Übersetzung für "I am still struggling" in Deutsch

Why am I still struggling to get him to see my point of view?
Warum kämpfe ich immer noch darum, dass er meinen Standpunkt versteht?
OpenSubtitles v2018

I am still struggling with my injury.
Ich kämpfe immer noch mit meiner Verletzung.
OpenSubtitles v2018

Question "I am still struggling with the downward facing dog.
Frage: "Ich habe immer noch mit dem Herabschauenden Hund zu kämpfen.
ParaCrawl v7.1

I am still struggling with the neuropathy and the CPAP will stay for the rest of my life.
Ich kämpfe weiterhin mit Neuropathie und das CPAP-Gerät muss ich bis Ende meines Lebens nutzen.
ParaCrawl v7.1

I admit that I am still struggling with the directive, and with myself, but will the people at home understand that?
Ich gestehe, ich kämpfe noch mit ihr, der Richtlinie, und mir, aber ob man das zu Hause versteht?
Europarl v8

Uncertain I am still struggling to understand what happened and put it in context with my beliefs.
Unsicher, ich kämpfe immer noch zu verstehen, was geschehen ist und gebe es in den Zusammenhang mit meinem Glauben.
ParaCrawl v7.1

While I am still struggling to show my project “Torture is not talked about” in Germany, a major step forward has been taken in Chile, namely a 200-metre-wide mural painting on the walls of the junta’s former prison called “3 y 4 Alamos”.
Während ich immer noch dafür kämpfe, mein Projekt „Über Folter spricht man nicht“ in Deutschland zu zeigen, ist in Chile ein bedeutender Schritt gelungen, nämlich ein 200 Meter langes Wandbild am ehemaligen Gefängnis der Diktatur namens „3 y 4 Alamos“.
CCAligned v1

It has had a profound effect on my life and I am still struggling to put it in perspective.
Sie hatte einen tiefen Einfluss auf mein Leben, und ich kämpfe noch immer damit sie ins rechte Licht zu rücken.
ParaCrawl v7.1

It was a journey and a meeting so special that I am still struggling to find words.
Es war so eine besondere Reise und so ein besonderes Treffen, dass ich immer noch ringe, es in Worte zu fassen.
ParaCrawl v7.1

I am still struggling on maximum leaning and I miss some drive out of the corners.
Ich habe noch mit der maximalen Schräglage zu kämpfen und ich vermisse die Beschleunigung aus den Kurven heraus.
ParaCrawl v7.1

It seems not as bad as last year (when we had a very tough weekend) because we are in a better shape but I am still struggling on this circuit.
Es scheint nicht so schlimm wie letztes Jahr zu sein als wir ein sehr hartes Wochenende hatten. Wir sind in einer besserern Verfassung, haben aber immer noch mit dieser Rennstrecke zu kämpfen.
ParaCrawl v7.1

I am still struggle to remember things that happened in the past which was not how I was before this experience.
Ich kämpfe noch damit mich an Dinge zu erinnern die in der Vergangenheit passierten, was nicht so ist wie ich vor dieser Erfahrung war.
ParaCrawl v7.1