Übersetzung für "In case of complaints" in Deutsch
Where
can
consumers
turn
to
in
case
of
complaints?
Wohin
können
sich
Verbraucher
mit
ihren
Beschwerden
wenden?
TildeMODEL v2018
In
case
of
persistent
complaints,
you
should
consult
a
doctor.
Bei
anhaltenden
Beschwerden
sollte
ein
Arzt
aufgesucht
werden.
CCAligned v1
Who
should
I
contact
in
the
case
of
complaints
or
technical
problems?
An
wen
wende
ich
mich
bei
Reklamationen
und
technischen
Problemen?
CCAligned v1
What
to
do
in
case
of
complaints?
Was
ist
bei
Reklamationen
zu
tun?
CCAligned v1
Who
is
responsible
in
case
of
complaints
and/or
escalation?
Wer
ist
bei
Beschwerden
und/oder
Eskalationen
zuständig?
CCAligned v1
Returns
can
also
be
analyzed
in
case
of
customer
complaints.
Darüber
hinaus
kann
bei
Kundenbeschwerden
eine
Retourenanalyse
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
operator
does
not
grant
a
refund
in
the
case
of
repeated
complaints.
Bei
wiederholten
Reklamationen
gewährt
der
Betreiber
keine
Erstattung.
ParaCrawl v7.1
Because
the
quality
is
documented,
clarity
is
provided
in
the
case
of
complaints.
Da
die
Qualität
dokumentiert
wird,
besteht
Klarheit
im
Reklamationsfall.
ParaCrawl v7.1
Please
also
note
in
the
case
of
complaints!
Bitte
beachten
Sie
bei
Reklamationen
zudem!
CCAligned v1
Which
deadlines
apply
for
in
case
of
complaints
by
Swissmedic?
Welche
Bearbeitungsfristen
gelten
bei
Beanstandungen
durch
Swissmedic?
CCAligned v1
Especially
in
case
of
eye
complaints
you
should
not
renounce
additional
medical
care.
Insbesondere
bei
Augenbeschwerden
sollte
Sie
auf
eine
zusätzliche
ärztliche
Versorgung
nicht
verzichten.
CCAligned v1
Especially
in
case
of
complaints,
please
do
inform
us
immediately.
Bitte
benachrichtigen
Sie
uns
insbesondere
im
Falle
von
Beschwerden
umgehend.
CCAligned v1
In
case
of
complaints,
please
observe
the
following
information.
Bei
Beschwerden,
beachten
Sie
bitte
folgende
Hinweise.
CCAligned v1
In
the
case
of
justified
complaints
we
shall
provide
a
replacement
or
grant
the
right
to
repair.
Bei
berechtigten
Beanstandungen
leisten
wir
Ersatz
oder
räumen
das
Recht
auf
Nachbesserung
ein.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
minor
complaints,
conservative
therapy
can
also
be
attempted.
Bei
geringen
Beschwerden
kann
auch
eine
konservative
Therapie
versucht
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
complaints
or
cancellation
you
have
to
address
the
airline
yourself.
Bei
Reklamationen
oder
Stornierungen
muss
man
sich
selbst
an
die
Fluggesellschaft
wenden.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
justified
complaints,
the
customer
has
a
right
to
rectification
of
defects.
Bei
berechtigten
Beanstandungen
hat
der
Kunde
einen
Anspruch
auf
Nachbesserung.
ParaCrawl v7.1
These
are
of
especially
great
help
in
case
of
menopausal
complaints.
Diese
sind
besonders
bei
klimakterischen
Beschwerden
besonders
hilfreich.
ParaCrawl v7.1
We
also
mediate
in
case
of
problems
and
complaints
in
accommodation.
Wir
vermitteln
zudem
bei
auftretenden
Problemen
und
Reklamationen
in
Unterkünften.
ParaCrawl v7.1
Instead
one
should
behave
in
the
following
way
in
case
of
customer
complaints:
Statt
dessen
sollte
man
sich
bei
Reklamationen
wie
folgt
verhalten:
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
complaints,
you
can
always
contact
the
responsible
supervisory
authority.
Im
Fall
von
Beschwerden
können
Sie
sich
jederzeit
an
die
zuständige
Aufsichtsbehörde
wenden.
ParaCrawl v7.1