Übersetzung für "Impact study" in Deutsch
The
Commission
is
about
to
launch
an
impact
assessment
study
on
the
issue.
Die
Kommission
ist
im
Begriff,
eine
Folgenabschätzung
zu
der
Frage
zu
starten.
Europarl v8
The
reasons
justifying
the
possible
absence
of
a
strategic
impact
study
must
be
made
public.
Die
Gründe,
weshalb
eventuell
keine
Umweltverträglichkeitsprüfung
durchgeführt
wird,
müssen
veröffentlicht
werden.
Europarl v8
Perhaps
I
could
deal
first
of
all
with
the
question
of
the
environmental
impact
assessment
study.
Zunächst
möchte
ich
die
Frage
zur
Umweltverträglichkeitsprüfung
beantworten.
Europarl v8
This
succession
of
patch-up
jobs
belies
an
impulsive
move
made
without
any
serious
impact
study.
Diese
Flickschusterei
ist
Ausdruck
eines
übereilten
Vorgehens
ohne
ernsthafte
Folgenabschätzung.
Europarl v8
Without
doubt,
we
shall
have
a
full
impact
study
to
support
our
legislative
proposal.
Natürlich
werden
wir
zur
Unterstützung
unseres
Legislativvorschlags
eine
umfassende
Folgenabschätzung
erstellen.
Europarl v8
This
proposal
for
a
Regulation
was
preceded
by
an
impact
study
carried
out
by
the
Commission.
Dem
aktuellen
Vorschlag
für
Rechtsvorschriften
ging
eine
von
Kommissionsdienstellen
durchgeführte
Folgenabschätzung
voraus.
TildeMODEL v2018
The
findings
of
the
detailed
impact
study
confirmed
a
number
of
assumptions
made
during
the
first
phase
of
the
Fund:
Die
ausführliche
Folgenabschätzung
hat
einige
während
der
ersten
EFF-Phase
aufgestellte
Annahmen
bestätigt:
TildeMODEL v2018
The
LMO
had
also
conducted
an
in-depth
impact
study
on
youth
employment.
Ferner
habe
die
ABS
eine
eingehende
Folgenabschätzung
zur
Jugendarbeitslosigkeit
erstellt.
TildeMODEL v2018
The
impact
study
by
EP
did
not
make
this
point
convincingly.
In
der
Folgenabschätzung
des
EP
wird
dieses
Argument
nicht
überzeugend
vorgetragen.
TildeMODEL v2018
A
system
of
remuneration
was
one
of
the
options
analysed
in
the
impact
study.
Ein
Vergütungssystem
war
eine
der
in
der
Folgenabschätzung
untersuchten
Optionen.
TildeMODEL v2018
The
Impact
Assessment
study
has
proved
to
be
extremely
useful.
Die
Studie
zur
Analyse
der
Auswirkungen
hat
sich
als
überaus
nützlich
erwiesen.
TildeMODEL v2018
This
has
been
confirmed
by
all
the
stakeholders
involved
in
the
impact
study.
Dies
wurde
von
allen
Interessenträgern
im
Rahmen
der
Folgenabschätzung
bestätigt.
TildeMODEL v2018
I
also
welcome
the
results
of
the
impact
study.
Auch
begrüße
ich
die
Ergebnisse
der
Auswirkungsstudie.
TildeMODEL v2018
The
consultation
paper
and
impact
study
results
are
available
on
the
Europa
website
at:
Das
Konsultationspapier
und
die
Auswirkungsstudie
sind
unter
folgender
Adresse
abrufbar:
TildeMODEL v2018