Übersetzung für "In a wrong way" in Deutsch

They are always discontented, and in a wrong way.
Sie sind immer unzufrieden, und dies auf eine falsche Art.
ParaCrawl v7.1

That progressive character can become a deterrent if it is regarded in a wrong way.
Dieser progressive Charakter kann etwas Abschreckendes werden, wenn man ihn falsch betrachtet.
ParaCrawl v7.1

Did we perceive the world in a wrong way?
Haben wir die Welt falsch wahrgenommen?
ParaCrawl v7.1

People can also explain or denominate something in a wrong way.
Menschen können ein solches Etwas falsch erklären oder falsch benennen.
ParaCrawl v7.1

Fix: (L)SHIFT-NUM combinations had been evaluated in a wrong way sometimes.
Fix: [(L)SHIFT]-[NUM]-Kombinationen wurden teilweise falsch ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

The most expensive blouse could look cheap because of being washed in a wrong way.
Die teuerste Bluse kann billig wirken, wenn sie falsch gewaschen wurde.
ParaCrawl v7.1

C++ defaultwith {} Block is shown in a wrong way after the parsing process.
C++ default mit {} Block darin wird nach dem Einlesen falsch dargestellt.
ParaCrawl v7.1

Bucherer: The situation is mostly represented in a wrong way.
Bucherer: Die Situation wird meist falsch dargestellt.
ParaCrawl v7.1

One of the characters behaved in a completely wrong way.
Eine der Personen hat sich völlig falsch verhalten.
ParaCrawl v7.1

Who thinks while reading of films like pulp Fiction, that lies in such a way wrong not.
Wer beim Lesen an Filme wie Pulp Fiction denkt, der liegt so falsch nicht.
ParaCrawl v7.1

When the power bank is kept in a wrong way, even the smallest will explode.
Wenn die Power Bank in einer falschen Weise gehalten wird, auch wird die kleinste explodieren.
ParaCrawl v7.1

For example, Amendment No 21 by my group was altered in a completely wrong way to the extent that it now says the opposite of what we intended.
So wurde zum Beispiel der Änderungsantrag Nr. 21 meiner Fraktion völlig falsch aufgenommen, so daß er jetzt das Gegenteil von dem aussagt, was wir wollten.
Europarl v8

If every time we tore a muscle or every time we stretched a muscle or moved in a wrong way, cancer occurred -- I mean, everybody would have cancer almost.
Wenn wir jedes Mal, wenn wir uns einen Muskel verletzen, oder jedes Mal, wenn wir einen Muskel auf eine falsche Weise strecken oder bewegen, Krebs bekämen - dann hätte fast jeder Krebs.
TED2013 v1.1

Generally speaking, ACs in closed systems – among others, these include offices, planes, cars, or also modern trains – can be harmful for people who spend a longer period of time within these systems, if the AC is set up in a wrong way (e.g. producing a too cold or too warm room climate).
Ganz grundsätzlich kann es durch Klimaanlagen in geschlossenen Systemen - hierzu zählen z.B. Büroräume, Flugzeuge, Automobile oder auch moderne Züge- zu gesundheitlichen Schäden bei Personen kommen, die sich in diesen Systemen längere Zeit aufhalten, wenn diese Klimaanlagen falsch eingestellt sind, z.B. ein zu kaltes oder zu warmes Raumklima produzieren.
ParaCrawl v7.1

Allergy is a hypersensitivity reaction and it occurs when the body interprets a foreign substance from the environment in a wrong way and starts a defensive reaction.
Eine Allergie ist eine Überempfindlichkeitsreaktion und sie entsteht, wenn der Körper eine fremde Substanz aus der Umgebung falsch interpretiert und eine Abwehrreaktion initiiert.
ParaCrawl v7.1

At the end of this evening on could be sure that in today's concerts Mozart quite often is played in a wrong way.
Nach diesem Abend durfte man sicher sein, daß Mozart in der gängigen Konzertpraxis häufig falsch aufgefaßt wird.
ParaCrawl v7.1

In some rare cases WinHex may be unable to correctly determine whether the first sector in an image is the sector that contains a master boot record or already a boot sector, and consequently interprets the image structure in a wrong way.
In seltenen Fällen kann WinHex nicht korrekt erkennen, ob der erste Sektor in einem Image ein Sektor ist, der den Master Boot Record enthält, oder bereits ein Bootsektor einer Partition ist, und interpretiert die Struktur der Image-Datei daraufhin falsch.
ParaCrawl v7.1

Problems are not solved with wisdom in Thailand but with constant repetition of the claim or are "solved" in a wrong way then, also when there is begging or defamation during 5 years...
Probleme werden dann in Thailand nicht mit Wissen sondern mit ständiger Wiederholung des Anliegens gelöst oder eben falsch "gelöst", auch wenn es dazu 5 Jahre Betteln oder Verleumdung braucht...
ParaCrawl v7.1