Übersetzung für "I got married" in Deutsch
Tom
and
I
got
married
in
Australia
three
years
ago.
Tom
und
ich
haben
vor
drei
Jahren
in
Australien
geheiratet.
Tatoeba v2021-03-10
Since
I
got
married,
I've
quit
working.
Seitdem
ich
geheiratet
habe,
arbeite
ich
nicht
mehr.
Tatoeba v2021-03-10
I
heard
you
got
married.
Ich
habe
gehört,
du
habest
geheiratet.
Tatoeba v2021-03-10
I
got
married
five
years
ago
on
this
very
day.
Vor
fünf
Jahren
habe
ich,
an
genau
diesem
Tag,
geheiratet.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
I
got
married
in
Boston
three
years
ago.
Tom
und
ich
haben
vor
drei
Jahren
in
Boston
geheiratet.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
I
got
married
three
months
ago.
Tom
und
ich
haben
vor
drei
Monaten
geheiratet.
Tatoeba v2021-03-10
I
lived
in
Boston
before
I
got
married.
Ich
wohnte
in
Boston,
ehe
ich
heiratete.
Tatoeba v2021-03-10
My
French
got
better
after
I
got
married
to
a
native
French
speaker.
Mein
Französisch
hat
sich
verbessert,
seitdem
ich
einen
französischen
Muttersprachler
geheiratet
habe.
Tatoeba v2021-03-10
I
got
married
three
years
ago.
Ich
habe
vor
drei
Jahren
geheiratet.
Tatoeba v2021-03-10
I
got
married
just
before
I
left.
Ich
hatte
gerade
erst
geheiratet,
als
ich
weg
musste.
OpenSubtitles v2018
I
just
got
married.
Weil
ich
mich
doch
gerade
verheiratet
habe...
OpenSubtitles v2018
You
know,
you
never
asked
me
why
I
got
married
after
we
called
it
off.
Du
fragtest
nie,
warum
ich
heiratete,
nachdem
wir
Schluss
gemacht
hatten.
OpenSubtitles v2018
But
I
don't
wanna
have
to
work
in
a
cannery
if
I
got
married.
Aber
ich
will
nicht
in
einer
Fabrik
arbeiten,
wenn
ich
geheiratet
habe.
OpenSubtitles v2018
I
got
married,
he
went
to
Florida,
I
got
divorced...
Ich
heiratete,
er
ging
nach
Florida,
ich
ließ
mich
scheiden...
OpenSubtitles v2018
We
were
friends
before
I
got
married.
Wir
waren
vor
fünf
Jahren
mal
eng
befreundet,
bevor
ich
geheiratet
hab.
OpenSubtitles v2018
I
got
married
in
Bordeaux
to
a
man
from
Bordeaux.
Ich
heiratete
in
Bordeaux,
einen
Mann
aus
Bordeaux.
OpenSubtitles v2018
This
is
my
first
time
back
in
Cherbourg
since
I
got
married.
Ich
komme
seit
meiner
Hochzeit
zum
ersten
Mal
nach
Cherbourg
zurück.
OpenSubtitles v2018
Ellie
and
I
got
married
because
we
love
each
other.
Ellie
und
ich
heirateten,
weil
wir
uns
lieben.
OpenSubtitles v2018
And
then
Charles
went
away,
and
I
got
married,
and...
Dann
ging
Charles
fort,
ich
heiratete,
und...
OpenSubtitles v2018
It
wouldn't
even
be
nice
if
I
got
married
to
you
with
this
pearl
in
my
hand.
Es
wäre
falsch,
dich
zu
heiraten
mit
dieser
Perle
in
der
Hand.
OpenSubtitles v2018
She
gave
them
to
me
when
I
got
married.
Sie
gab
sie
mir
bei
meiner
Heirat.
OpenSubtitles v2018
I
got
married
very
young,
you
were
born
and
then
I
became
a
widow.
Ich
habe
jung
geheiratet,
du
kamst,
und
ich
wurde
Witwe.
OpenSubtitles v2018
When
you
and
I
got
married,
none
would
have
dared
decline
the
invitation.
Bei
unserer
Hochzeit
hätte
sich
keiner
getraut,
abzusagen.
OpenSubtitles v2018