Übersetzung für "I happened to see" in Deutsch

I just happened to see the picture and I...
Ich habe das Bild gesehen und dachte...
OpenSubtitles v2018

I happened to see the lights on.
Ich habe gesehen, dass das Licht an ist.
OpenSubtitles v2018

I happened to see the whole thing.
Ich habe zufällig das Ganze gesehen.
OpenSubtitles v2018

I happened to see the young lady hide it a few months back.
Vor ein paar Monaten sah ich, wie sie es versteckte.
OpenSubtitles v2018

I happened to see him and he was opposed to my initiatives.
Bat ich um seine Meinung, war sie oft gegen meine Initiativen gerichtet.
OpenSubtitles v2018

Years later, I happened to see her.
Jahre später traf ich sie zufällig.
OpenSubtitles v2018

Now, I happened to see him talkin' to his brother-in-law.
Ich habe zufällig gesehen, wie er mit ihm spricht.
OpenSubtitles v2018

So I just happened to see his American Express bill.
Ich sah also zufällig seine Kreditkarten-Abrechnung.
OpenSubtitles v2018

I happened to see it with my own eyes.
Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.
OpenSubtitles v2018

I happened to see him in the street with Anne
Ich habe ihn mal auf der Straße mit Anne gesehen.
OpenSubtitles v2018

Well, I just happened to see a MiG-28...
Nun, ich sah zufällig eine MiG-28...
OpenSubtitles v2018

Last night I just happened to see her in a different light.
Gestern Abend habe ich sie zum ersten Mal in einem anderen Licht gesehen.
OpenSubtitles v2018

One day I happened to see, during Mass, Pedro slipped Tita a love note.
Ich sah, wie Pedro Tita in der Messe einen Liebesbrief reichte.
OpenSubtitles v2018

You're a kind-looking lady I happened to see in a restaurant.
Sie sehen nett aus, ich habe Sie in einem Restaurant gesehen.
OpenSubtitles v2018

I happened to see her this morning.
Ich habe es heute Morgen zufällig gesehen.
OpenSubtitles v2018

While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident.
Als ich gerade die Straße entlangging, sah ich zufällig einen Autounfall.
Tatoeba v2021-03-10

I happened to see the news last night,yes.
Ich sah zufällig die Nachrichten letzte Nacht, ja.
OpenSubtitles v2018

I happened to see the Falun Dafa books at a friend's home.
Zufällig sah ich bei einem Freund Falun Dafa-Bücher.
ParaCrawl v7.1

I'm so sorry, but I happened to see your medication.
Es tut mir wirklich leid, aber ich habe zufällig deine Medikamente im Bad gesehen.
OpenSubtitles v2018

I happened to see a text message pop up on your phone after you crashed last night.
Ich sah zufällig eine SMS auf deinem Handy, bevor du letzte Nacht eingepennt bist.
OpenSubtitles v2018

I happened to see you downstairs when I came in and you were on a payphone and...
Ich habe Sie zufällig unten gesehen, als ich reinkam, und Sie waren am Münztelefon...
OpenSubtitles v2018

At the Einab checkpoint, I happened to see the prime minister's convoy being held up on the checkpoint.
Am Einab-Kontrollpunkt sah ich zufällig den Konvoi des Premierministers, der am Kontrollpunkt aufgehalten wurde.
ParaCrawl v7.1

But the document I happened to see that would help us build a case for the authorities was a document from the army that thanked my father for his work on behalf of the secret services.
Aber das Dokument, das ich da sah und das uns helfen sollte, unser Dossier zu vollenden, das war ein Dokument von der Armee, das meinem Vater für seinen Einsatz dankte, den er für den Geheimdienst ausgeführt habe.
TED2013 v1.1

One day, while my father was working on a file for us to obtain French nationality, I happened to see some documents that caught my attention.
Eines Tages, als mein Vater ein Dossier zusammenstellte, damit wir alle die französische Nationalität erhielten, sah ich Dokumente, die mich beschäftigten.
TED2020 v1