Übersetzung für "Human-sized" in Deutsch

Alex, I have seen you take down a human-sized bug without a weapon.
Alex, du hast sogar einen menschengroßen Käfer ohne Waffe auseinandergenommen.
OpenSubtitles v2018

She and Regina brought some magic to make me human-sized.
Sie und Regina haben Magie gewirkt, um mich auf Menschengröße zu schrumpfen.
OpenSubtitles v2018

Human-sized city, it has no architectural harmony.
Stadt mit menschlichem Antlitz, es hat keine architektonische Harmonie.
ParaCrawl v7.1

An island of peace and well-being to provide a human-sized holiday.
Eine Insel der Ruhe und des Wohlbefindens eine menschengroße Urlaub zu bieten.
CCAligned v1

The exhibition is supplemented by a few selected, partly human-sized figures.
Ergänzt wird die Ausstellung durch einige ausgewählte teils menschengroße Figuren.
ParaCrawl v7.1

Before the success of the ubiquitous human-sized police robots... there was a bigger bad boy on the block: the Moose.
Vor dem Erfolg der menschengroßen Polizeiroboter... gab es einen größeren Riesen: Moose.
OpenSubtitles v2018

You got your human-sized Phantoms, creepy caterpillary Phantoms flying Phantoms and my favorite the big, fat, giant Phantoms.
Es gibt menschengroße Phantome, wurmartige Phantome... fliegende Phantome und meine Lieblinge, die Riesenphantome.
OpenSubtitles v2018

Detail tab: A human-sized golem chiseled from solid, dark rock.
Detailfenster: Ein Golem in Menschengröße, der aus massivem, dunklem Fels gemeißelt wurde.
ParaCrawl v7.1

We should be aiming towards such a policy of re-rooting people in human-sized communities.
Eine solche Politik, die darauf abzielt, die Menschen wieder in Gemeinden mit menschlichen Dimensionen einzubinden, muß wieder in den Vordergrund gerückt werden.
Europarl v8

Modern techniques mean that planning can allow people to live in human-sized districts and villages where everyone knows each other.
Dank der modernen Technik wäre es möglich, die Raumordnung so zu gestalten, daß die Menschen in Wohnvierteln und Dörfern mit menschlichen Dimensionen leben können, in denen sich alle kennen.
Europarl v8