Übersetzung für "Hydrolyzable" in Deutsch

The readily hydrolyzable esters mentioned above also come into consideration.
Es kommen auch die oben erläuterten, leicht hydrolysierbaren Ester in Betracht.
EuroPat v2

The tetrahydropyranyl group is preferred as an easily hydrolyzable protecting group.
Als leicht hydrolysierbare Schutzgruppe wird der Tetrahydropyranylrest bevorzugt.
EuroPat v2

The suspensions further contain dissolved hydrolyzable precursor compounds of the oxidic sinter additives.
Die Suspensionen enthalten ferner gelöste hydrolysierbare Vorläuferverbindungen der oxidischen Sinteradditive.
EuroPat v2

Preferred are bonding methods which do not lead to formation of hydrolyzable bonds.
Bevorzugt sind Bindungsverfahren, die nicht zur Bildung von hydrolysierbaren Bindungen führen.
EuroPat v2

The indicated "HC values" refer to the content of hydrolyzable chlorine.
Die angegebenen "HC-Werte" beziehen sich auf den Gehalt an hydrolysierbarem Chlor.
EuroPat v2

The "HC-values" given are based on the hydrolyzable chlorine content.
Die angegebenen "HC-Werte" beziehen sich auf den Gehalt an hydrolysierbarem Chlor.
EuroPat v2

The hydrolyzable group Z is preferably the acyloxy group.
Als hydrolysierbare Gruppe Z ist die Acyloxygruppe bevorzugt.
EuroPat v2

The organosilane contains hydrolyzable groups and, within an organic group, a polyoxyalkylene chain.
Die Organosilane enthalten dabei hydrolysierbare Gruppen und innerhalb eines organischen Restes eine Polyoxyalkylenkette.
EuroPat v2

Advantageously, mixtures of these hydrolyzable, ethylenically unsaturated silane compounds are used.
Mit Vorteil werden ebenfalls Mischungen dieser hydrolysierbaren ethylenisch ungesättigten Silanverbindungen eingesetzt.
EuroPat v2

The treatment with the aqueous alkali leads to hydrolysis of hydrolyzable constituents of the reaction product.
Durch die Behandlung mit der wäßrigen Lauge werden hydrolysierbare Bestandteile des Reaktionsproduktes hydrolysiert.
EuroPat v2

The M-units are usually introduced in the form of hydrolyzable trialkylsilanes.
Die M-Einheiten werden üblicherweise in Form von hydrolysierbaren Trialkylsilanen eingebracht.
EuroPat v2

Examples include compounds having hydrolyzable silane groups, such as alkoxy- or chlorosilanes.
Zu nennen sind beispielsweise hydrolisierbare Silangruppen tragende Verbindungen, wie Alkoxy- oder Chlorsilane.
EuroPat v2

In the resulting distillate, the hydrolyzable chloride content is determined to be 20 ppm by weight.
Im erhaltenen Destillat wird der Gehalt an hydrolysierbarem Chlorid von 20 Gew.-ppm ermittelt.
EuroPat v2

The hydrolyzable chloride content is determined to be 50 ppm by weight.
Der Gehalt an hydrolysierbarem Chlorid von 50 Gew.-ppm wird ermittelt.
EuroPat v2

Particularly preferred hydrolyzable radicals are alkoxy groups, particularly methoxy and ethoxy.
Besonders bevorzugte hydrölysierbare Reste sind Alkoxygruppen, insbesondere Methoxy und Ethoxy.
EuroPat v2

The hydrolyzable chloride is also termed acid chloride.
Dabei wird das hydrolysierbare Chlorid auch als acides Chlorid bezeichnet.
EuroPat v2

In particular, such compounds have at least 2, preferably from 2 to 4, hydrolyzable silicon groups.
Insbesondere haben derartige Verbindungen mindestens 2, vorzugsweise 2 bis 4 hydrolisierbare Siliziumgruppen.
EuroPat v2

Hydrolyzable silane components having ethylenically unsaturated organic groups are expensive starting materials.
Darüber hinaus sind hydrolysierbare Silankomponenten mit ethylenisch ungesättigten Organogruppen meist hochpreisige Einsatzstoffe.
EuroPat v2

Hydrolyzable compounds of the lanthanides may also be used.
Auch hydrolysierbare Verbindungen der Lanthaniden können eingesetzt werden.
EuroPat v2

Preferred hydrolyzable radicals are halogen, alkoxy groups and acyloxy groups.
Bevorzugte hydrolysierbare Reste sind Halogen, Alkoxygruppen und Acyloxygruppen.
EuroPat v2

The further residues R may also represent a hydrolyzable residue.
Die weiteren Reste R können ebenfalls für einen hydrolysierbaren Rest stehen.
EuroPat v2