Übersetzung für "If we fail" in Deutsch
If
we
fail
to
do
so,
the
European
Council
statements
on
combating
drugs
will
have
little
credibility.
Ansonsten
sind
die
Erklärungen
des
Europäischen
Rates
zur
Drogenbekämpfung
nicht
sehr
glaubwürdig.
Europarl v8
If
we
fail
to
do
so,
we
shall
be
throwing
away
a
valuable
ally.
Wenn
wir
dies
nicht
tun,
werden
wir
einen
wertvollen
Verbündeten
verlieren.
Europarl v8
If
we
fail
to
do
so,
we
will
have
lost
some
of
the
justification
for
our
own
existence.
Ansonsten
haben
wir
auch
ein
Stück
unserer
eigenen
Daseinsberechtigung
verloren.
Europarl v8
But
if
we
fail,
we
will
be
plunged
into
damaging
and
acrimonious
competition.
Sollten
wir
allerdings
scheitern,
dann
wird
ein
ruinöser
und
erbitterter
Wettbewerb
entbrennen.
Europarl v8
If
we
fail
in
that,
then
we
will
lose.
Wenn
wir
das
nicht
erreichen,
dann
werden
wir
verlieren.
Europarl v8
If
we
fail
to
do
so,
we
shall
regret
it
dearly
later
on.
Wenn
wir
das
nicht
tun,
werden
wir
es
später
bitter
bereuen.
Europarl v8
If
we
fail
in
that,
the
future
will
be
very
grim.
Wenn
wir
hier
versagen,
wird
die
Zukunft
sehr
trostlos
aussehen.
Europarl v8
We
may
as
well
just
close
down
if
we
fail.
Wenn
wir
scheitern,
können
wir
es
ebenso
gut
auch
lassen.
Europarl v8
That's
a
potential
scenario
if
we
fail
to
take
this
seriously.
All
das
kann
passieren,
wenn
wir
das
Problem
nicht
ernst
nehmen.
TED2013 v1.1
We
do
little
for
our
patients
if
we
fail
to
recognize
these
social
injustices.
Wir
tun
wenig
für
unsere
Patienten,
wenn
wir
diese
soziale
Ungerechtigkeiten
verkennen.
TED2020 v1
What
happens
if
we
fail?
Was
passiert,
wenn
wir
scheitern?
Tatoeba v2021-03-10
Punish
us
not,
O
Lord,
if
we
fail
to
remember
or
lapse
into
error.
Unser
Herr,
belange
uns
nicht,
wenn
wir
vergessen
oder
sündigen.
Tanzil v1
And
if
we
fail,
it
means,
amongst
other
things
that
Eric
won't
finish
his
medical
studies.
Wenn
es
nicht
gelingt,
muss
Eric
sein
Studium
abbrechen.
OpenSubtitles v2018
If
you
hesitate
we
fail.
Wenn
Sie
zögern...
scheitern
wir.
OpenSubtitles v2018
If
we
should
fail
in
our
attempt
to
destroy
it
or
be
unable
to
free
ourselves,
Wenn
wir
ihn
nicht
zerstören
können
oder
unfähig
sind,
uns
zu
befreien,
OpenSubtitles v2018
If
we
fail
to
do
so,
European
competitiveness
will
suffer.
Wenn
wir
das
nicht
schaffen,
wird
die
Wettbewerbsfähigkeit
Europas
darunter
leiden.
TildeMODEL v2018
If
we
fail,
heaven
help
the
natives.
Scheitern
wir,
möge
der
Herr
dem
Volk
beistehen.
OpenSubtitles v2018
Heaven
help
the
world
if
we
fail.
Der
Himmel
steh
uns
bei,
wenn
es
fehlschlägt.
OpenSubtitles v2018
If
we
fail
to
do
so,
we
will
jeopardise
the
competitive
position
of
our
own
industry.
Wenn
wir
hier
versagen,
gefährden
wir
die
Wettbewerbsstellung
unserer
eigenen
Wirtschaft.
TildeMODEL v2018
If
we
fail,
we
are
reducing
our
owen
chances
of
survival.
Bestehen
wir
sie
nicht,
arbeiten
wir
gegen
unser
eigenes
Überleben.
EUbookshop v2
If
we
fail
here,
we
are
unleashing
an
ancient
violence
into
the
world.
Wenn
wir
versagen,
entlassen
wir
eine
uralte
Gewalt
in
die
Welt.
OpenSubtitles v2018
If
we
fail,
if
our
mission
is
unsuccessful...
many
more
dead
will
follow.
Sollten
wir
scheitern,
oder
unsere
Mission,
werden
viele
weitere
Tote
folgen.
OpenSubtitles v2018
If
we
fail,
there'll
be
no
turning
back.
Falls
wir
scheitern,
gibt
es
kein
Zurück.
OpenSubtitles v2018