Übersetzung für "In case of necessity" in Deutsch
Emergency
Preparedness
in
hotels
is
essential
to
guarantee
safety
anytime
in
case
of
necessity.
Notfallvorsorge
in
Hotels
ist
unerlässlich,
um
im
Notfall
jederzeit
Sicherheit
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
Actually,
in
case
of
necessity
Schuler
also
provides
turn-key
coin
minting
facilities.
Tatsächlich
liefert
Schuler
im
Notfall
auch
schlüsselfertige
Anlagen
zur
Münzproduktion.
ParaCrawl v7.1
The
extensions
can
be
put
aside
to
be
also
used
independently
in
case
of
necessity.
Die
Erweiterungen
werden
beiseite
unabhängig
nur
im
Notfall
zu
setzen,
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
particular
scientific
necessity
planned
research
can
also
address
further
of
the
initially
inventoried
3000
plots.
Bei
besonderer
wissenschaftlicher
Notwendigkeit
können
auch
weitere
der
bereits
inventarisierten
Plots
einbezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
One
or
more
supporting
crosses
are
then
provided
only
in
case
of
static
necessity.
Ein
oder
mehrere
Stützkreuze
sind
dann
nur
bei
statischer
Notwendigkeit
vorgesehen.
EuroPat v2
In
case
of
necessity,
a
medical
centre
is
at
hand
as
well.
Im
Falle
des
Bedarfs
steht
ein
medizinisches
Zentrum
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
necessity,
the
customer
may
use
our
transfer
service.
Im
Bedarfsfall
kann
der
Kunde
unseren
Transferservice
in
Anspruch
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Lead
the
tubing
to
the
water
tap
and
in
a
case
of
necessity
cut
it
off
to
suitable
length.
Den
Schlauch
zum
Wasserhahn
führen
und
erforderlichenfalls
auf
die
passende
Länge
abschneiden.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
necessity,
in
order
to
be
able
to
attain
greater
transverse
speed
components,
a
much
higher
deflection
frequency
may
be
selected.
Um
erforderlichenfalls
grössere
Geschwindigkeitsquerkomponente
erzielen
zu
können,
kann
eine
sehr
viel
höhere
Auslegfrequenz
gewählt
werden.
EuroPat v2
The
second
end
lead
to
the
sink
and
in
a
case
of
necessity
cut
it
off
to
suitable
length.
Das
zweite
Ende
des
Schlauchs
zum
Ausguss
führen
und
erforderlichenfalls
auf
die
passende
Länge
abschneiden.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
necessity
to
machine
trouble
you
have
even
a
few
meters
of
a
garage.
Im
Falle
der
Notwendigkeit
der
Maschine
Schwierigkeiten
haben
Sie
noch
ein
paar
Meter
von
einer
Garage.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
medical
necessity
the
clinic
also
provides
the
opporunity
to
do
a
hip
sonography
for
newborns.
Bei
medizinischer
Notwendigkeit
bieten
wir
die
Möglichkeit
an,
beim
Neugeborenen
eine
Hüftsonographie
durchführen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
existence
of
such
concepts
is
invaluable
in
a
case
of
necessity
and
saves
time
and
irritations.
Das
Vorhandensein
solcher
Konzepte
ist
im
Notfall
unschätzbar
wertvoll
und
erspart
Zeit
und
Irritationen.
ParaCrawl v7.1
Then,
in
case
of
necessity,
the
last
industrial
area
left
to
Russia
in
the
Urals
can
be
eliminated
by
the
Luftwaffe.
So
kann
erforderlichenfalls
das
letzte
Rußland
verbleibende
Industriegebiet
im
Ural
durch
die
Luftwaffe
ausgeschaltet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
such
a
passage
the
drivers
have
to
be
prepared
to
slow
down
or
in
case
of
necessity
even
stop
completely.
In
diesem
Abschnitt
müssen
die
Fahrer
langsamer
fahren
und
vorbereitet
sein
im
Notfall
auch
anzuhalten.
ParaCrawl v7.1
Chrudim
reserves
the
right
to
update
or
amend
this
Declaration
in
case
of
necessity.
Chrudim
behält
sich
das
Recht
vor,
diese
Erklärung
im
Bedarfsfall
zu
aktualisieren
oder
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1