Übersetzung für "Implement an approach" in Deutsch

The US Green paper proposals appear not to recognise the need to implement an international approach.
Die Vorschläge des US-Grünbuchs scheinen die Notwendigkeit eines internationalen Konzepts nicht ausreichend zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

The three proposals translate a willingness to implement an integrated approach in particular through the joint actions.
Die drei Vorschläge zielen auf einen integrierten Ansatz, dessen Schwerpunkt auf gemeinsamen Aktionen liegen soll.
EUbookshop v2

This dialogue also aims at encouraging them to implement an integrated approach – I mean, in particular, by including questions regarding human rights and good governance.
Über diesen Dialog sollen sie ebenfalls ermutigt werden, einen ganzheitlichen Handlungsansatz zu verwirklichen, wobei ich insbesondere an die Einbeziehung der Fragen der Menschenrechte und des verantwortungsvollen Regierungshandelns denke.
Europarl v8

We must implement an approach which leads towards a fairer society, although that is a long-term objective.
Wir müssen einen Weg finden, der es uns erlaubt, eine gerechtere Gesellschaft zu errichten, auch wenn dies ein langfristiges Ziel darstellt.
Europarl v8

Unfortunately, neither the US nor Europe appears to be in a position to implement such an approach for the Middle East.
Bedauerlicherweise scheinen weder die USA, noch Europa in einer Position, einen solchen Ansatz für den Nahen Osten auf den Weg zu bringen.
News-Commentary v14

The answer, we believe, is to adopt a new and better set of tools to assess challenges and implement solutions – an approach we call “development in transition.”
Wir glauben, dass die Antwort darin besteht, sich eines neuen und besseren Instrumentariums zur Bewertung der Herausforderungen und der Umsetzung von Lösungen zu bedienen – wir bezeichnen diesen Ansatz als „Entwicklung im Umbruch”.
News-Commentary v14

The importance of this connection for the ports, rail transport and routes in landlocked countries highlights the need to implement an inter-modal approach for transport development.
Die Bedeutung dieser Verbindung für die Häfen, den Schienenverkehr sowie den Straßenverkehr für die Binnenstaaten macht deutlich, dass für die Entwicklung des Verkehrssektors ein intermodaler Ansatz Anwendung finden muss.
TildeMODEL v2018

While there is general consensus on the need for a more economic based approach, there is no agreement on how to implement such an approach.
Zwar besteht allgemein Übereinstimmung darüber, daß ein stärker wirtschaftlich ausgerichteter Ansatz erforderlich sei, aber nicht darüber, wie dieser umzusetzen wäre.
TildeMODEL v2018

The plan of action now presented is in line with one of the CFP objectives, which points to the need to minimise the impact of fishing activities on marine ecosystems and progressively implement an ecosystem-based approach to fisheries management.
Der nun vorgelegte Aktionsplan steht im Einklang mit einem Ziel der GFP, nach dem die Auswirkungen der Fischereitätigkeiten auf marine Ökosysteme zu verringern sind und schrittweise zu einem ökosystembasierten Ansatz in der Fischereiwirtschaft überzugehen ist.
TildeMODEL v2018

The European Union must implement an industrial approach making it possible to reap the full benefits of the GATT agreements and to make rapid progress on the questions raised by the globalization of the markets, which led to the decision to set up a World Trade Organization.
Diese Maßnahme muß von der Untersuchung der Garantie- und Bürgschaftssysteme der Mit gliedstaaten ausgehen, damit sichergestellt wird, daß eine Gemeinschaftsaktion auch tat sächlich Mehrwert erzeugt.
EUbookshop v2

The Declaration expresses global political commitment to implement an approach that addresses the social determinants of health in order to reduce health inequities and achieve other global priorities.
Die Erklärung ist Ausdruck eines globalen politischen Engagements zur Umsetzung eines Konzeptes, das an den sozialen Determinanten von Gesundheit ansetzt, um bestehende Defizite hinsichtlich der gesundheitlichen Chancengleichheit abzubauen und andere globale Prioritäten zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Germany is the first country worldwide to implement an approach termed the ‘Knowledge-based BioEconomy’ (KBBE) that was born on a European level in 2007 at a conference in Cologne under the aegis of the then German EU Presidency (more…).
Deutschland setzt damit als erstes Land weltweit einen Ansatz um, der auf europäischer Ebene unter dem Begriff der "knowledge-based Bioeconomy" (KBBE) im Jahr 2007 auf einer Konferenz in Köln unter Federführung der damaligen deutschen EU-Ratspräsidentschaft geboren wurde (mehr...).
ParaCrawl v7.1

This information has a bearing on your ability to implement such an approach, as your storage server must be capable of serving its data to each of the operating systems in use at your organization.
Diese Information hat Einfluss auf Ihre Fhigkeit eine solche Vorgehensweise zu implementieren, da Ihr Speicherserver die Fhigkeit besitzen muss, dessen Daten an jedes einzelne Betriebssystem in Ihrem Unternehmen weitergeben zu knnen.
ParaCrawl v7.1

In school in the first years of education it is important to implement an individual approach to the adolescent in accordance with his level of psychological and mental development, so that there is no disadaptation.
In der Schule ist es in den ersten Schuljahren wichtig, eine individuelle Herangehensweise an den Jugendlichen entsprechend seiner psychischen und psychischen Entwicklung zu implementieren, damit keine Unannehmlichkeiten entstehen.
ParaCrawl v7.1

We must go beyond the single species approach of MSY and implement an approach to fisheries management which considers the interactions between fish stocks, other species and associated ecosystems in an integrated manner.
Benötigt wird, über den Einzelartenansatz des MSY hinaus, eine Form des Fischereimanagements, bei der die Interaktionen zwischen Fischbeständen, sonstigen Arten und verbundenen Ökosystemen auf integrierte Weise Berücksichtigung finden.
ParaCrawl v7.1

In its position paper, the ETUC acknowledges the fact that a lot remains to be done both at national and European levels with a view to adopting and integrated and multidisciplinary approach to managingdemographic challenges.To successfully implement such an approach, The ETUCpoints out that governments, companies, citizens, workers and the social partnersmust all work together to implement communication, information, training, regulatory and legislative measures that will help them to find the most appropriate solutions.
In seinem Positionspapier anerkennt der EGB die Tatsache, dass im Hinblick auf die Annahme eines integrierten und interdisziplinären Ansatzes zur Bewältigung der demograschen Herausforderung sowohl auf europäischer wie auf einzelstaatlicher Ebene noch viel getan werden muss. Der EGB weist darauf hin, dass - im Sinne einer erfolgreichen Umsetzung dieses Ansatzes - die Regierungen, die Unternehmen, die Bürger und die Arbeitnehmer bei der Verwirklichung von Maßnahmen - die ihnen bei der Suche nach geeigneten Lösungen helfen - in den Bereichen Information und Kommunikation,Ausbildung sowie bei der Regulierung und Gesetzgebung zusammenarbeiten müssen.
EUbookshop v2

The measures of the axis shall be implemented by an integrated approach.
Die Maßnahmen des Schwerpunkts sollen durch einen integrierten Ansatz durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

The implementation of an approach to standards and certification similar to that in the Union is taking time.
Die Einführung eines dem der Union ähnlichen Normungs- und Zertifizierungskonzepts braucht seine Zeit.
TildeMODEL v2018

Implementing an integrative approach, the project shall address four common challenges:
Ausgehend von einer integrativen Herangehensweise, stellt sich das Projekt vier Herausforderungen:
CCAligned v1

London has already implemented an approach that is tougher than that of most other financial centers.
London hat bereits einen Ansatz umgesetzt, der härter ist als in den meisten anderen Finanzzentren.
News-Commentary v14

This is why the Commission sees the maritime policy, and especially its environmental pillar, the Marine Strategy Directive, as key to the implementation of an ecosystem approach.
Deshalb betrachtet die Kommission die Meerespolitik und insbesondere ihren Umweltpfeiler, die Meeresstrategie-Richtlinie, als zentralen Aspekt für die Umsetzung eines Ökosystemansatzes.
Europarl v8

I am pleased to confirm that the key recommendations made in Ms Kallenbach's report, as regards the definition of the concept of territorial cohesion and the implementation of an integrated approach to territorial development, and also the improvement of the synergies between Community policies, are all taken on board in the preparation of our Green Paper that will be adopted by the college next September.
Ich freue mich, bestätigen zu können, dass alle wesentlichen Empfehlungen, die Frau Kallenbach in ihrem Bericht zur Definition des Begriffs des territorialen Zusammenhalts und zur Umsetzung eines integrierten Ansatzes hinsichtlich der territorialen Entwicklung sowie zur Verbesserung der Synergien zwischen Gemeinschaftspolitiken ausspricht, bei der Erarbeitung unseres Grünbuchs, das vom Kollegium im September verabschiedet werden wird, Berücksichtigung finden werden.
Europarl v8

The main problems found to slow down implementation of an integrated approach, apart from financial constraints, are generally lack of collaboration and of coordination structures between the players concerned and the long time it takes for administrations and stakeholders to internalise fully integrated thinking.
Als wichtigste Hemmnisse für die Umsetzung des integrierten Ansatzes wurden, abgesehen von wirtschaftlichen Zwängen, generell der Mangel an Koordinierung und Koordinierungsstrukturen bei den betreffenden Akteuren sowie die Schwerfälligkeit der Verwaltungen bei der Verinnerlichung einer vollständig integrierten Denkweise ermittelt.
TildeMODEL v2018

The 1997 communication was followed a few months later by a joint Council and Commission Declaration3, which encourages, in particular, the implementation of an approach to enhance greater involvement of private sector economic and social actors in the EU's relations with the rest of the world.
Der Mitteilung aus dem Jahr 1997 folgte einige Monate später eine gemeinsame Erklärung der Kom­mission und des Rates3, in der insbesondere die Anwendung eines Konzepts der Förderung einer stärkeren Beteiligung der wirtschaftlichen und sozialen Akteure und des Privatsektors im Rahmen der Bezie­hungen der EU mit der übrigen Welt befürwortet wird.
TildeMODEL v2018

Given the success of the project, notably in terms of the timely detection of cases of fraud, there has been widespread interest from other operational Commission Services in implementing such an approach.
Angesichts des Erfolgs dieses Projekts (vor allem bei der frühzeitigen Aufdeckung von Betrug) zeigten sich auch andere operative Generaldirektionen an der Umsetzung eines entsprechenden Konzepts interessiert.
TildeMODEL v2018

Sustainable solutions to environmental problems and the development and implementation of an ecosystem approach in the Baltic Sea necessitates new scientific knowledge to understand the behaviour of the extremely complex Baltic Sea System, its interactions and feedbacks with the multiple natural and anthropogenic drivers.
Die nachhaltige Lösung von Umweltproblemen sowie Entwicklung und Umsetzung eines auf das Ökosystem der Ostsee ausgerichteten Konzepts erfordern neue wissenschaftliche Erkenntnisse über das äußerst komplexe System der Ostsee sowie dessen Wechselwirkungen und Rückkopplungen mit den unterschiedlichsten natürlichen und anthropogenen Akteuren.
TildeMODEL v2018

The Active inclusion strategy should be implemented as an integrated approach to ensure adequate income support, an inclusive labour market and access to quality work and services.
Die Strategie zur aktiven Eingliederung sollte als ein ganzheitlicher Ansatz umgesetzt werden, um eine angemessene Einkommensstützung, einen inklusiven Arbeitsmarkt und Zugang zu qualitativ hochwertiger Arbeit und Dienstleistungen zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

However there is too little experience with practical implementation of such an approach to support a concrete proposal at this stage.
Es ist jedoch zu wenig Erfahrung mit der praktischen Umsetzung eines solchen Ansatzes vorhanden, um zu diesem Zeitpunkt einen konkreten Vorschlag zu machen.
TildeMODEL v2018

Sufficiently clear principles in EU legislation flanked with implementing measures is an approach that is also in line with the Lamfalussy approach to securities markets regulation, now being considered also for the banking and insurance sector.
Hinreichend klare Prinzipien in den EU-Rechtsvorschriften stellen zusammen mit entsprechenden Durchführungsmaßnahmen einen Ansatz dar, der dem Lamfalussy-Konzept für die Regulierung der Wertpapiermärkte entspricht, d.h. ein Konzept, das nun auch auf den Bank- und den Versicherungssektor ausgedehnt werden soll.
TildeMODEL v2018

Flexibility in the use of spectrum, implemented through an approach to issuing spectrum rights of use which is technology and service neutral, is a pre-requisite for harnessing the wireless electronic communications sector's ability to innovate and provide new and diversified services.
Die Flexibilität in der Frequenznutzung im Sinne der Vergabe von Frequenznutzungsrechten, die technologie- und dienstunabhängig sind, ist die Voraussetzung für die Stärkung der Innovationsfähigkeit im Bereich der drahtlosen elektronischen Kommunikation und der Fähigkeit dieser Branche, neue und vielfältige Dienstleistungen zu erbringen.
TildeMODEL v2018