Übersetzung für "Immediate relatives" in Deutsch

Family history information was obtained from the patient regarding their immediate relatives.
Auch Information über die nächsten Verwandten der Patienten wurden erhoben.
News-Commentary v14

Not only parents or immediate relatives can take a child from kindergarten.
Nicht nur Eltern oder unmittelbare Angehörige können ein Kind aus dem Kindergarten mitnehmen.
ParaCrawl v7.1

How European legislation is prepared: the roles of the Advisory Committee, the European Parliament and the Economic and Social Committee at work affects more than 140 million people and their immediate relatives.
Personen und ihre Familienangehörigen von den Fragen des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit am Arbeitsplatz betroffen.
EUbookshop v2

In connection with the death of his father, specialists use the biomaterials of their immediate relatives.
Im Zusammenhang mit dem Tod seines Vaters verwenden Fachleute die Biomaterialien ihrer direkten Verwandten.
ParaCrawl v7.1

My opinion stresses that all measures in the interests of children's rights should give priority status to parents and immediate relatives of children.
Meine Stellungnahme unterstrich, dass alle Maßnahmen zum Wohle der Rechte der Kinder für Eltern und die direkten Verwandten von Kindern einen vorrangigen Status haben müssen.
Europarl v8

It would therefore be appropriate to provide for the possibility for those Member States that would so wish to provide in their national programmes that integration actions may include immediate relatives of third-country nationals, to the extent that it is necessary for the effective implementation of such actions.
Daher sollte den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, die Möglichkeit eingeräumt werden, in ihren nationalen Programmen vorzusehen, dass sich Integrationsmaßnahmen auch auf die nächsten Verwandten des betreffenden Drittstaatsangehörigen erstrecken können, sofern dies für ihre wirksame Durchführung erforderlich ist.
DGT v2019

Her skin tone is also several shades lighter than that of her immediate relatives, indicating a more nocturnal lifestyle.
Ihr Hautton ist auch einige Nuancen heller, als die von ihren Verwandten ersten Grades, was auf einen nächtlichen Lebensstil schließt.
OpenSubtitles v2018

She had no immediate relatives so the estate's just been sitting while the folks over in the EU searched for a living heir.
Wie es scheint, hatte sie keine direkten Verwandten,... also ruhte das Anwesen, während die Leute drüben in Europa... nach einem lebenden Erben suchten.
OpenSubtitles v2018

But the DNA samples share 65% of their profile at each locus, indicating that they are immediate relatives.
Aber die DNA-Proben stimmen zu 65 % in ihrem Profil an jedem Genort überein, was anzeigt, dass sie unmittelbar verwandt sind.
OpenSubtitles v2018

He tells Jin that after the deaths of all his immediate family, his relatives took all the money and he grew up in an orphanage.
Nach dem Tod der Eltern, nahmen seine Verwandten das ganze Geld und steckten ihn in ein Waisenhaus.
WikiMatrix v1

Here we should mention, in the first place, the immediate environment: relatives, friends, leaders and significant people from their community.
Hier ist zunächst einmal das unmittelbare Umfeld zu nennen: Verwandte, Freunde, Führungspersonen und bedeutsame Personen aus ihrer Gemeinde.
ParaCrawl v7.1

Consequently, the hint here above, in Rev 6,11: "until the number of their fellow servants and their brethren who were to be killed even as they had been, would be completed also", does not mean this large crowd of already deceased faithful out of the Great Tribulation, before the throne, but on the one hand the martyrs of all times and in particular also the faithful in Christ who were killed during that time, who were betrayed, sentenced and killed because of their faith by the whole world – and even by their most immediate relatives - and still are to be killed for a short time.
Mit dem Hinweis hier oben, in Off 6,11: „bis vollzählig dazukämen ihre Mitknechte und Brüder, die auch noch getötet werden sollten wie sie”, ist daher nicht diese große Schar von bereits verstorbenen Gläubigen aus der großen Trübsal, vor dem Thron gemeint, sondern es sind einerseits die Märtyrer aller Zeiten und insbesondere auch die in dieser Zeit getöteten Jesusgläubigen, welche wegen ihres Glaubens von der ganzen Welt – und sogar von ihren engsten Verwandten – verraten, verurteilt und getötet wurden und kurze Zeit noch getötet werden.
ParaCrawl v7.1

We can find missing wills, and we can also identify the next of kin when someone dies without a will and there are no immediate relatives.
Wir können fehlende Testamente finden, und wir können auch die nächsten Angehörigen identifizieren, wenn jemand ohne einen Willen stirbt und es keine direkten Verwandten gibt.
ParaCrawl v7.1

If you listen to the advice of experienced doctors, then in the first-aid kit there should always be a vial of dexamethasone, especially when there were already general severe reactions to the bites of any insects in a child or his immediate relatives.
Wenn Sie auf den Rat erfahrener Ärzte hören, sollte sich in der Erste-Hilfe-Packung immer eine Durchstechflasche mit Dexamethason befinden, vor allem, wenn bereits allgemeine heftige Reaktionen auf den Biss von Insekten bei einem Kind oder seinen Angehörigen aufgetreten sind.
ParaCrawl v7.1

If you do, then your immediate family and relatives in China, if not all your relatives, will be affected.
Wenn Sie das aber tun, dann werden sofort Ihre Familie und Verwandten in China damit zu tun kriegen.
ParaCrawl v7.1

In the development of a person's personality, his immediate surroundings (parents, relatives, educators, friends) take a direct part.
Bei der Persönlichkeitsentwicklung einer Person spielt seine unmittelbare Umgebung (Eltern, Verwandte, Erzieher, Freunde) eine direkte Rolle.
ParaCrawl v7.1

Usually, a portion is eaten by the immediate family and relatives, a portion is given away to friends and neighbours and a portion is donated to the poor.
Normalerweise wird ein Teil von der unmittelbaren Familie und Verwandten verzehrt, ein Teil wird Freunden und Nachbarn gegeben und ein Teil den Armen gespendet.
ParaCrawl v7.1

Islam requires that the immediate relatives of that orphan take good care of him/her.
Der Islam ordnet an, dass die unmittelbaren Verwandten der Waisen gut für ihn/sie sorgen.
ParaCrawl v7.1

And if no immediate or distant relatives are traced, then the estate can end up being passed to the government legal department acting for the Crown.
Und wenn keine direkten oder entfernten Verwandten verfolgt werden, kann das Anwesen schließlich an die für die Krone tätige Regierungsrechtsabteilung übergeben werden.
ParaCrawl v7.1

The challenge was started in April 2012 by sending out raw genome sequence data and medical records of three families (children and their immediate relatives) to 30 teams worldwide including BGI, NIH and other well-known genome centers.
Dabei wurden genomische Sequenzdaten und die Krankengeschichte von drei Familien (Kinder und ihre unmittelbaren Familienangehörigen) weltweit an 30 Teams (u.a. BGI, NIH und andere anerkannte Institute für genomische Forschung) verschickt.
ParaCrawl v7.1

You can inform your immediate relatives of your condition by phone on the monitoring ward or in the day clinic.
Ihre nächsten Angehörigen können sich telefonisch auf der Überwachungsstation oder in der Tagesklinik nach Ihrem Befinden erkundigen.
ParaCrawl v7.1

There is no reason why anyone other than me or my immediate relatives or friends should be interested in this story.
Es gibt keinen Grund, warum jemand anderen als mich oder meine unmittelbaren Verwandten oder Freunde sollten in dieser Geschichte interessiert.
ParaCrawl v7.1

Contrary to this, we, the Secondary Midwayers have virtually identical parents, all immediate relatives, and yet we represent all the races of that time – the Red, Orange, Yellow, Green, Blue, Indigo, as well as the Adamite, and the already then established Mediterranean blended race.
Im Gegenteil, wir, die Sekundären Mittler, haben praktisch gleiche Eltern, total unmittelbare Verwandte, und auch wir repräsentieren alle Rassen jener Zeit – die Roten, Orangenen, Gelben, Grünen, Blauen, Indigo, ebenso wie die Adamiten und die damals schon etablierte mediterrane Mischrasse.
ParaCrawl v7.1

We are thinking of mothers and fathers, grandparents, brothers and sisters, immediate and distant relatives and the bonding of two families at every wedding.
Denken wir an die Mütter und Väter, an die Großeltern, an die Brüder und Schwestern, an die nahen und entfernten Verwandten und an das Band zwischen zwei Familien, das durch jede Ehe geknüpft wird.
ParaCrawl v7.1