
you
do
so,
that
idea
will
be
in
demand
and,
moreover,
it
will
be
brand
new.
Dann
wird
diese
Idee
gefragt
sein
und
ist
vor
allem
brandneu.
TED2020 v1