Übersetzung für "I was sitting" in Deutsch
I
was
sitting
over
there
all
morning.
Ich
habe
den
ganzen
Morgen
da
drüben
gesessen.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
just
sitting
there
thinking,
"I've
got
to
slow
this
down.
Ich
saß
da
einfach
so
und
dachte:
"Ich
muss
das
verlangsamen.
TED2013 v1.1
I
updated
my
calendar
while
I
was
sitting
on
the
couch.
Ich
aktualisierte
meinen
Kalender,
während
ich
auf
dem
Sofa
saß.
TED2020 v1
And
there
was
I.
sitting
in
the
very
same
coach
with
them.
Und
dann
saß
ich
plötzlich
in
derselben
Kutsche
mit
ihnen.
OpenSubtitles v2018
I
was
sitting
here
reading
a
book
about
driftwood.
Ich
lese
ein
spannendes
Buch...
über
Treibholz.
OpenSubtitles v2018
As
I
recollect,
she
was
sitting
right
about
there.
Wenn
ich
mich
recht
erinnere,
sass
sie
genau
dort.
OpenSubtitles v2018
I
was
sitting
there
quietly
and
you
jumped
on
top...
Ich
habe
ganz
ruhig
dagesessen
und
du
hast
dich
auf
mich
gestürzt...
OpenSubtitles v2018
Ah,
no
wonder,
I
was
sitting
on
the
cat.
Kein
Wunder,
ich
hab
mich
auf
die
Katze
gesetzt.
OpenSubtitles v2018
I
was
sitting
at
home-
with
a
friend
of
mine
from
Camber
Sands!
Ich
war
mit
einem
Freund
aus
Camber
Sands
zu
Hause...
OpenSubtitles v2018
I
was
sitting
down
there
talking
to
a
fella
the
other
day.
Ich
kam
neulich
dort
mit
einem
Bekannten
ins
Gespräch.
OpenSubtitles v2018
Then
the
next
thing
I
knew
I
was
sitting
in
a
car
between
two
men.
Ich
weiß
noch,
dass
ich
mit
zwei
Männern
im
Auto
saß.
OpenSubtitles v2018
I
believe
he
was
sitting
at
this
very
table.
Ich
glaube,
er
saß
genau
an
diesem
Tisch.
OpenSubtitles v2018
The
night
I
got
this,
I
was
sitting
in
a
box
with
Tony
Pastor.
Als
ich
das
bekam,
saß
ich
in
der
Loge
mit
Tony
Pastor.
OpenSubtitles v2018
I
was
sitting
there
and
I
got
a
little
encouraged.
Ich
saß
da
drüben,
und
ich
wurde
etwas
ermutigt.
OpenSubtitles v2018
I
was
sitting
next
to
girl
who
insulted
Terboven,
Schließlich
saß
ich
neben
einem
Mädchen,
dass
Terboven
beleidigt
hatte.
OpenSubtitles v2018
I
was
sitting
right
next
to
him,
on
his
private
plane.
Ich
saß
neben
ihm
in
seinem
Privatjet.
OpenSubtitles v2018
I
was
sitting
there
at
the
bottom
of
the
pool
and
I
realized
something.
Ich
saß
auf
dem
Boden
des
Pools
und
mir
wurde
etwas
klar.
OpenSubtitles v2018
I
was
sitting
in
the
back,
but
I
didn't
get
hurt.
Ich
war
auf
dem
Rücksitz,
mir
ist
nichts
geschehen.
OpenSubtitles v2018
I
was
sitting
here
and
the
thing
just
falls...
Ich
hab
hier
nur
gesessen
und
das
Ding
kippt
einfach
um...
OpenSubtitles v2018
Yesterday
I
was
sitting
there,
relaxing.
Gestern
saß
ich
so
rum
und
chillte
ein
bisschen.
OpenSubtitles v2018
I
was
sitting
in
my
seat,
and
then...
everything
went
black.
Ich
saß
auf
meinem
Platz,
und
dann
war
alles
schwarz.
OpenSubtitles v2018
And
maybe
it's
'cause
I
was,
like,
sitting
and
watching
a
lot
of
them
shoot.
Ich
saß
da
und
schaute
zu,
wie
Szenen
gedreht
werden.
OpenSubtitles v2018
And
I
was
sitting
there,
and
I
asked
him
how
it
went.
Er
saß
da,
und
ich
frage,
wie
es
gelaufen
war.
OpenSubtitles v2018
That
was
when
I
was
sitting.
Das
war,
als
ich
sitzengeblieben
bin.
OpenSubtitles v2018