Übersetzung für "Hoop guard" in Deutsch

The driving flange 12 is further provided with a hoop guard 13.
Der Antriebsflansch 12 ist weiterhin mit einem Schutzbügel 13 versehen.
EuroPat v2

Depression 13 is used for receiving a motor hoop guard of a vibration apparatus for example.
Beispielsweise dient die Einbuchtung 13 zum Aufnehmen eines Motorschutzbügels einer Vibrationsvorrichtung.
EuroPat v2

The sprinkling apparatus 1 is fastened by means of a plastic clamping element 30 to a motor hoop guard 21 .
Die Berieselungsvorrichtung 1 ist mittels eines Kunststoffklemmstückes 30 an einem Motorschutzbügel 21 befestigt.
EuroPat v2

The depression 13 of water tank 2 lies on the motor hoop guard 21 of the vibration apparatus 20 .
Die Einbuchtung 13 des Wassertanks 2 liegt auf dem Motorschutzbügel 21 der Vibrationsvorrichtung 20 auf.
EuroPat v2

The shape of the hoop guard may be designed so that the sprinkler head as well as the baffle is protected.
Die Form des Schutzbügels kann so gestaltet sein, dass sowohl der Sprinklerkopf als auch der Prallteller geschützt sind.
EuroPat v2

Furthermore, in an installation situation, the portion connecting the two legs of the U-shaped hoop guard may preferably be formed straight and substantially parallel to the supply pipe.
Ferner kann der die beiden Schenkel des U-förmigen Schutzbügels verbindende Abschnitt vorzugsweise im Wesentlichen gerade ausgebildet sein und sich in Einbausituationen im Wesentlichen parallel zu dem Versorgungsrohr erstrecken.
EuroPat v2

Then, in the installation situation, at least one portion of the hoop guard may extend from the mounting portion over a baffle.
Dabei kann sich wenigstens ein Abschnitt des Schutzbügels in Einbausituation von dem Montageabschnitt bis über einen Prallteller erstrecken.
EuroPat v2

The protection bar may preferably comprise at least a hoop guard provided so as to at least partially surround the baffle and/or the sprinkler head.
Das Schutzgestänge kann vorzugsweise wenigstens einen Schutzbügel aufweisen, der dazu vorgesehen ist, den Prallteller und/oder den Sprinklerkopf wenigstens teilweise zu umgeben.
EuroPat v2

Of course, other kinds or means for fixing the protection device to the supply pipe 40 or the ceiling of the stockroom or the shelves are possible as long as the hoop guard 52 at least partially surrounds the baffle 30 and the sprinkler head 20, so that a damage of these by placing or respectively removing the stored goods into/from stock, can be prevented.
Selbstverständlich sind auch andere Befestigungsformen oder Mittel zur Befestigung der Schutzvorrichtung an dem Versorgungsrohr 40 oder der Decke des Lagerraums oder den Regalen möglich, solange die Schutzbügel 52 den Prallteller 30 und den Sprinklerkopf 20 zumindest teilweise umgeben, sodass eine Beschädigung dieser durch Ein- bzw. Auslagern des Lagerguts vermieden werden kann.
EuroPat v2

Also, the shape of the hoop guard can be designed differently, circular or rectangular or elliptical, for example, as long as abutting of the stored goods to the sprinkler head 20 and/or the baffle 30 can be prevented.
Auch die Form der Schutzbügel kann abweichend gestaltet sein, beispielsweise kreisförmig oder rechteckig oder elliptisch, solange ein Anstoßen des Lagerguts an dem Sprinklerkopf 20 und/oder dem Prallteller 30 vermieden wird.
EuroPat v2

According to a preferred embodiment, the fluid tank of the sprinkler apparatus comprises a depression for receiving a motor hoop guard of a vibration apparatus, so that the sprinkler apparatus can be placed on the vibration apparatus.
Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform weist der Flüssigkeitstank der Berieselungsvorrichtung eine Einbuchtung zum Aufnehmen eines Motorschutzbügels einer Vibrationsvorrichtung auf, so dass die Berieselungsvorrichtung auf die Vibrationsvorrichtung aufsetzbar ist.
EuroPat v2

As an alternative, two or more hoop guards may be provided, which extend on one side of the baffle and/or the sprinkler head, respectively, in the installation situation.
Alternativ können auch zwei oder mehr Schutzbügel vorgesehen sein, die sich in Einbausituation jeweils auf einer Seite der Prallplatte und/oder des Sprinklerkopfs erstrecken.
EuroPat v2

To this end, the respective ends of the hoop guards 52 comprise an external thread by which the pipe clamp 10 can be fixed via respective screw nuts.
Zu diesem Zweck weisen die jeweiligen Enden der Schutzbügel 52 ein Außengewinde auf, mittels dem die Rohrschelle 10 über entsprechende Schraubmuttern befestigt werden kann.
EuroPat v2