Übersetzung für "I am involved" in Deutsch

I am involved with the workers at Dell and that particular issue at the moment.
Ich beschäftige mich zurzeit mit den Arbeitnehmern von Dell und ähnlichen Problemen.
Europarl v8

I am involved in several amendments.
Ich bin an mehreren Änderungsanträgen beteiligt.
Europarl v8

I am not getting involved.
Ich mische mich da nicht ein.
Tatoeba v2021-03-10

All right, well, look, I am involved, okay?
In Ordnung, schön, ich bin verwickelt, okay?
OpenSubtitles v2018

Yes, I am also involved in it, as you all here.
Ja, auch ich bin darin verwickelt, wie Sie alle hier.
OpenSubtitles v2018

But I already am involved, Alex.
Aber ich bin bereits involviert, Alex.
OpenSubtitles v2018

I am involved in lots of surgeries.
Ich bin in viele Operationen involviert.
OpenSubtitles v2018

So you know that I am not involved in this.
Ihr sollt wissen, dass ich mit der Sache nichts zu tun habe.
OpenSubtitles v2018

I am not involved with Nico, Matt.
Ich habe keine Beziehung mit Nico, Matt.
OpenSubtitles v2018

If I stay here, I am involved.
John, wenn ich bleibe, bin ich beteiligt.
OpenSubtitles v2018

Perhaps I am too exclusively involved in work.
Vielleicht weil ich mich zu sehr aufs Schreiben konzentriere.
OpenSubtitles v2018

For the record, I am involved in a very taboo interoffice relationship.
Nebenbei, ich bin verwickelt in eine höchst unzulässige bürointerne Affäre.
OpenSubtitles v2018