Übersetzung für "Implement an approach" in Deutsch
The
US
Green
paper
proposals
appear
not
to
recognise
the
need
to
implement
an
international
approach.
Die
Vorschläge
des
US-Grünbuchs
scheinen
die
Notwendigkeit
eines
internationalen
Konzepts
nicht
ausreichend
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
three
proposals
translate
a
willingness
to
implement
an
integrated
approach
in
particular
through
the
joint
actions.
Die
drei
Vorschläge
zielen
auf
einen
integrierten
Ansatz,
dessen
Schwerpunkt
auf
gemeinsamen
Aktionen
liegen
soll.
EUbookshop v2
This
dialogue
also
aims
at
encouraging
them
to
implement
an
integrated
approach
–
I
mean,
in
particular,
by
including
questions
regarding
human
rights
and
good
governance.
Über
diesen
Dialog
sollen
sie
ebenfalls
ermutigt
werden,
einen
ganzheitlichen
Handlungsansatz
zu
verwirklichen,
wobei
ich
insbesondere
an
die
Einbeziehung
der
Fragen
der
Menschenrechte
und
des
verantwortungsvollen
Regierungshandelns
denke.
Europarl v8
We
must
implement
an
approach
which
leads
towards
a
fairer
society,
although
that
is
a
long-term
objective.
Wir
müssen
einen
Weg
finden,
der
es
uns
erlaubt,
eine
gerechtere
Gesellschaft
zu
errichten,
auch
wenn
dies
ein
langfristiges
Ziel
darstellt.
Europarl v8
Unfortunately,
neither
the
US
nor
Europe
appears
to
be
in
a
position
to
implement
such
an
approach
for
the
Middle
East.
Bedauerlicherweise
scheinen
weder
die
USA,
noch
Europa
in
einer
Position,
einen
solchen
Ansatz
für
den
Nahen
Osten
auf
den
Weg
zu
bringen.
News-Commentary v14
The
answer,
we
believe,
is
to
adopt
a
new
and
better
set
of
tools
to
assess
challenges
and
implement
solutions
–
an
approach
we
call
“development
in
transition.”
Wir
glauben,
dass
die
Antwort
darin
besteht,
sich
eines
neuen
und
besseren
Instrumentariums
zur
Bewertung
der
Herausforderungen
und
der
Umsetzung
von
Lösungen
zu
bedienen
–
wir
bezeichnen
diesen
Ansatz
als
„Entwicklung
im
Umbruch”.
News-Commentary v14
The
importance
of
this
connection
for
the
ports,
rail
transport
and
routes
in
landlocked
countries
highlights
the
need
to
implement
an
inter-modal
approach
for
transport
development.
Die
Bedeutung
dieser
Verbindung
für
die
Häfen,
den
Schienenverkehr
sowie
den
Straßenverkehr
für
die
Binnenstaaten
macht
deutlich,
dass
für
die
Entwicklung
des
Verkehrssektors
ein
intermodaler
Ansatz
Anwendung
finden
muss.
TildeMODEL v2018
While
there
is
general
consensus
on
the
need
for
a
more
economic
based
approach,
there
is
no
agreement
on
how
to
implement
such
an
approach.
Zwar
besteht
allgemein
Übereinstimmung
darüber,
daß
ein
stärker
wirtschaftlich
ausgerichteter
Ansatz
erforderlich
sei,
aber
nicht
darüber,
wie
dieser
umzusetzen
wäre.
TildeMODEL v2018
The
plan
of
action
now
presented
is
in
line
with
one
of
the
CFP
objectives,
which
points
to
the
need
to
minimise
the
impact
of
fishing
activities
on
marine
ecosystems
and
progressively
implement
an
ecosystem-based
approach
to
fisheries
management.
Der
nun
vorgelegte
Aktionsplan
steht
im
Einklang
mit
einem
Ziel
der
GFP,
nach
dem
die
Auswirkungen
der
Fischereitätigkeiten
auf
marine
Ökosysteme
zu
verringern
sind
und
schrittweise
zu
einem
ökosystembasierten
Ansatz
in
der
Fischereiwirtschaft
überzugehen
ist.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
must
implement
an
industrial
approach
making
it
possible
to
reap
the
full
benefits
of
the
GATT
agreements
and
to
make
rapid
progress
on
the
questions
raised
by
the
globalization
of
the
markets,
which
led
to
the
decision
to
set
up
a
World
Trade
Organization.
Diese
Maßnahme
muß
von
der
Untersuchung
der
Garantie-
und
Bürgschaftssysteme
der
Mit
gliedstaaten
ausgehen,
damit
sichergestellt
wird,
daß
eine
Gemeinschaftsaktion
auch
tat
sächlich
Mehrwert
erzeugt.
EUbookshop v2
The
Declaration
expresses
global
political
commitment
to
implement
an
approach
that
addresses
the
social
determinants
of
health
in
order
to
reduce
health
inequities
and
achieve
other
global
priorities.
Die
Erklärung
ist
Ausdruck
eines
globalen
politischen
Engagements
zur
Umsetzung
eines
Konzeptes,
das
an
den
sozialen
Determinanten
von
Gesundheit
ansetzt,
um
bestehende
Defizite
hinsichtlich
der
gesundheitlichen
Chancengleichheit
abzubauen
und
andere
globale
Prioritäten
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Germany
is
the
first
country
worldwide
to
implement
an
approach
termed
the
‘Knowledge-based
BioEconomy’
(KBBE)
that
was
born
on
a
European
level
in
2007
at
a
conference
in
Cologne
under
the
aegis
of
the
then
German
EU
Presidency
(more…).
Deutschland
setzt
damit
als
erstes
Land
weltweit
einen
Ansatz
um,
der
auf
europäischer
Ebene
unter
dem
Begriff
der
"knowledge-based
Bioeconomy"
(KBBE)
im
Jahr
2007
auf
einer
Konferenz
in
Köln
unter
Federführung
der
damaligen
deutschen
EU-Ratspräsidentschaft
geboren
wurde
(mehr...).
ParaCrawl v7.1
This
information
has
a
bearing
on
your
ability
to
implement
such
an
approach,
as
your
storage
server
must
be
capable
of
serving
its
data
to
each
of
the
operating
systems
in
use
at
your
organization.
Diese
Information
hat
Einfluss
auf
Ihre
Fhigkeit
eine
solche
Vorgehensweise
zu
implementieren,
da
Ihr
Speicherserver
die
Fhigkeit
besitzen
muss,
dessen
Daten
an
jedes
einzelne
Betriebssystem
in
Ihrem
Unternehmen
weitergeben
zu
knnen.
ParaCrawl v7.1
In
school
in
the
first
years
of
education
it
is
important
to
implement
an
individual
approach
to
the
adolescent
in
accordance
with
his
level
of
psychological
and
mental
development,
so
that
there
is
no
disadaptation.
In
der
Schule
ist
es
in
den
ersten
Schuljahren
wichtig,
eine
individuelle
Herangehensweise
an
den
Jugendlichen
entsprechend
seiner
psychischen
und
psychischen
Entwicklung
zu
implementieren,
damit
keine
Unannehmlichkeiten
entstehen.
ParaCrawl v7.1
We
must
go
beyond
the
single
species
approach
of
MSY
and
implement
an
approach
to
fisheries
management
which
considers
the
interactions
between
fish
stocks,
other
species
and
associated
ecosystems
in
an
integrated
manner.
Benötigt
wird,
über
den
Einzelartenansatz
des
MSY
hinaus,
eine
Form
des
Fischereimanagements,
bei
der
die
Interaktionen
zwischen
Fischbeständen,
sonstigen
Arten
und
verbundenen
Ökosystemen
auf
integrierte
Weise
Berücksichtigung
finden.
ParaCrawl v7.1
In
its
position
paper,
the
ETUC
acknowledges
the
fact
that
a
lot
remains
to
be
done
both
at
national
and
European
levels
with
a
view
to
adopting
and
integrated
and
multidisciplinary
approach
to
managingdemographic
challenges.To
successfully
implement
such
an
approach,
The
ETUCpoints
out
that
governments,
companies,
citizens,
workers
and
the
social
partnersmust
all
work
together
to
implement
communication,
information,
training,
regulatory
and
legislative
measures
that
will
help
them
to
find
the
most
appropriate
solutions.
In
seinem
Positionspapier
anerkennt
der
EGB
die
Tatsache,
dass
im
Hinblick
auf
die
Annahme
eines
integrierten
und
interdisziplinären
Ansatzes
zur
Bewältigung
der
demograschen
Herausforderung
sowohl
auf
europäischer
wie
auf
einzelstaatlicher
Ebene
noch
viel
getan
werden
muss.
Der
EGB
weist
darauf
hin,
dass
-
im
Sinne
einer
erfolgreichen
Umsetzung
dieses
Ansatzes
-
die
Regierungen,
die
Unternehmen,
die
Bürger
und
die
Arbeitnehmer
bei
der
Verwirklichung
von
Maßnahmen
-
die
ihnen
bei
der
Suche
nach
geeigneten
Lösungen
helfen
-
in
den
Bereichen
Information
und
Kommunikation,Ausbildung
sowie
bei
der
Regulierung
und
Gesetzgebung
zusammenarbeiten
müssen.
EUbookshop v2
The
measures
of
the
axis
shall
be
implemented
by
an
integrated
approach.
Die
Maßnahmen
des
Schwerpunkts
sollen
durch
einen
integrierten
Ansatz
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
The
implementation
of
an
approach
to
standards
and
certification
similar
to
that
in
the
Union
is
taking
time.
Die
Einführung
eines
dem
der
Union
ähnlichen
Normungs-
und
Zertifizierungskonzepts
braucht
seine
Zeit.
TildeMODEL v2018
Implementing
an
integrative
approach,
the
project
shall
address
four
common
challenges:
Ausgehend
von
einer
integrativen
Herangehensweise,
stellt
sich
das
Projekt
vier
Herausforderungen:
CCAligned v1
London
has
already
implemented
an
approach
that
is
tougher
than
that
of
most
other
financial
centers.
London
hat
bereits
einen
Ansatz
umgesetzt,
der
härter
ist
als
in
den
meisten
anderen
Finanzzentren.
News-Commentary v14
This
is
why
the
Commission
sees
the
maritime
policy,
and
especially
its
environmental
pillar,
the
Marine
Strategy
Directive,
as
key
to
the
implementation
of
an
ecosystem
approach.
Deshalb
betrachtet
die
Kommission
die
Meerespolitik
und
insbesondere
ihren
Umweltpfeiler,
die
Meeresstrategie-Richtlinie,
als
zentralen
Aspekt
für
die
Umsetzung
eines
Ökosystemansatzes.
Europarl v8
I
am
pleased
to
confirm
that
the
key
recommendations
made
in
Ms
Kallenbach's
report,
as
regards
the
definition
of
the
concept
of
territorial
cohesion
and
the
implementation
of
an
integrated
approach
to
territorial
development,
and
also
the
improvement
of
the
synergies
between
Community
policies,
are
all
taken
on
board
in
the
preparation
of
our
Green
Paper
that
will
be
adopted
by
the
college
next
September.
Ich
freue
mich,
bestätigen
zu
können,
dass
alle
wesentlichen
Empfehlungen,
die
Frau
Kallenbach
in
ihrem
Bericht
zur
Definition
des
Begriffs
des
territorialen
Zusammenhalts
und
zur
Umsetzung
eines
integrierten
Ansatzes
hinsichtlich
der
territorialen
Entwicklung
sowie
zur
Verbesserung
der
Synergien
zwischen
Gemeinschaftspolitiken
ausspricht,
bei
der
Erarbeitung
unseres
Grünbuchs,
das
vom
Kollegium
im
September
verabschiedet
werden
wird,
Berücksichtigung
finden
werden.
Europarl v8
The
main
problems
found
to
slow
down
implementation
of
an
integrated
approach,
apart
from
financial
constraints,
are
generally
lack
of
collaboration
and
of
coordination
structures
between
the
players
concerned
and
the
long
time
it
takes
for
administrations
and
stakeholders
to
internalise
fully
integrated
thinking.
Als
wichtigste
Hemmnisse
für
die
Umsetzung
des
integrierten
Ansatzes
wurden,
abgesehen
von
wirtschaftlichen
Zwängen,
generell
der
Mangel
an
Koordinierung
und
Koordinierungsstrukturen
bei
den
betreffenden
Akteuren
sowie
die
Schwerfälligkeit
der
Verwaltungen
bei
der
Verinnerlichung
einer
vollständig
integrierten
Denkweise
ermittelt.
TildeMODEL v2018
The
1997
communication
was
followed
a
few
months
later
by
a
joint
Council
and
Commission
Declaration3,
which
encourages,
in
particular,
the
implementation
of
an
approach
to
enhance
greater
involvement
of
private
sector
economic
and
social
actors
in
the
EU's
relations
with
the
rest
of
the
world.
Der
Mitteilung
aus
dem
Jahr
1997
folgte
einige
Monate
später
eine
gemeinsame
Erklärung
der
Kommission
und
des
Rates3,
in
der
insbesondere
die
Anwendung
eines
Konzepts
der
Förderung
einer
stärkeren
Beteiligung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure
und
des
Privatsektors
im
Rahmen
der
Beziehungen
der
EU
mit
der
übrigen
Welt
befürwortet
wird.
TildeMODEL v2018
Given
the
success
of
the
project,
notably
in
terms
of
the
timely
detection
of
cases
of
fraud,
there
has
been
widespread
interest
from
other
operational
Commission
Services
in
implementing
such
an
approach.
Angesichts
des
Erfolgs
dieses
Projekts
(vor
allem
bei
der
frühzeitigen
Aufdeckung
von
Betrug)
zeigten
sich
auch
andere
operative
Generaldirektionen
an
der
Umsetzung
eines
entsprechenden
Konzepts
interessiert.
TildeMODEL v2018
Sustainable
solutions
to
environmental
problems
and
the
development
and
implementation
of
an
ecosystem
approach
in
the
Baltic
Sea
necessitates
new
scientific
knowledge
to
understand
the
behaviour
of
the
extremely
complex
Baltic
Sea
System,
its
interactions
and
feedbacks
with
the
multiple
natural
and
anthropogenic
drivers.
Die
nachhaltige
Lösung
von
Umweltproblemen
sowie
Entwicklung
und
Umsetzung
eines
auf
das
Ökosystem
der
Ostsee
ausgerichteten
Konzepts
erfordern
neue
wissenschaftliche
Erkenntnisse
über
das
äußerst
komplexe
System
der
Ostsee
sowie
dessen
Wechselwirkungen
und
Rückkopplungen
mit
den
unterschiedlichsten
natürlichen
und
anthropogenen
Akteuren.
TildeMODEL v2018
The
Active
inclusion
strategy
should
be
implemented
as
an
integrated
approach
to
ensure
adequate
income
support,
an
inclusive
labour
market
and
access
to
quality
work
and
services.
Die
Strategie
zur
aktiven
Eingliederung
sollte
als
ein
ganzheitlicher
Ansatz
umgesetzt
werden,
um
eine
angemessene
Einkommensstützung,
einen
inklusiven
Arbeitsmarkt
und
Zugang
zu
qualitativ
hochwertiger
Arbeit
und
Dienstleistungen
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
However
there
is
too
little
experience
with
practical
implementation
of
such
an
approach
to
support
a
concrete
proposal
at
this
stage.
Es
ist
jedoch
zu
wenig
Erfahrung
mit
der
praktischen
Umsetzung
eines
solchen
Ansatzes
vorhanden,
um
zu
diesem
Zeitpunkt
einen
konkreten
Vorschlag
zu
machen.
TildeMODEL v2018
Sufficiently
clear
principles
in
EU
legislation
flanked
with
implementing
measures
is
an
approach
that
is
also
in
line
with
the
Lamfalussy
approach
to
securities
markets
regulation,
now
being
considered
also
for
the
banking
and
insurance
sector.
Hinreichend
klare
Prinzipien
in
den
EU-Rechtsvorschriften
stellen
zusammen
mit
entsprechenden
Durchführungsmaßnahmen
einen
Ansatz
dar,
der
dem
Lamfalussy-Konzept
für
die
Regulierung
der
Wertpapiermärkte
entspricht,
d.h.
ein
Konzept,
das
nun
auch
auf
den
Bank-
und
den
Versicherungssektor
ausgedehnt
werden
soll.
TildeMODEL v2018
Flexibility
in
the
use
of
spectrum,
implemented
through
an
approach
to
issuing
spectrum
rights
of
use
which
is
technology
and
service
neutral,
is
a
pre-requisite
for
harnessing
the
wireless
electronic
communications
sector's
ability
to
innovate
and
provide
new
and
diversified
services.
Die
Flexibilität
in
der
Frequenznutzung
im
Sinne
der
Vergabe
von
Frequenznutzungsrechten,
die
technologie-
und
dienstunabhängig
sind,
ist
die
Voraussetzung
für
die
Stärkung
der
Innovationsfähigkeit
im
Bereich
der
drahtlosen
elektronischen
Kommunikation
und
der
Fähigkeit
dieser
Branche,
neue
und
vielfältige
Dienstleistungen
zu
erbringen.
TildeMODEL v2018