Übersetzung für "I am faced with" in Deutsch

I am faced now with the problem of having to address two different subjects at the same time.
Ich muss mich nun zwei unterschiedlichen Themen zuwenden.
Europarl v8

Your Majesty, I... I am faced with the most difficult task of my Iife.
Majestät, ich stehe vor der schwersten Aufgabe meines Lebens.
OpenSubtitles v2018

And I am still faced with an undeniable truth:
Und ich muss mich der einen unleugbaren Wahrheit stellen:
OpenSubtitles v2018

Now I am faced with the same kind of question?
Nun ja, sehe ich mich der gleichen Frage ausgesetzt?
ParaCrawl v7.1

I am faced with a change to the agenda, because we have to move the vote.
Ich habe über eine Änderung der Tagesordnung zu entscheiden, da die Abstimmung vertagt werden soll.
Europarl v8

As a representative of the Socialist Party in the Netherlands, I am faced with two choices each time.
Als Abgeordneter der Sozialistischen Partei in den Niederlanden stehe ich dabei jedes Mal vor einem Dilemma.
Europarl v8

I am now faced with a great opportunity and I am powerless to take advantage of it.
Nun liegt eine große Chance vor mir und ich bin zu machtlos um sie zu ergreifen.
OpenSubtitles v2018

I am faced with a grave problem and I intend to resolve it quickly and cleanly.
Ich habe ein großes Problem vor mir und will es schnell und sauber lösen.
OpenSubtitles v2018

I am also faced with this term daily in my work at Arvato Financial Solutions.
Auch ich werde in meiner täglichen Arbeit bei Arvato Financial Solutions mit diesem Begriff konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

I am faced with a complex task and do not know exactly how to start.
Ich stehe vor einer komplexen Aufgabe und weiß nicht genau wie ich beginnen soll.
CCAligned v1

As managing director of this modern company, I am faced with the daily question of what the future of the company will be.
Mir als Geschäftsführer stellt sich täglich die Frage, wie die Zukunft des Unternehmens aussehen soll.
ParaCrawl v7.1

It fascinates me not only because I am faced daily with problems which frontier workers experience when they live in one Member State and work in another, but also because the mechanics behind it are quite considerable, mechanics which have to be adjusted annually.
Es fasziniert mich nicht nur insofern, als ich täglich mit den Problemen der Grenzarbeitnehmer konfrontiert bin, die in dem einen Mitgliedstaat wohnhaft und in dem anderen Mitgliedstaat beschäftigt sind, sondern es interessiert mich auch deswegen, weil viel Technik, viele verfahrenstechnische Aspekte dahinter stehen, die jedes Jahr neu angepasst werden müssen.
Europarl v8

As the Commissioner responsible for enlargement, I am faced with difficult situations, because it is hard for us to go beyond what some EU Member States practice.
Als für die Erweiterung zuständiges Kommissionsmitglied bin ich in einer schwierigen Lage, denn wir können schwerlich mehr fordern als das, was einige EU-Mitgliedstaaten praktizieren.
Europarl v8

Now, mark this, creature of evil, if this be not my true love and I am faced with marriage to Griswold, you will die, and by my hand.
Merk dir eins, du Ausgeburt des Bösen, ist dies nicht meine wahre Liebe und zwingt man mich zur Heirat mit Griswold, stirbst du, und zwar durch meine Hand.
OpenSubtitles v2018

Here again, I am faced with the conflict of having to try to bring about an agreement among the Twelve and the fact that, as President, I have to suppress certain personal convictions.
In dieser Beziehung befinde ich mich ebenfalls im Zwiespalt zwischen der Aufgabe, Übereinstimmung zwischen den Zwölf anzustreben, und der Tatsache, als Präsident bestimmte persönliche Überzeugungen zurückstellen zu müssen.
EUbookshop v2

Thank you for letting me express myself and say how proud I am, faced with the unanimous niceness that reigns here, to be nasty, and how determined I am to go on being nasty !
Denn wenn wir über Cornish pasty oder Eccles cakes sprechen, ist das keine geographische Ursprungsbezeichnung, also auch keine Qualitätsbestimmung mehr.
EUbookshop v2

Now I am faced with reasoning philosophers and bookworms, or with fanatical stickers to the word in its literal sense, with people who are too fond of a pleasant life to submit to a religion that demands of them sacrifices and self-abnegation instead of pleasures and entertainment.
Jetzt habe Ich es mit grübelnden Philosophen und Stubengelehrten oder mit fanatischen Anhängern des Worts im materiellsten Sinne zu tun, mit Menschen, denen das angenehme Weltleben zu sehr am Herzen liegt, als dass sie sich einer Religion hingeben möchten, die statt Vergnügungen und Ergötzlichkeiten – Aufopferung und Verleugnung von ihnen fordert.
ParaCrawl v7.1