Übersetzung für "It is still" in Deutsch
It
is
still
possible
that
we
can
keep
to
the
original
timetable.
Es
ist
immer
noch
möglich,
den
ursprünglichen
Zeitplan
einzuhalten.
Europarl v8
That
is
a
scenario
which
it
is
still
perfectly
possible
to
avert.
Dies
ist
ein
Szenario,
dass
sich
derzeit
noch
abwenden
lässt.
Europarl v8
It
is
still
in
its
infancy.
Es
steckt
immer
noch
in
den
Kinderschuhen.
Europarl v8
It
still
is,
so
we
therefore
have
this
sectoral
approach.
Es
ist
immer
noch
unmöglich,
deswegen
wählen
wir
diesen
sektorbezogenen
Ansatz.
Europarl v8
This
means
that
it
is
still
under
discussion.
Das
bedeutet,
dass
das
Ganze
immer
noch
zur
Diskussion
steht.
Europarl v8
I
understand
it
is
still
being
investigated.
Wie
ich
höre,
wird
die
Angelegenheit
noch
geprüft.
Europarl v8
It
is
still
entangled
in
the
interests
of
the
transport
lobby.
Sie
ist
nach
wie
vor
verstrickt
in
die
Interessen
der
Transportlobbies.
Europarl v8
Thus,
for
me
it
is
still
a
point
for
discussion.
Es
ist
daher
für
mich
noch
ein
Diskussionspapier.
Europarl v8
It
is
still
a
question
of
people,
however,
people
who
have
human
needs
and
feelings.
Es
geht
aber
immer
um
Menschen,
die
menschliche
Bedürfnisse
und
Gefühle
haben.
Europarl v8
We
believe
it
is
still
too
early
to
make
overtures
to
these
two
countries.
Unserer
Ansicht
nach
ist
es
verfrüht,
sich
diesen
beiden
Ländern
zu
öffnen.
Europarl v8
Although
it
is
a
very
general
paper,
it
is
still
important.
Das
Papier
ist
zwar
sehr
allgemein,
aber
es
ist
trotzdem
wichtig.
Europarl v8
It
is
de
facto
still
in
force,
but
no
longer
has
a
basis
in
law.
Es
ist
de
facto
noch
in
Kraft,
hat
aber
keine
Rechtsbasis
mehr.
Europarl v8
This
was
true
60
years
ago
and
it
is
still
true
today.
Das
galt
vor
60
Jahren
und
gilt
heute
immer
noch.
Europarl v8
It
is
still
cheese,
and
this
is
still
seaweed.
Es
ist
trotzdem
ein
Käse,
und
es
ist
trotzdem
eine
Alge.
Europarl v8
And
yet
it
is
still
too
often
known
falsely
for
its
notorious
Euro-sceptics.
Trotzdem
ist
Essex
fälschlicherweise
noch
immer
für
seine
notorischen
Euroskeptiker
bekannt.
Europarl v8
It
is
still
not
perhaps
perfect
in
every
detail.
Es
ist
vielleicht
noch
nicht
in
allen
Ecken
perfekt.
Europarl v8
There
are
people
who
say
it
is
much
higher
still.
Es
gibt
Leute,
die
sagen,
dass
es
wesentlich
mehr
ist.
Europarl v8
Even
though
Deutsche
Bahn
has
bought
Transfesa,
it
is
still
having
a
difficult
time.
Obwohl
die
Deutsche
Bahn
Transfesa
gekauft
hat,
hat
sie
es
schwer.
Europarl v8
The
economic
recovery
is
now
in
progress
but
it
is
still
fragile
and
not
self-sustaining.
Der
Wirtschaftsaufschwung
ist
im
Gange,
wenngleich
noch
sehr
anfällig
und
wenig
selbstständig.
Europarl v8
It
is
still
not
clear
where
the
change
of
government
will
lead.
Es
ist
immer
noch
nicht
klar,
wohin
der
Regierungswechsel
führen
wird.
Europarl v8