Übersetzung für "I have already got" in Deutsch
I
have
already
got
what
I
want,
so
I
can
kill
anyone
I
like.
Ich
kann
töten,
wen
ich
mag.
OpenSubtitles v2018
I
have
already
got
service
batteries
on
board
–
Can
I
continue
to
use
them?
Ich
habe
bereits
Servicebatterien
an
Bord
–
kann
ich
die
weiter
benutzen?
CCAligned v1
However,
they
I
have
already
got
used
to
the
mobile
app
and
PC
software.
Allerdings
haben
sie
ich
habe
bereits
auf
die
mobile
App
und
PC-Software
verwendet.
ParaCrawl v7.1
How
many
tip
and
clarification
I
have
already
got
by
this
notebook,
is
really
unaffordable.
Wie
viele
Tipps
und
Aufklärung
ich
durch
dieses
Heft
schon
bekommen
habe,
ist
wirklich
unbezahlbar.
ParaCrawl v7.1
So
I
guess
you
have
already
got
a
rough
idea
about
the
Freedom
app.
Also
ich
denke,
haben
Sie
bereits
eine
grobe
Vorstellung
über
die
Freiheit
App.
ParaCrawl v7.1
Yeah,
but
I
can't
indulge
myself,
or
indulge
them
because
I
have
already
got
one
and
I
think
the
absolute
world
of
her.
Aber
ich
darf
mich
nicht
verwöhnen
lassen...
oder
sie
verwöhnen,
weil
ich
schon
eine
habe...
und
große
Stücke
auf
sie
halte.
OpenSubtitles v2018
The
good
news
is,
that
I
have
already
got
a
replacement
appointment
in
a
warm
country
in
February
2012!
Die
gute
Nachricht
ist,
dass
ich
bereits
einen
Ersatz-Termin
für
Februar
2012
in
einen
warmen
Land
absprechen
konnte!
ParaCrawl v7.1
If
I'm
replacing
something
that
I
have
already
got,
what's
really
wrong
with
the
old
one?
Falls
ich
durch
den
Kauf
einen
Gegenstand
ersetze,
den
ich
bereits
habe,
was
stimmt
dann
mit
dem
alten
nicht?
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
I
have
already
got
to
know
the
company
so
intensively
during
my
thesis
work
assures
me
that
Miele
is
the
right
employer
for
my
career.
Dadurch,
dass
ich
das
Unternehmen
bereits
während
meiner
Abschlussarbeit
so
intensiv
kennengelernt
habe,
kann
ich
mir
sicher
sein,
dass
Miele
der
richtige
Arbeitgeber
für
meinen
Berufseinstieg
ist.
ParaCrawl v7.1