Übersetzung für "Hive off" in Deutsch
In
order
to
additionally
demonstrate
a
clean
modularization,
we
hive
off
this
partial
task
in
a
translation
unit
of
its
own.
Um
zusätzlich
eine
saubere
Modularisierung
vorzuführen,
gliedern
wir
diese
Teilaufgabe
aus
in
eine
eigene
Übersetzungseinheit.
ParaCrawl v7.1
The
plans
provide
for
the
reduction
of
capacities,
the
hive-off
of
company
property,
the
closing
of
unprofitable
subsidiaries,
the
reduction
of
negative
operating
results,
measures
to
reduce
costs
and
optimise
distribution
and
the
search
for
a
strategic
partner.
Bestandteile
der
Sanierungspläne
sind
der
Abbau
von
Kapazitäten,
die
Veräußerung
von
Unternehmensimmobilien,
die
Stilllegung
unrentabler
Tochtergesellschaften,
die
Senkung
negativer
Betriebsergebnisse,
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
Kosten
und
Optimierung
des
Vertriebs
und
die
Suche
nach
einem
strategischen
Partner.
DGT v2019
Compensatory
measures
can
take
different
forms,
such
as
a
hive?off
of
assets
or
subsidiaries
or
the
closure
of
capacity.
Die
Gegenleistungen
können
in
verschiedener
Form
erbracht
werden,
zum
Beispiel
durch
eine
Veräußerung
von
Produktionsanlagen
oder
Tochtergesellschaften
oder
durch
einen
Abbau
von
Tätigkeiten.
DGT v2019
Universal
service
forces
companies
to
serve
the
whole
market
and
not
hive
off
the
best
bits.
Die
Universaldienste
zwingen
die
Unternehmen,
den
gesamten
Markt
zu
bedienen
und
sich
nicht
die
Rosinen
aus
dem
Teig
zu
holen.
Europarl v8
In
Austria
we
are
shortly
to
hive
off
the
Central
Statistical
Office,
making
it
into
an
independent
profit-making
operation.
In
Österreich
werden
wir
demnächst
das
Statistische
Zentralamt
ausgliedern
und
zu
einem
selbständig
und
wirtschaftlich
organisierten
Betrieb
umfunktionieren.
Europarl v8
While
the
crucial
issue
as
regards
the
extension
of
recovery
is
whether
a
hive-off
removed
resources
from
the
bankrupt
undertaking’s
assets
[63],
this
is
irrelevant
in
an
intra-group
scenario
as
indicated
above.
Während
die
Kernfrage
bezüglich
einer
Erweiterung
der
Erstattungsmöglichkeiten
darin
besteht,
ob
durch
die
Ausgliederung
einer
Einheit
Aktiva
des
liquidierten
Unternehmens
entnommen
wurden
[63],
ist
dies
im
vorstehend
dargelegten
gruppeninternen
Szenario
unerheblich.
DGT v2019
As
regards
HB
the
hive-off
was
already
envisaged
in
the
original
IBP,
see
recital
(59)
above.
Im
Fall
von
HB
war
die
Ausgliederung
der
Tätigkeit
bereits
im
ursprünglichen
IBP
vorgesehen
(siehe
oben
Punkt
59).
DGT v2019
Under
the
terms
of
the
hive-off
of
flight
operations
to
Olympic
Airlines
on
11
December
2003,
the
loan
remained
as
a
liability
in
Olympic
Airways’
accounts.
Bei
der
Übertragung
des
Flugbetriebs
an
Olympic
Airlines
am
11.
Dezember
2003
verblieb
das
Darlehen
als
Verbindlichkeit
in
den
Büchern
von
Olympic
Airways.
DGT v2019
At
the
time
of
the
hive-off,
aircraft
and
aircraft
engines
owned
by
Olympic
Airways
and
Olympic
Aviation
had
been
revalued
at
current
market
value.
Bei
der
Abspaltung
war
der
aktuelle
Marktwert
der
Flugzeuge
und
Triebwerke
von
Olympic
Airways
und
Olympic
Aviation
neu
bestimmt
worden.
DGT v2019
It
is
therefore
clear
that
the
restructuring
of
Olympic
Airways
in
2003
that
established
Olympic
Airlines,
while
it
did
lead
to
the
creation
of
a
separate
legal
entity,
was
nevertheless
carried
out
so
as
to
avoid
recovery
under
the
2002
Decision,
and
that
Olympic
Airlines
is
a
successor
company
to
Olympic
Airways
at
least
for
the
purposes
of
the
recovery
of
State
aid
granted
before
the
hive-off.
Es
ist
deshalb
klar,
dass
die
Umstrukturierung
von
Olympic
Airways
im
Jahr
2003,
in
deren
Rahmen
zwar
Olympic
Airlines
gegründet
und
eine
eigene
juristische
Person
geschaffen
wurde,
dennoch
darauf
abzielte,
die
Beihilferückzahlung
gemäß
der
Entscheidung
von
2002
zu
umgehen,
und
dass
Olympic
Airlines
zumindest
für
die
Zwecke
der
Rückzahlung
von
staatlichen
Beihilfen
aus
der
Zeit
vor
der
Teilung
ein
Nachfolgeunternehmen
von
Olympic
Airways
ist.
DGT v2019
Under
the
hive-off
of
flight
operations
to
Olympic
Airlines,
only
one
month’s
tax
and
social
security
liabilities
had
been
transferred
to
the
newly
created
entity.
Bei
der
Übertragung
des
Flugbetriebs
an
Olympic
Airlines
waren
lediglich
Steuer-
und
Sozialversicherungsverbindlichkeiten
für
einen
Monat
auf
das
neu
gegründete
Unternehmen
übergegangen.
DGT v2019
Although
the
Greek
authorities
have
not
argued
that
the
sums
received
by
Olympic
Airlines
since
its
establishment
arise
as
a
result
of
the
restructuring
operation,
and
even
though
the
Commission
has
concluded
that
Olympic
Airlines
is
a
successor
company
to
Olympic
Airways
at
least
for
the
purposes
of
recovery
of
State
aid
granted
prior
to
the
hive-off,
for
the
sake
of
completeness
the
Commission
will
additionally
examine
the
aid
granted
to
Olympic
Airlines
in
the
light
of
the
rescue
and
restructuring
guidelines
of
1999.
Obwohl
Griechenland
nicht
abgestritten
hat,
dass
Summen,
die
Olympic
Airlines
seit
seiner
Gründung
erhalten
hat,
ein
Ergebnis
der
Umstrukturierung
sind,
und
obwohl
die
Kommission
zu
dem
Schluss
gekommen
ist,
dass
Olympic
Airlines
zumindest
in
Bezug
auf
die
Rückforderung
von
vor
der
Abspaltung
gewährten
Beihilfen
ein
Nachfolgeunternehmen
von
Olympic
Airways
ist,
wird
die
Kommission
die
Beihilfen
zugunsten
von
Olympic
Airlines
der
Vollständigkeit
halber
zusätzlich
nach
den
Rettungs-
und
Umstrukturierungsleitlinien
von
1999
prüfen.
DGT v2019
By
using
off-balance-sheet
special
purpose
vehicles
to
hive
off
the
credit
risks,
capital
could
be
released
and
IKB
could
continue
to
invest
in
other
asset
classes
like
medium-sized
financing
or
loan
portfolios.
Indem
über
außerbilanzielle
Zweckgesellschaften
die
Kreditrisiken
aus
der
Bilanz
ausgegliedert
wurden,
konnte
Kapital
freigesetzt
werden,
so
dass
die
IKB
in
andere
Assetklassen
wie
die
Mittelstandsfinanzierung
oder
Kredit-Portfolios
investieren
konnte.
DGT v2019
At
the
time
of
the
hive-off
there
were
almost
300
specific
laws,
collective
agreements
or
other
provisions
applying
to
Olympic
Airways
staff
as
a
whole.
Für
das
Personal
von
Olympic
Airways
galten
zum
Zeitpunkt
der
Abspaltung
fast
300
Einzelgesetze,
Tarifvereinbarungen
oder
andere
Bestimmungen.
DGT v2019
Law
3185/2003,
however,
contained
provisions
that
permitted
the
Olympic
Airways
group
management
to
override
the
normal
requirements
of
the
legislation
and
selectively
to
exclude
liabilities
from
the
hive-off.
Das
Gesetz
3185/2003
enthalte
dennoch
Bestimmungen,
nach
denen
das
Management
der
Olympic
Airways
Group
entgegen
den
normalen
Vorschriften
einzelne
Verbindlichkeiten
von
der
Übertragung
ausschließen
könne.
DGT v2019