Übersetzung für "Host organisation" in Deutsch
The
host
organisation
must
be
accredited
by
the
Member
State
concerned
in
accordance
with
its
own
rules.
Die
Aufnahmeorganisation
muss
nach
den
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
festgelegten
Modalitäten
zugelassenen
sein.
TildeMODEL v2018
Successful
applicants
undertake
a
50-hour
placement
with
a
host
organisation.
Erfolgreiche
Bewerber
absolvieren
ein
50-stündiges
Praktikum
bei
einer
Gastorganisation.
ParaCrawl v7.1
The
host
organisation
expressed
appreciation
to
the
band
for
its
performance
and
support.
Die
Gastgeberorganisation
zeigte
der
Band
ihre
Bewunderung
für
ihre
Darbietung
und
ihre
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
The
relevant
authority
in
the
host
organisation
must
have
approved
the
research
project.
Das
zuständige
Organ
der
Aufnahmeeinrichtung
muss
seine
Zustimmung
zu
dem
Gegenstand
des
Forschungsprojekts
erteilt
haben.
TildeMODEL v2018
A
mentor
is
responsible
for
the
person
undergoing
training
in
the
host
organisation.
In
der
Aufnahmeeinrichtung
wird
ein
Betreuer
für
die
an
der
Maßnahme
teilnehmenden
Personen
bestimmt.
TildeMODEL v2018
The
volunteer
must
come
under
a
contract
between
himself
and
the
host
organisation.
Die
Tätigkeit
des
Freiwilligen
muss
Gegenstand
einer
Vereinbarung
zwischen
ihm
und
der
Aufnahmeorganisation
sein.
TildeMODEL v2018
This
is
an
important
responsibility
for
the
host
organisation
and
should
be
taken
seriously.
Dies
ist
für
die
Gastorganisation
eine
wichtige
Verantwortung,
die
ernst
zu
nehmen
ist.
EUbookshop v2
In
Year
4
you'll
have
the
opportunity
to
undertake
a
placement
with
a
host
organisation.
In
der
vierten
Klasse
haben
Sie
die
Möglichkeit,
ein
Praktikum
bei
einer
Gastorganisation
zu
absolvieren.
ParaCrawl v7.1
Travel
and
accommodation
costs
will
be
covered
by
the
host
organisation
(Maisons
de
Mode).
Die
Reise-
und
Unterkunftskosten
werden
von
der
Gastorganisation
(Maisons
de
Mode)
übernommen.
CCAligned v1
On
October
24th,
2008,
the
host
organisation
invited
the
Divine
Land
Marching
Band
to
perform
at
the
torch
lighting
ceremony.
Am
24.
Oktober
2008
lud
die
Gastgeberorganisation
das
Himmelreich-Orchester
ein,
bei
der
Fackel-Zeremonie
aufzutreten.
ParaCrawl v7.1
It
is
appropriate
to
facilitate
the
admission
of
researchers
by
establishing
an
admission
procedure
which
does
not
depend
on
their
legal
relationship
with
the
host
research
organisation
and
by
no
longer
requiring
a
work
permit
in
addition
to
a
residence
permit.
Die
Zulassung
von
Forschern
soll
erleichtert
werden,
indem
ein
Zulassungsverfahren
unabhängig
von
deren
Rechtsverhältnis
zur
aufnehmenden
Forschungseinrichtung
geschaffen
wird
und
zusätzlich
zum
Aufenthaltstitel
keine
Arbeitserlaubnis
mehr
verlangt
wird.
DGT v2019
The
Europass-Mobility
is
completed
by
the
sending
and
host
organisation
involved
in
the
mobility
project,
in
a
language
agreed
between
them
and
the
person
concerned.
Der
Europass-Mobilitätsnachweis
wird
von
der
Entsendeorganisation
und
der
Gastorganisation,
die
an
dem
Mobilitätsprojekt
beteiligt
sind,
in
der
zwischen
ihnen
und
dem
Betreffenden
vereinbarten
Sprache
ausgefüllt.
DGT v2019
This
Recommendation
is
also
intended
to
provide
a
flexible
formula
for
researchers
who
wish
to
maintain
a
professional
link
with
an
organisation
of
their
country
of
origin
(e.g.
by
spending
periods
of
up
to
three
months
every
semester
in
a
European
host
research
organisation
located
in
the
common
area
while
continuing
to
work
the
rest
of
the
time
in
the
research
organisation
of
origin),
Diese
Empfehlung
soll
ferner
eine
flexible
Formel
für
Forscher
bieten,
die
weiterhin
eine
berufliche
Verbindung
zu
einer
Einrichtung
ihres
Herkunftsstaats
aufrechterhalten
wollen
(indem
sie
sich
beispielsweise
für
einen
Zeitraum
von
bis
zu
drei
Monaten
pro
Halbjahr
an
einer
europäischen
Forschungseinrichtung
im
gemeinsamen
Raum
aufhalten
und
für
die
restliche
Zeit
weiterhin
eine
Forschungstätigkeit
in
der
Forschungseinrichtung
des
Herkunftsstaats
ausüben)
—
DGT v2019