Übersetzung für "I filled out" in Deutsch

I know you filled out the applications for your ex.
Ich weiß, dass Sie die Anmeldung ausgefüllt haben.
OpenSubtitles v2018

And, as I filled mine out, I realized I was actually describing a certain someone.
Beim Ausfüllen meines Fragebogens merkte ich, dass ich jemand Bestimmtes beschrieb.
OpenSubtitles v2018

I filled out all the proper paperwork, But they still won't release all my things.
Ich füllte alle Formulare aus, aber meine Sachen rücken sie nicht raus.
OpenSubtitles v2018

I filled out a contact report and I sent it up the chain.
Ich füllte einen Kontaktbericht aus und schickte ihn nach oben.
OpenSubtitles v2018

Oh, I never filled out the forms.
Oh, ich habe nie die Formulare ausgefüllt.
OpenSubtitles v2018

I filled out the paperwork, my transfer was processed.
Ich habe den Papierkram ausgefüllt, meine Versetzung wurde durchgeführt.
OpenSubtitles v2018

I filled out my advance directive today.
Ich habe heute meine Patientenverfügung ausgefüllt.
OpenSubtitles v2018

I filled it out for all the murders.
Ich habe es für alle Morde ausgefüllt.
OpenSubtitles v2018

Sat there glaring at me while I filled out some paperwork.
Saßen da, starrten mich an, während ich den Papierkram ausfüllte.
OpenSubtitles v2018

Okay, I filled it out late last night.
Ok, ich hab das gestern spätnachts noch ausgefüllt.
OpenSubtitles v2018

Yes, I filled out the paperwork for the nanny agency.
Ja, ich habe den Papierkram für die Nanny Agentur ausgefüllt.
OpenSubtitles v2018

I filled out my application like you said.
Ich habe meine Bewerbung ausgefüllt, wie Sie gesagt haben.
OpenSubtitles v2018

I never filled out an application.
Ich habe mich auch nie darum beworben.
OpenSubtitles v2018

I got some MIT scholarship stuff that I filled out.
Ich hab hier was für das MIT-Stipendium, das ich ausgefüllt hab.
OpenSubtitles v2018

So, I filled everything out.
Ich hab' da was vorbereitet.
OpenSubtitles v2018

Well, I filled out an application about two weeks ago.
Ich hatte eine Bewerbung ausgefllt, vor 2 Wochen.
OpenSubtitles v2018

I filled out the slip myself.
Ich hab den Schein selbst ausgefüllt.
OpenSubtitles v2018

I would have filled out forms all my life.
Ich hätte mein ganzes Leben lang Formulare ausgefüllt.
OpenSubtitles v2018

Gunney, I filled out all the forms there are.
Feldwebel, ich habe alle möglichen Anträge gestellt.
OpenSubtitles v2018

It's just that I filled it out myself, and I was wondering why he was held back.
Ich habe sie selbst ausgefüllt und frage mich, warum er nicht durchkam.
OpenSubtitles v2018

I haven't filled out the blood report for those bodies we dug up.
Ich habe den Blutbericht für die ausgegrabenen Leichen noch nicht ausgefüllt.
OpenSubtitles v2018