Übersetzung für "Hold-down clamp" in Deutsch

A use of the hold-down clamp as necessary is also possible.
Derart ist auch ein bedarfsweiser Einsatz des Niederhalters möglich.
EuroPat v2

The use of the hold-down clamp 21 can thereby ensue as necessary.
Der Einsatz des Niederhalters 21 kann dabei bedarfsmäßig erfolgen.
EuroPat v2

Additional embodiments of the hold-down clamp provide an even-surfaced or slack design.
Weitere Ausführungsformen des Niederhalters sehen eine geradflächige oder durchhängende Ausbildung vor.
EuroPat v2

The means of fixation may be realized, for example, with a hold-down clamp, especially a pressure-controlled one.
Die Mittel zum Fixieren können beispielsweise durch einen insbesondere druckgesteuerten Niederhalter realisiert werden.
EuroPat v2

The means of applying force may be realized, for example, by a hold-down clamp.
Die Mittel zur Kraftbeaufschlagung können beispielsweise durch einen Niederhalter realisiert werden.
EuroPat v2

Relative movements between hold-down clamp and the area of the side band impinged upon by it are kept as small as possible.
Relativbewegungen zwischen Niederhalter und von ihm beaufschlagtem Bereich des Seitensteges werden so gering wie möglich gehalten.
EuroPat v2

The rotatable part of the hold-down clamp and the abutment can be joined with each other, especially be joined in one piece.
Der drehbare Teil des Niederhalters und das Widerlager können miteinander verbunden, insbesondere einstückig verbunden sein.
EuroPat v2

At the outer ends of the fork legs 6, there is also a hold-down clamp 13 secured to each.
An den äußeren Enden der Gabelschenkel 6 ist weiter jeweils ein Niederhalter 13 befestigt.
EuroPat v2

The hold-down clamp is thereby preferably guided by linear units, whereby a precise movement is enabled as necessary.
Bevorzugt wird der Niederhalter dabei von Lineareinheiten geführt, wodurch ein bedarfsweise präzises Verfahren ermöglicht wird.
EuroPat v2

The hold-down clamp can likewise be formed from rug-shaped, plaited material, in particular wire or fabric.
Ebenso kann der Niederhalter aus teppichförmig geflochtenem Material, insbesondere Draht oder Stoff, gebildet sein.
EuroPat v2

A particularly high contact pressure force of the hold-down clamp on the surface of the container can thus be achieved.
Derart kann eine besonders hohe Anpresskraft des Niederhalters auf die Oberfläche des Gebindes erzielt werden.
EuroPat v2

For example, the workpiece is brought between a drawing die and a forging die with hold-down clamp.
Dabei wird das Werkstück beispielsweise zwischen einen Ziehstempel und ein Gesenk mit Niederhalter gebracht.
EuroPat v2

In this arrangement the invention of the older proposal envisages that the release spring exerts a slightly obliquely downwardly directed force onto the sole clamp and that an angle is present between the line of action of the release spring and the branch of each tilting axis which lies beneath it, with the angle being made smaller than 90° by an amount such that the force component acting downwardly on the sole clamp is able to displace the sole clamp downwardly along the tilting axes, until the hold down clamp contacts the upper side of the sole of the ski boot.
Dabei sieht die Erfindung nach dem älteren Vorschlag vor, daß die Auslösefeder eine leicht schräg nach unten gerichtete Kraft auf den Soh­lenhalter ausübt und zwischen der Wirkungslinie der Aus­lösefeder und dem unter ihr liegenden Ast jeder Kipp­achse ein um soviel kleiner als 90° ausgebildeter Winkel vorliegt, daß die dadurch auf den Sohlenhalter nach unten wirkende Kraftkomponente den Sohlenhalter zu­mindest bei den während des Skifahrens auftretenden Er­schütterungen nach unten bis zum Andrücken des Nieder­halters an die Oberseite der Sohle des Skistiefels ent­lang der Kippachsen nach unten zu verschieben vermag.
EuroPat v2

The generalized inventive concept in this can be seen in the fact that the release spring also exerts a downwardly directed force component on the hold down clamp which is vertically tiltably arranged on the binding housing about a transverse axis and which is pressed by the downwardly directed force components against the upper side of the sole of the ski boot.
Der verallgemeinerte Erfin­dungsgedanke ist dabei darin zu sehen, daß die Auslöse­feder außerdem eine nach unten gerichtete Kraftkomponen­te auf den Niederhalter ausübt, welche am Bindungsgehäu­se um eine Querachse höhenverkippbar angeordnet und durch die nach unten gerichtete Kraftkomponente gegen die Oberseite der Skistiefelsohle gedrückt ist.
EuroPat v2

In this manner it is possible, simply by a minor inclined arrangement of specific flat support surfaces, which are in any event present, to realize a reduced hold down force in a specific vertical pivoting range which makes it possible to insert ski boot soles of different thickness into the binding unit without adjustment of the sole clamp and without the clamping by the sole hold down clamp being substantially changed.
Auf diese Weise gelingt es, einfach durch geringfügige Schräganordnung bestimmter, ohnehin vorhandener ebener Abstützflächen eine in einem bestimmten Höhenschwenkbereich herabgesetzte Niederhaltekraft zu realisieren, die es ermöglicht, ohne Verstellung des Sohlenhalters Skistiefelsohlen unterschiedlicher Dicke in den Backen einzustellen, ohne daß sich die Klemmung durch den Sohlenniederhalter wesentlich verändert.
EuroPat v2

The sole holder 13, has at its front end which faces the toe unit, a sole hold down clamp 28 at the top, at the bottom a tread spur 29 and therebetween a front terminal wall 30 which cooperate with the heel part of a non-illustrated sole of a ski boot.
Der Sohlenhalter 13 weist an seinem vorderen, dem Vorderbacken zugewandten Ende oben einen Sohlenniederhalter 28, unten einen Trittsporn 29 und dazwischen eine vordere Abschlußwand 30 auf, die mit dem Fersenteil der nicht dargestellten Skischuhsohle zusammenwirken.
EuroPat v2

A synchronous and even as well as simultaneous movement of the hold-down clamp as well as of the rotatable part is thereby possible, so that the inner side of the bend, on the one hand, but also at least the inner side of the side band, on the other hand, are to a certain extent pulled and guided along by the parts impinging upon them.
Dadurch ist eine synchrone und gleichmäßige sowie gleichzeitige Bewegung sowohl des Niederhalters als auch des drehbaren Teiles möglich, so daß die Innenseite der Biegung einerseits aber auch zumindest die Innenseite des Seitensteges andererseits während der Biegung von den sie beaufschlagenden Teilen gewissermaßen mitgezogen und mitgeführt werden.
EuroPat v2

Relative movements between abutment and hold-down clamp, which could lead to corresponding squeezing on the hollow sections and its bands, are avoided.
Relativbewegungen zwischen Widerlager und Niederhalter, die zu entsprechenden Zwängungen an dem Hohlprofil und seinen Stegen führen könnten, werden vermieden.
EuroPat v2

This permits not only a rapid repair, since a damaged abutment can be replaced, but abutments with different dimensions can also be inserted which of course then goes along with a corresponding resetting of the distance between hold-down clamp and support.
Dies gestattet nicht nur eine schnelle Reparatur, indem ein beschädigtes Widerlager ersetzt werden kann, sondern es können auch unterschiedlich bemessene Widerlager eingesetzt werden, was dann selbstverständlich mit einer entsprechenden Verstellung des Abstandes zwischen Niederhalter und Auflage einhergeht.
EuroPat v2

It should also be mentioned that the rotatable element of the support can be a rotation plate sloping radially outward, whereby this outward incline naturally takes place at a very small angle, so that inserting and loading the workpiece or hollow section between support and hold-down clamp is as simple as possible, even when the hollow section has side bands which extend flange-like beyond the inner-lying cross band, and define a U-shaped hollow space on the inner side of the cross band.
Es sei noch erwähnt, daß der drehbare Teil der Auflage ein radial nach außen abfallender Drehteller sein kann, wobei dieser Abfall nach außen selbstverständlich unter ganz geringem Winkel erfolgt, so daß das Einlegen und Einfügen des Werkstückes oder Hohlprofiles zwischen Auflage und Niederhalter möglichst einfach ist selbst dann, wenn das Hohlprofil Seitenstege hat, die an dem innenliegenden Quersteg flanschartig vorbeigehen und an der Innenseite des Quersteges einen U-förmigen Hohlraum umgrenzen.
EuroPat v2