Übersetzung für "In a huff" in Deutsch
He
left
the
house
in
a
huff.
Er
hat
beleidigt
das
Haus
verlassen.
OpenSubtitles v2018
If
he
comes
in
now,
tell
him
I
left
in
a
huff.
Wenn
er
kommt,
sagt
ihm,
ich
war
sauer
und
bin
gegangen.
OpenSubtitles v2018
You
come
home
in
a
huff,
then
you
lock
yourself
in
that
study
all
afternoon...
Du
kommst
verärgert
heim,
verkriechst
dich
stundenlang
in
deinem
Zimmer...
OpenSubtitles v2018
Mention
him
once
more,
I
will
sit
down
in
a
huff.
Erwähne
ihn
noch
einmal,
und
ich
setze
mich
verstimmt
hin.
OpenSubtitles v2018
Earlier,
on
the
phone,
she
was
in
a
huff.
Vorhin
am
Telefon
war
sie
sauer.
OpenSubtitles v2018
When
Bill
does
this,
the
woman
walks
away
in
a
huff.
Wenn
Bill
das
tut,
geht
die
Frau
in
einem
Huff.
ParaCrawl v7.1
Mary
made
an
indignant
noise
and
turned
away
from
Tom
in
a
huff.
Maria
gab
einen
empörten
Ton
von
sich
und
wandte
sich
dann
beleidigt
von
Tom
ab.
Tatoeba v2021-03-10
Well,
if
it's
my
applause
you
seek,
you
shouldn't
have
dashed
off
in
a
bloody
huff.
Wenn
du
meinen
Beifall
ersuchst,
hättest
du
nicht
wie
eine
beleidigte
Leberwurst
forthetzen
sollen.
OpenSubtitles v2018
He
was
here
earlier,
Dinah
and
him
were
talking,
and
then
he
left
all
in
a
huff.
Er
war
vorhin
hier,
Dinah
und
er
sprachen,
und
dann
ging
er
beleidigt
wieder.
OpenSubtitles v2018
I
heard
Conrad
Hilton
left
this
building
in
a
huff
yesterday.
Ich
habe
gehört,
dass
Conrad
Hilton
das
Gebäude
gestern
ziemlich
verärgert
verlassen
hat.
OpenSubtitles v2018
You
are
not
to
get
in
a
huff
about
what
occurs.
Euch
liegt
nicht
an,
über
das,
was
sich
zuträgt,
verstimmt
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Pyne
suspects
there
is
more
to
the
matter
than
she
is
telling
and
he
voices
this
and,
in
doing
so,
offends
his
latest
client
who
walks
off
in
a
huff.
Auf
die
Idee
ist
sie
gekommen,
weil
es
ihr
immer
besser
geht,
wenn
ihr
Mann
nicht
in
der
Nähe
ist
und
es
ihr
schlechter
geht,
wenn
er
zurück
ist.
Wikipedia v1.0