Übersetzung für "Holds harmless" in Deutsch

The applicant holds the organiser harmless against any claims by third parties.
Die verantwortliche Person stellt den Wettbewerbsveranstalter von allen Ansprüchen Dritter frei.
ParaCrawl v7.1

The member holds Farmdating harmless against all claims of this kind.
Das Mitglied stellt Farmdating gegen alle Ansprüche dieser Art frei.
ParaCrawl v7.1

The customer indemnifies MDT and holds it harmless.
Der Kunde hält MDT diesbezüglich schad- und klaglos.
ParaCrawl v7.1

The Customer indemnifies and holds Möller Messtechnik harmless for any breach of protective rights.
Bei allfälliger Verletzung von Schutzrechten hält der Auftraggeber die Möller Messtechnik schad- und klaglos.
ParaCrawl v7.1

In case of a claim the supplier holds us harmless from any claim at first request.
Der Lieferant stellt uns im Falle der Inanspruchnahme von jeglichen Ansprüchen auf erstes Anfordern frei.
ParaCrawl v7.1

The Contract Partner indemnifies and holds harmless Weiss GmbH from and against claims based on infringements of its aforesaid obligations regarding Third-party Software to the full extent as well as claims arising therefrom by third parties.
Der Vertragspartner hat die Weiss GmbH vor Ansprüchen wegen Verletzung seiner Verpflichtungen aus den vorstehenden besonderen Bestimmungen zu fremder Software in vollem Umfang schad- und klaglos zu halten sowie von daraus resultierenden Ansprüchen der Dritten freizustellen.
ParaCrawl v7.1

The Member holds GSM harmless against any claim or application from third parties citing infringement of their rights, due to use of the Portal by a Member or due to measures taken by GSM to put an end to the infringement of rights of third parties cited by a victim.
Der Mitgliedstaat hält GSM harmlos gegen alle Ansprüche oder die Anwendung von Dritten Anführungen Verletzung ihrer Rechte auf Grund des Portals durch einen Mitgliedstaat oder aufgrund von Maßnahmen ergriffen GSM nutzen, um ein Ende der Verletzung von Rechten Dritter zitiert von einer Put- Opfer.
ParaCrawl v7.1

The Renter declares in a binding manner that he disposes of all copyright authorisations with regard to material to be played and indem- ni" es and holds harmless Mobil Show in this connection at any rate
Der Mieter erklärt verbindlich, dass er über sämtliche urheberrechtlichen Befugnisse hinsichtlich des abzuspielenden Materials verfügt und Mobil Show diesbezüglich jedenfalls schad- und klaglos hält.
ParaCrawl v7.1

The client holds FLS harmless from all claims of third parties, which are being raised on the basis that the services or products generated by FLS within the frame of the contract violate the rights of third parties or that the client has failed to comply with the statutory provisions, which apply to his business operation, in particular the provisions regarding competition, administrative and data protection regulations.
Der Auftraggeber stellt FLS von allen Ansprüchen Dritter frei, die mit der Begründung erhoben werden, dass mit den Vertragsleistungen von FLS erstellte Leistungen oder Produkte Rechte Dritter verletzen oder dass der Auftraggeber allgemein die für seinen Geschäftsbetrieb geltenden gesetzlichen Bestimmungen, insbesondere die Bestimmungen des Wettbewerbs-, Ordnungs- oder Datenschutzrechts, nicht eingehalten habe.
ParaCrawl v7.1

The user indemnifies and holds harmless Landwirt.com GmbH from all third party claims which are asserted against Landwirt.com GmbH on the basis of the contents of an advertisement.
Der Nutzer hält die Landwirt.com GmbH von allen Ansprüchen Dritter, die gegenüber Landwirt.com GmbH auf Grund des Inhalts einer Anzeige geltend gemacht werden, schad- und klaglos.
ParaCrawl v7.1

The customer holds us fully harmless against any claims by third parties arising from product liability if and to the extent the liability is based on circumstances that are the responsibility of the customer (e.g. incorrect storage), in particular the customer is obligated to provide compensation for expenses incurred.
Der Kunde stellt uns vollumfänglich von etwaigen Ansprüchen Dritter aus Produkthaftung frei, sofern und soweit die Haftung auf Umständen beruht, die in der Sphäre des Kunden liegen (z.B. falsche Lagerung), insbesondere ist der Kunde zum Ersatz entstandener Aufwendungen verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

With respect to working basis made available by the Principal to the Contractor, the former shall guarantee that this is free from any third party rights and that the Principal indemnifies and holds harmless the Contractor from and against any third party claims.
Hinsichtlich solcher Arbeitsgrundlagen, welche der AN vom AG zur Verfügung gestellt wurden, garantiert letzterer, dass Rechte Dritter der Verwendung derselben nicht entgegenstehen und hält der AG die AN hinsichtlich jeglicher Haftung für Ansprüche Dritter vollkommen schad- und klaglos.
ParaCrawl v7.1

If this is not the case, and VFC confronted with a claim, the user is liable for all resulting expenses and costs for an extra judicial or legal dispute (especially by photographers or displayed persons and other holders of rights of use) and indemnifies and holds VFC harmless.
Sofern dies nicht der Fall ist, und die VFC in Anspruch genommen wird, haftet der Nutzer für sämtliche daraus entstehenden Aufwendungen und Kosten für eine außergerichtliche oder gerichtliche Auseinandersetzung (insbesondere von Fotografen oder abgebildeter Personen sowie sonstigen Nutzungsberechtigten) und hält die VFC schad- und klaglos.
ParaCrawl v7.1

By approving the present Contest Rules, the Participant holds the Organiser harmless for each form of liability in this respect.
Mit der Zustimmung zu den vorliegenden Wettbewerbsregeln hält der Teilnehmer den Veranstalter für jede Art der Haftung in diesem Zusammenhang schadlos.
ParaCrawl v7.1

With respect to those working basis, which have been made available to the Contractor by the Principal, the latter guarantees that this is free from any third party rights and that the Principal indemnifies and holds harmless the Contractor from and against any third party claims.
Hinsichtlich solcher Arbeitsgrundlagen, welche der AN vom AG zur Verfügung gestellt wurden, garantiert letzterer, dass Rechte Dritter der Verwendung derselben nicht entgegenstehen und hält die AN hinsichtlich jeglicher Haftung für Ansprüche Dritter vollkommen schad- und klaglos.
ParaCrawl v7.1

The Advertiser holds Deutscher Fachverlag harmless within the framework of the contract from all claims by third parties which might arise through the violation of any laws.
Der Auftraggeber stellt den Deutschen Fachverlag im Rahmen des Werbeauftrags von allen Ansprüchen Dritter frei, die wegen der Verletzung gesetzlicher Bestimmungen entstehen können.
ParaCrawl v7.1

It is responsible for ensuring that no representations of violence, explicit sexual content or discriminatory comments or depictions regarding race, gender, religion, nationality, disability, sexual orientation or age appear on its website and as such holds Rivalo harmless and free from complaint.
Er haftet dafür, dass keine Gewaltdarstellung, keine sexuell eindeutigen Inhalte oder diskriminierenden Aussagen oder Darstellungen hinsichtlich der Rasse, des Geschlechts, der Religion, Nationalität, Behinderung, der sexuellen Neigung oder des Alters auf seiner Website erscheinen und hält die Rivalo insofern schad- und klaglos.
ParaCrawl v7.1

The Customer shall hold us harmless from all corresponding claims of third parties.
Der Kunde wird den Verkäufer von entsprechenden Ansprüchen Dritter freistellen.
ParaCrawl v7.1

The customer shall hold us harmless against all claims asserted by third parties resulting therefrom.
Der Kunde hält uns von allen hieraus geltend gemachten Ansprüchen seitens Dritter frei.
ParaCrawl v7.1

The customer undertakes to indemnify and hold harmless the ISP in the case of violations.
Bei Verstößen ist der Kunde verpflichtet, den ISP schad- und klaglos zu halten.
ParaCrawl v7.1

The supplier shall indemnify and hold Semperit harmless from and against all claims of third parties arising out of a violation of this obligation.
Der Lieferant hält Semperit für sämtliche Ansprüche Dritter aus der Verletzung dieser Verpflichtung schad- und klaglos.
ParaCrawl v7.1

You agree to indemnify and hold harmless Gnarks, its contractors, and its licensors, and their respective directors, officers, employees and agents from and against any and all claims and expenses, including attorneys fees, arising out of your use of the Website, including but not limited to out of your violation this Agreement.
Sie stimmen zu, von und gegen alle Ansprüche und Aufwendungen, einschließlich Anwaltskosten schadlos zu halten Gnarks, ihren Auftragnehmern und ihren Lizenzgebern, und ihre jeweiligen Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter und Vertreter, die sich aus Ihrer Nutzung der Website, einschließlich aber nicht, um aus Ihrer Verletzung dieser Vereinbarung beschränkt.
ParaCrawl v7.1

Supplier shall, without any limitations, indemnify and hold harmless AMPLEXOR for any claim made by a third party against AMPLEXOR in connection with the Goods and/or Services, including but without limitation to claims that such Goods and/or Services infringe a third party's Intellectual Property Rights.
Der Lieferant hält AMPLEXOR ohne Einschränkungen schad- und klaglos von allen Ansprüchen Dritter gegen AMPLEXOR im Zusammenhang mit den Produkten und/oder Dienstleistungen, einschließlich aber ohne Beschränkung auf Klagen, dass diese Produkte und/oder Dienstleistungen Rechte des geistigen Eigentums Dritter verletzen.
ParaCrawl v7.1

In the event that any such goods supplied by Spraying Systems in connection therewith, are applied to an end use without the appropriate specification and/or other requirement therefore having been set forth in User's purchase order and expressly accepted by Spraying Systems, User shall indemnify and hold Spraying Systems harmless against any and all damages or claims for damages made by any person for any injury, fatal or nonfatal, to any person or for any damage to the property of any person incident to or arising out of such application.
Im Falle, dass ein von Spraying Systems in diesem Zusammenhang geliefertes Produkt einer Verwendung zugeführt wird, für die entsprechende Spezifikationen und/oder Anforderungen in der Bestellung des Anwenders nicht aufgeführt und von Spraying Systems nicht ausdrücklich anerkannt wurden, hält der Anwender Spraying Systems gegen Schadensersatz oder Schadensersatzforderungen durch Personen wegen tödlicher oder nicht tödlicher Personenschäden sowie gegen Eigentumsschäden jedweder Person aufgrund dessen Anwendung, schadlos.
ParaCrawl v7.1

The user shall fully indemnify and hold Siemens harmless for all claims asserted by government authorities or other third parties against Siemens for non-compliance with the above-mentioned export control obligations by the user, and undertakes to reimburse Siemens for all losses and expenses incurred in this connection, unless the user is not responsible for the breach of obligations.
Der Nutzer stellt Siemens von allen Ansprüchen, die von Behörden oder sonstigen Dritten gegenüber Siemens wegen der Nichtbeachtung vorstehender exportkontrollrechtlicher Verpflichtungen durch den Nutzer geltend gemacht werden, in vollem Umfang frei und verpflichtet sich zum Ersatz aller Siemens in diesem Zusammenhang entstehenden Schäden und Aufwendungen, es sei denn, der Nutzer hat die Pflichtverletzung nicht zu vertreten.
ParaCrawl v7.1

All Affiliates, agents, employees, Members or other promoters using any form of electronic commercial mail promotion in violation of this policy agree to indemnify and hold Us harmless from any and all claims, charges, counts, debts, suits or other allegations arising from violations of the Act, or other applicable laws regulating transmission of commercial email.
Vertriebspartner, Auftragnehmer, Angestellte, Mitglieder oder andere Promoter, die in irgendeiner Form Reklame über Werbe-E-Mail betreiben und somit gegen die hier vorliegende Richtlinie verstoßen, erklären sich hiermit einverstanden, uns schadlos zu halten für jede Form gesetzlicher Haftbarkeit, Forderungen Schadenersatz, Kosten, die daraus oder aus dem Verstoß gegen andere gesetzliche Bestimmungen zur Regulierung des Versands von Werbe-E-Mails resultieren.
ParaCrawl v7.1

The supplier shall indemnify and hold ISOVOLTAIC harmless against disputes arising from any patent, copyright, trade mark or registered design and guarantees ISOVOLTAIC the unrestricted use of the delivered product.
Der Lieferant hat ISOVOLTAIC bei aus Lieferungen und Leistungen entstehenden patent-, urheber-, marken- und musterschutzrechtlichen Streitigkeiten schad- und klaglos zu halten und den uneingeschränkten Gebrauch des gelieferten Gutes zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1