Übersetzung für "Human sciences" in Deutsch
This
is
where
the
analogy
between
human
sciences
and
natural
sciences
breaks
down.
An
diesem
Punkt
trägt
die
Analogie
zwischen
Humanwissenschaften
und
Naturwissenschaften
nicht
mehr.
News-Commentary v14
Proposals
are
restricted
to
the
scientific
field
"Economic,
Social
and
Human
Sciences".
Vorschläge
sind
auf
das
Wissenschaftsgebiet
der
"Wirtschafts,
Sozialund
Geisteswissenschaften"
beschränkt.
EUbookshop v2
This
does
not
only
apply
to
the
human
and
social
sciences.
Das
gilt
übrigens
nicht
nur
für
die
Geistes-
und
Sozialwissenschaften.
ParaCrawl v7.1
She
is
working
on
the
relationship
between
art,
human
sciences,
and
politics.
Sie
forscht
zum
Verhältnis
von
Kunst,
Humanwissenschaften
und
Politik.
ParaCrawl v7.1
The
Faculty
of
Management,
Economics
and
Social
Sciences
as
well
as
the
Faculty
of
Human
Sciences
have
already
set
up
their
own
ethics
committee.
Die
Wirtschafts-
und
Sozialwissenschaftliche
sowie
die
Humanwissenschaftliche
Fakultät
haben
bereits
eigene
Ethikkommissionen
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1
Max
Planck
institutes
conduct
basic
research
into
the
natural,
life
and
human
sciences.
Max-Planck-Institute
betreiben
Grundlagenforschung
in
den
Natur-,
Lebens,
und
Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1
Her
areas
of
specialization
include
the
history
of
the
human
sciences,
especially
the
history
of
Oriental
philology.
Ihr
Interesse
gilt
der
Geschichte
der
Geisteswissenschaften,
speziell
der
orientalischen
Philologie.
ParaCrawl v7.1
Psychology
is
one
of
the
most
important
human
sciences.
Psychologie
ist
eine
der
wichtigsten
Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1
In
his
work
Olaf
Nicolai
deals
with
theories
that
stem
from
the
natural
as
well
as
the
human
sciences.
Olaf
Nicolai
befasst
sich
in
seinen
Arbeiten
mit
Theorien
aus
Natur-
und
Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1
He
analyzed
this
as
an
epistemological
intrigue
of
the
human
sciences,
of
anthropology.
Foucault
hat
das
als
epistemologische
Intrige
der
Humanwissenschaften,
der
Anthropologie,
analysiert.
ParaCrawl v7.1
Its
core
expertise
lies
in
the
fields
of
science
and
technology
and
human
sciences.
Die
Kernkompetenzen
liegen
im
Bereich
Naturwissenschaft
und
Technik
und
in
den
Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1
The
Institute
aimed
to
examine
the
integration
of
the
biological
and
human
sciences.
Das
Institut
soll
zu
prüfen,
die
Integration
der
biologischen
und
Humanwissenschaften.
ParaCrawl v7.1
This
conclusion
is
shared
by
the
human
sciences
themselves.
Diese
Schlubfolgerung
wird
im
wesentlichen
von
den
Humanwissenschaften
geteilt.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
human
sciences
had
a
place
within
the
KWS
right
from
the
start.
Damit
hatten
auch
die
Geisteswissenschaften
von
Anfang
an
ihren
Platz
innerhalb
der
KWG.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
insights
of
the
human
sciences
and
analysis
of
the
social
field
of
action
are
premised
and
included.
Dabei
werden
humanwissenschaftliche
Kenntnisse
sowie
eine
Analyse
des
gesellschaftlichen
Handlungsfelds
vorausgesetzt
und
miteinbezogen.
ParaCrawl v7.1
Even
in
the
past
there
existed
the
separation
of
the
natural
sciences
and
the
human
sciences
(humanities).
Bereits
bisher
gab
es
die
Trennung
von
Naturwissenschaften
und
Geisteswissenschaften
(Humanities).
ParaCrawl v7.1
Psychology
sees
itself
as
a
link
between
natural,
human
and
social
sciences.
Psychologie
versteht
sich
als
Bindeglied
zwischen
Natur-,
Geistes-
und
Sozialwissenschaften.
ParaCrawl v7.1
The
highest
proportion
of
women
was
recorded
by
the
Faculty
of
Human
Sciences
with
around
83%.
Den
höchsten
Frauenanteil
verzeichnete
die
Humanwissenschaftliche
Fakultät
mit
rund
83%.
ParaCrawl v7.1
I
approve
the
call
for
the
inclusion
of
the
human
and
social
sciences
under
the
Sixth
Framework
Research
Programme.
Ich
stimme
auch
der
Aufnahme
der
Geistes-
und
Sozialwissenschaften
in
das
sechste
Rahmenprogramm
zu.
Europarl v8