Übersetzung für "I hereby inform you" in Deutsch

I hereby respectfully inform you... ..that I must take my leave of the SGC.
Ich unterrichte Sie hiermit davon,... ..dass ich mich vom SGC verabschieden muss.
OpenSubtitles v2018

I hereby respectfully inform you that I must take my leave of the SGC.
Ich unterrichte Sie hiermit respektvoll davon,... ..daß ich mich vom SGC verabschieden muß.
OpenSubtitles v2018

I hereby inform you that my marital status has changed due to:
Ich teile Ihnen mit, dass sich mein Zivilstand durch folgenden Umstand geändert hat:
CCAligned v1

I hereby inform you that on Wednesday, the President of the Council and I will sign 14 legislative acts adopted under the ordinary legislative procedure pursuant to Rule 74 of Parliament's Rules of Procedure.
Hiermit informiere ich Sie darüber, dass der Präsident des Rates am Mittwoch 14 Rechtsakte unterschreiben wird, die gemäß des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens nach Artikel 74 der Geschäftsordnung des Parlaments angenommen wurden.
Europarl v8

I hereby inform you that on Wednesday, the President of the Council and I will sign the next 10 legal acts adopted under the ordinary legislative procedure in accordance with Rule 74 of the Rules of Procedure.
Hiermit informiere ich Sie darüber, dass der Ratsvorsitzende und ich die nächsten zehn Rechtsakte unterzeichnen werden, die nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren gemäß Artikel 74 der Geschäftsordnung angenommen wurden.
Europarl v8

I hereby inform you that pursuant to Rule 68 of the Rules of Procedure, on Tuesday, 25 September the President of the Council and I will be signing four legislative acts adopted by the codecision procedure.
Ich teile Ihnen mit, dass ich zusammen mit dem Präsidenten des Rates am Dienstag, den 25. September, gemäß Artikel 68 der Geschäftsordnung vier im Mitentscheidungsverfahren angenommene Rechtsakte unterzeichnen werde.
Europarl v8

I hereby inform you of an order issued by the Count de Saint-Florentin, king's minister in charge of the City of Paris and its environs, to stay all investigation, inquiry and opening of the said person and to give up the body, that it be transferred to family trustees.
Ich muss Euch benachrichtigen, auf Befehl des Grafen de Saint-Florentin, Minister des Königshauses, zuständig für die Stadt und den Steuerbezirk Paris, von jeglichen Ermittlungen abzusehen, die Öffnung der Leiche zu unterlassen, sie zu übergeben und den Familienbevollmächtigten anzuvertrauen.
OpenSubtitles v2018

Pursuant to the effects of this legislation in question, our Realtor, I hereby wish to inform you in advance as to the use of your personal data, as well as your rights, as follows:
Gemäß den Auswirkungen dieser Gesetzgebung in Frage, unsere Makler wünsche ich Ihnen im Voraus hiermit darüber zu informieren, die Nutzung Ihrer personenbezogenen Daten, sowie Ihre Rechte, wie folgt:
CCAligned v1

The notification continued: "In the interest of securing the full Jews Property Levy, I hereby inform you of the restraint on disposal of Frau Kümmermann's property."
Weiter hieß es: "Im Interesse der Sicherstellung des Eingangs der vollen Judenvermögensabgabe mache ich auf die Verfügungsbeschränkung über den Grundbesitz der Frau Kümmermann... Mitteilung."
ParaCrawl v7.1

I / we (*) hereby inform you that we are canceling / returning the agreement for the sale of the following goods (*):
Ich / wir (*) informieren Sie hiermit, dass wir den Vertrag über den Verkauf der folgenden Waren (*) widerrufen / zurückgeben:
CCAligned v1

I hereby inform you that I am withdrawing from my contract for the sale of the following property:
Ich teile Ihnen hiermit mit, dass ich von meinem Vertrag über den Verkauf der folgenden Immobilie zurücktrete:
CCAligned v1

I hereby inform you that I will revoke our agreement regarding the sale of the following products:
Ich möchte Ihnen hiermit mitteilen, dass ich unseren Vertrag bezüglich des Verkaufs der folgenden Produkte widerrufe:
CCAligned v1

I/We (*) hereby inform (*) you that I/we (*) cancel our agreement with regard to the following goods/delivery of the following service (*)
Ich/Wir (*) teile/teilen (*) Ihnen hiermit mit, dass ich/wir (*) unseren Vertrag bezüglich des Verkaufs der folgenden Waren/Lieferung der folgenden Dienstleistung (*) widerrufe/widerrufen (*)
CCAligned v1

It reads: "I hereby inform you that this ammunition sent by the chiefs of staff to leaders of the revolutionary military councils of the Eastern Region must be distributed in accordance with what was agreed upon: two-thirds to the warlords of the el-Nosra front, the remaining third to be distributed between the military and the revolutionary elements in the fight against the bands of IEIL (Islamic Emirate in Iraq and the Levant).
Man liest: „Ich informiere Sie hiermit, dass die vom Generalstab an die Führer der revolutionären militärischen Räte geschickte Munition verteilt werden muss, gemäß der Vereinbarung, zu zwei Drittel an die Kriegsherren der al Nusra-Front, das restliche Drittel geteilt für das Militär und die Revolutionäre, für den Kampf gegen die EIIL- Bande.
ParaCrawl v7.1