Übersetzung für "I will rule" in Deutsch
I
will
rule
on
your
objection
when
he's
finished.
Ich
entscheide
über
lhren
Einspruch,
wenn
er
fertig
ist.
OpenSubtitles v2018
I
will
rule
on
that
when
I've
heard
it.
Ich
entscheide
das,
wenn
ich
sie
gehört
habe.
OpenSubtitles v2018
Soon,
I
will
rule
all
the
world.
Bald
werde
ich
die
ganze
Welt
beherrschen.
OpenSubtitles v2018
King
Eurystheus
and
I
will
now
rule
all
of
Greece.
König
Eurystheus
und
ich
regieren
jetzt
ganz
Griechenland.
OpenSubtitles v2018
One
day
soon
I
will
rule
France,
with
Queen
Anne
at
my
side.
In
Kürze
werde
ich
Frankreich
regieren,
mit
Königin
Anna
an
meiner
Seite.
OpenSubtitles v2018
I
will
rule
in
the
morning.
Ich
werde
mich
am
Morgen
entscheiden.
OpenSubtitles v2018
That
Borgia
will
wear
the
tiara,
but
I
will
rule.
Dass
Borgia
die
Tiara
tragen
wird,
aber
ich
werde
herrschen.
OpenSubtitles v2018
Soon,
Saddam
and
I
will
rule
the
world.
Bald
werden
Saddam
und
ich
die
Welt
regieren!
OpenSubtitles v2018
Then
everyone
will
eat
at
the
Chum
Bucket,
and
I
will
rule
the
world!
Dann
werden
alle
im
Abfalleimer
essen,
und
ich
werde
die
Welt
regieren!
OpenSubtitles v2018
I
presume
you
will
rule
accordingly.
Ich
nehme
an,
Sie
werden
entsprechend
entscheiden.
EUbookshop v2
Any
more
disruptions
and
I
will
rule
you
in
contempt
of
court.
Noch
so
was
und
ich
verurteile
Sie
wegen
Missachtung
des
Gerichts.
OpenSubtitles v2018
And
then
I
will
rule
the
world,
Und
dann
werde
ich
über
die
Welt
gebieten,
ParaCrawl v7.1
I
will
rule
death...
Ich
werde
über
den
Tod
regieren...
ParaCrawl v7.1
I
will
rule
death..."
Ich
werde
den
Tod
beherrschen..."
ParaCrawl v7.1
I
will
rule
the
universe!
Damit
werde
ich
über
das
Universum
regieren!
ParaCrawl v7.1
I
will
not
rule
that
out
for
all
eternity.
Ich
werde
dies
nicht
ausschließen
für
alle
Ewigkeit.
ParaCrawl v7.1
So,
then,
if
my
boy
marries
the
girl...
I
will
finally
rule
the
land
of
the
remembered.
Wenn
also
mein
Junge
das
Mädchen
heiratet,
werde
ich
endlich
im
Land
der
Erinnerten
herrschen.
OpenSubtitles v2018
I
will
rule
them
as
I
see
fit
until
you
join
me.
Ich
werde
sie
knechten,
wie
es
mir
gefällt,
bis
du
dich
mir
anschließt.
OpenSubtitles v2018
In
its
place
is
going
to
rise
a
new
order,
and
I
will
rule
as
part
of
it.
An
ihre
Stelle
wird
eine
neue
Ordnung
treten.
Und
ich
werde
einen
Teil
von
ihr
beherrschen.
OpenSubtitles v2018
I
will
rule
without
opposition.
Ich
werde
ohne
Widerstand
regieren.
OpenSubtitles v2018
I
will
rule
life.
Ich
werde
das
Leben
beherrschen.
ParaCrawl v7.1
And
then
I
will
rule
the
world,
for
light
and
warmth
create
life.
Und
dann
werde
ich
über
die
Welt
gebieten,
da
Licht
und
Wärme
das
Leben
nähren.
ParaCrawl v7.1